亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

雙語閱讀

雙語閱讀:呼嘯山莊的名句

時(shí)間:2022-01-28 09:47:35 雙語閱讀 我要投稿

雙語閱讀:呼嘯山莊的名句

  《呼嘯山莊》是英國女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,是19世紀(jì)英國文學(xué)的代表作之一。以下是小編整理的雙語閱讀:呼嘯山莊的名句,希望對大家有所幫助。

雙語閱讀:呼嘯山莊的名句

  《呼嘯山莊》內(nèi)容簡介:

  這部小說描寫吉卜賽棄兒希斯克利夫被山莊老主人收養(yǎng)后,因受辱和戀愛不遂,外出致富,回來后對與其女友凱瑟琳結(jié)婚的地主林頓及其子女進(jìn)行報(bào)復(fù)的故事。

  'What are ye for?' he shouted. 'T' maister's down i' t' fowld. Go round by th' end o' t' laith, if ye went to spake to him.'

  “你要干什么?”他喊道,“主人不在羊欄那邊,繞過谷倉去找他,如果你有事找他的話。

  'Is there nobody inside to open the door?' I hallooed, responsively.

  “里面沒有人可以開門嗎?”我大聲回喊道。

  'There's nobbut t' missis; and shoo'll not oppen 't an ye mak' yer flaysome dins till neeght.'

  “沒有人,只有太太在家,就算你吵到晚上,她也不會(huì)開門的!

  'Why? Cannot you tell her whom I am, eh, Joseph?'

  “為什么?你就不能告訴她我是誰嗎?啊,約瑟夫?”

  'Nor-ne me! I'll hae no hend wi't,' muttered the head, vanishing.

  “我不會(huì),這事和我沒有關(guān)系。”他縮回頭,不見了。

  創(chuàng)作背景

  艾米麗生性寂寞,自小內(nèi)向的她,緘默又總帶著幾分以男性自居的感覺,誠如夏洛蒂所說的:“她的性格是獨(dú)一無二的!鄙倥畷r(shí)代,當(dāng)她和姐妹們在家里“編造”故事、寫詩的時(shí)候,她就顯得很特別,后來收錄在她們詩歌合集中艾米麗的作品總是如同波德萊爾或愛倫·坡那樣被“惡”這一主題所困惑,在純凈的抒情風(fēng)格之間總籠罩著一層死亡的陰影。在她寫作《呼嘯山莊》時(shí),這種困惑與不安的情緒變得更加急躁,她迫切需要?jiǎng)?chuàng)造一個(gè)虛構(gòu)的世界來演繹它,把自己心底幾近撕裂的痛苦借小說人物之口淋漓盡致地發(fā)泄出來。因此《呼嘯山莊》是飽含作者心血與情感的作品。

  作品鑒賞

  作品主題

  《呼嘯山莊》通過一個(gè)愛情悲劇,向人們展示了一幅畸形社會(huì)的生活畫面,勾勒了被這個(gè)畸形社會(huì)扭曲了的人性及其造成的種種恐怖的事件。整個(gè)故事的情節(jié)實(shí)際上是通過四個(gè)階段逐步鋪開的。第一階段敘述了希斯克利夫與凱瑟琳朝夕相處的童年生活;一個(gè)棄兒和一個(gè)小姐在這種特殊環(huán)境中所形成的特殊感情,以及他們對亨德雷專橫暴虐的反抗。第二階段著重描寫凱瑟琳因?yàn)樘摌s、無知和愚昧,背棄了希斯克利夫,成了畫眉田莊的女主人。第三階段以大量筆墨描繪希斯克利夫如何在絕望中把滿腔仇恨化為報(bào)仇雪恥的計(jì)謀和行動(dòng)。最后階段盡管只交代了希斯克利夫的死亡,卻突出地揭示了當(dāng)他了解哈里頓和小凱瑟琳相愛后,思想上經(jīng)歷的一種嶄新的變化——人性的復(fù)蘇,從而使這出具有恐怖色彩的愛情悲劇透露出一束令人快慰的希望之光。

  因此,希斯克利夫的愛—恨—復(fù)仇—人性的復(fù)蘇,既是小說的精髓,又是貫穿始終的一條紅線。作者依此脈絡(luò),謀篇布局,把場景安排得變幻莫測,有時(shí)在陰云密布、鬼哭狼嚎的曠野,有時(shí)又是風(fēng)狂雨驟、陰森慘暗的庭院,故事始終籠罩在一種神秘和恐怖的氣氛之中。在小說中,作者的全部心血凝聚在希斯克利夫形象的刻畫上,她在這里寄托了自己的全部憤慨、同情和理想。這個(gè)被剝奪了人間溫暖的棄兒在實(shí)際生活中培養(yǎng)了強(qiáng)烈的愛與憎,亨德雷的皮鞭使他嘗到了人生的殘酷,也教會(huì)他懂得忍氣吞聲的屈服無法改變自己受辱的命運(yùn)。他選擇了反抗。凱瑟琳曾經(jīng)是他忠實(shí)的伙伴,他倆在共同的反抗中萌發(fā)了真摯的愛情。

  然而,凱瑟琳最后卻背叛了希斯克利夫,嫁給了她不了解、也根本不愛的埃德加·林頓。造成這個(gè)愛情悲劇的直接原因是她的虛榮、無知和愚蠢,結(jié)果卻葬送了自己的青春、愛情和生命,也毀了對她始終一往情深的希思克利夫,還差一點(diǎn)坑害了下一代。艾米莉·勃朗特刻畫這個(gè)人物時(shí),有同情,也有憤慨;有惋惜,也有鞭笞;既哀其不幸,又怒其不爭,心情是極其復(fù)雜的。

  凱瑟琳的背叛及其婚后悲苦的命運(yùn),是全書最重大的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。它使希斯克利夫滿腔的愛化為無比的恨;凱瑟琳一死,這腔仇恨火山般迸發(fā)出來,成了瘋狂的復(fù)仇動(dòng)力。希斯克利夫的目的達(dá)到了,他不僅讓亨德雷和埃德加凄苦死去,獨(dú)霸了兩家莊園的產(chǎn)業(yè),還讓他們平白無故的下一代也飽嘗了苦果。這種瘋狂的報(bào)仇泄恨,貌似悖于常理,但卻淋漓盡致地表達(dá)了他非同一般的叛逆精神,這是一種特殊環(huán)境、特殊性格所決定的特殊反抗。希斯克利夫的愛情悲劇是社會(huì)的悲劇,也是時(shí)代的悲劇。

  《呼嘯山莊》的故事是以希斯克利夫達(dá)到復(fù)仇目的而自殺告終的。他的死是一種殉情,表達(dá)了他對凱瑟琳生死不渝的愛,一種生不能同衾、死也求同穴的愛的追求。而他臨死前放棄了在下一代身上報(bào)復(fù)的念頭,表明他的天性本來是善良的,只是由于殘酷的現(xiàn)實(shí)扭曲了他的天性,迫使他變得暴虐無情。這種人性的復(fù)蘇是一種精神上的升華,閃耀著作者人道主義的理想。

  藝術(shù)特色

  艾米莉·勃朗特唯一的小說《呼嘯山莊》被認(rèn)為是英國文學(xué)史上最奇特的一本書。所謂奇者:一是文學(xué)史上少見,二是作品表現(xiàn)的內(nèi)容和藝術(shù)形式極為獨(dú)特。確實(shí)如此,《呼嘯山莊》具有超常的特點(diǎn),它體現(xiàn)了一種凄厲、恐怖、殘酷、神秘的不尋常的美學(xué)風(fēng)格,這種美學(xué)風(fēng)格,首先表現(xiàn)在艾米莉?qū)︻}材的處理和對主人公希斯克利夫形象的塑造上。作品所描寫的復(fù)仇故事,這種題材,在歐洲文學(xué)史上并不稀奇,著名的'《哈姆雷特》便是典型的一例。但希斯克利夫復(fù)仇的方式及其殘酷性卻是獨(dú)一無二的。他實(shí)行的不是一般復(fù)仇意義上對仇人肉體上的毀滅,而是從精神上毫不憐憫的折磨和摧殘。作者使這一魔鬼般的人物超越了倫理道德的范疇而進(jìn)入表達(dá)激情和意志的生命悲劇的審美領(lǐng)域。艾米莉是一個(gè)無視現(xiàn)實(shí)潮流,無視讀者審美情趣而徹底表達(dá)自我的獨(dú)具個(gè)性的作家。因此,她筆下那些趨于極端的,桀驁不馴的,冷酷無情的人物,那種暴烈、頑強(qiáng)、神秘的激情,便為時(shí)人所難容。“英國北部的山野荒地”和呼嘯山莊粗獷崢嶸的自然力,對慣于欣賞柔風(fēng)細(xì)雨的自然與都市的風(fēng)情和景致的讀者來說,如同艾米莉的人物和情感一樣,也讓他們感到陌生、可怕。超出了他們的審美視野。但就是這樣一部小說,隨著時(shí)間的推移,被認(rèn)為是在維多利亞時(shí)代小說中“唯一的一部沒有被時(shí)間的塵土遮沒了光輝”的作品,它以偉大獨(dú)特的風(fēng)格贏得了讀者,讀這部作品時(shí),心靈里會(huì)激蕩著急流奔騰,雷聲轟鳴的巨響,還有荒原上的呼呼北風(fēng);眼前會(huì)呈現(xiàn)粗野、狂暴、兇猛、神秘的希斯克利夫和生硬、任性、倔強(qiáng)、瘋狂的凱瑟琳。讀此作品時(shí)會(huì)感到它有一種強(qiáng)烈的,不可阻擋的精神,用美學(xué)的話說,這種精神就是粗獷美。

【雙語閱讀:呼嘯山莊的名句】相關(guān)文章:

雙語閱讀:經(jīng)典愛情名句05-10

雙語閱讀03-30

雙語閱讀:搞笑雙語格言05-12

閱讀好書雙語閱讀04-05

新鮮的雙語閱讀04-07

水調(diào)歌頭雙語閱讀08-15

雙語閱讀技巧05-25

小升初雙語閱讀05-20

小學(xué)雙語閱讀05-17