- 報(bào)關(guān)水平測試報(bào)關(guān)英語英語縮寫 推薦度:
- 相關(guān)推薦
2016年報(bào)關(guān)水平測試《報(bào)關(guān)英語》常用
距離2016年考試時(shí)間,你還有兩周的復(fù)習(xí)時(shí)間,報(bào)關(guān)員考試注重于平時(shí)多思考多做題,在題目中感受到知識(shí)的運(yùn)用,更好的運(yùn)用到考試中,希望小編整理的報(bào)關(guān)水平測試《報(bào)關(guān)英語》常用語句多大家有所幫助。
進(jìn)出口貨物報(bào)關(guān)單修改或者撤銷后,紙質(zhì)報(bào)關(guān)單和電子數(shù)據(jù)報(bào)關(guān)單應(yīng)當(dāng)一致。
After the import/export goods declaration form is modified or revoked, the paper declaration form shall conform with the electronic one
一式五份的出口商品報(bào)關(guān)單由有進(jìn)出口經(jīng)營權(quán)的企業(yè)存檔。
Declaration for exported goods in five copies is filed by the trade enterprises with right to import &export
這報(bào)關(guān)單也太復(fù)雜了。
The declaration is too complex
他們正在為海關(guān)準(zhǔn)備報(bào)關(guān)單。
they are preparing bill of entry for customs
查驗(yàn)記錄作為報(bào)關(guān)單的隨附單證由海關(guān)保存。
The inspection records shall be kept by the customs house as the attached documents to the customs declaration
“出口退稅”電子數(shù)據(jù)與紙質(zhì)報(bào)關(guān)單內(nèi)容不一致怎么辦?
How to Deal with the Discrepancies in the Contents between EDI of Export Rebate and the Customs Declaration Sheet?
按照國家相關(guān)法規(guī)定,公司報(bào)關(guān)單退單期限一般為3個(gè)月。
In accordance with relevant state law, the company returned a single period of the general declaration for 3 months
主要負(fù)責(zé)報(bào)關(guān)單制作,報(bào)關(guān)單核銷單核銷,報(bào)關(guān)部的往來賬務(wù)統(tǒng)計(jì)。
Primarily responsible for making declarations, checking and the use of declarations, declarations between the Department of Accounts Statistics
出口退稅時(shí)出口發(fā)票自己可以更改的, 按照報(bào)關(guān)單上更改一致就行了。
When the export tax rebate they can change the export invoice, according to declarations on the change in line on the list
輸往國別或地區(qū):按出口貨物報(bào)關(guān)單所列“買斷”的貿(mào)易國別或地區(qū)填寫。
"Country or district shipped to"means the"trade—targeted"country or area in the Customs declaration
倉庫經(jīng)理人應(yīng)于貨物入庫后即在上述報(bào)關(guān)單上簽收,一份留存,一份交回海關(guān)存查。
The warehouse keepers should sign the declaration form after the goods are put in store and keep one copy and return the other to the Customs for the record
海關(guān)根據(jù)實(shí)際出口貨物的數(shù)量、價(jià)格等簽發(fā)出口貨物專用報(bào)關(guān)單,并按規(guī)定收取簽證費(fèi)。
Customs based on the actual quantity of export goods, and prices of export goods, the issue of special declarations, in accordance with the provisions of charging visa fees
進(jìn)口單位申請辦理信用證、托收項(xiàng)下推延付款期限的備案時(shí),應(yīng)當(dāng)提供有效、對應(yīng)的海關(guān)進(jìn)口貨物報(bào)關(guān)單。
When the import entities take the procedure of postponement in the form of L/C and collection, they are required to present valid and corresponding customs declaration form of imported goods.
到二零零一年,政府已利用電子聯(lián)通方式處理四種主要文件,即受限制紡織品出口證、貿(mào)易報(bào)關(guān)單、生產(chǎn)通知書和產(chǎn)地來源證。
By 2001, the Government had implemented EDI services for four key documents, i. e. restrained textiles export licence, trade declaration, production notification and certificate of origin.
首先,整理一下你的貨物的詳細(xì)資料,最好把“報(bào)關(guān)單”或者“明細(xì)單”做出來,這里面包括貨物的數(shù)量,箱數(shù),重量,尺碼等。
First of all, tidy up the details of your goods, the best of "declaration" or "Detailed list" come out, This includes the quantity of goods, box number, weight, size and so on.
第五條貨到匯款項(xiàng)下的進(jìn)口付匯由外匯指定銀行在憑正本進(jìn)口貨物報(bào)關(guān)單(付匯核銷專用聯(lián),下同)辦理進(jìn)口付匯的同時(shí)視為辦妥核銷手續(xù);
Article 5 In case of payment against arrival, the procedure of verification is conducted as the payment is made by the designated foreign exchange bank upon originals of customs declaration form.
訂艙一經(jīng)確認(rèn),承運(yùn)人應(yīng)保留艙位并向托運(yùn)人簽發(fā)托運(yùn)單,告知有關(guān)集裝箱箱號(hào)。
informing shipper of the number of the container, which is to be fetched by shipper at carrier's container depot for their own packing;
托運(yùn)單將作為結(jié)制提單的依據(jù),請托運(yùn)人按運(yùn)輸條款慣例及有關(guān)責(zé)任要求正確填寫;
The booking would be seen as the according for fill the B/L, so the shipper will be required to fill the booking according the booking requirement.
船期表是向不特定的社會(huì)公眾發(fā)出的,它是要約邀請,而非要約;托運(yùn)單或訂艙單才是要約。
Line schedule is issued to the public, which is the invitation to an offer, but not the offer and the Ship List or the Booking Note is an offer.
航空公司意識(shí)到單靠削減運(yùn)力和提高票價(jià)并不足夠,于是開始對行李托運(yùn)、指定座位和其它“增值服務(wù)”收費(fèi)。
When it became clear that capacity cuts and higher fares weren't enough, carriers started piling on fees for checked bags, assigned seats and other "enhanced services."
【報(bào)關(guān)水平測試《報(bào)關(guān)英語》常用】相關(guān)文章:
報(bào)關(guān)水平測試報(bào)關(guān)英語常用英語縮寫06-25
2015報(bào)關(guān)水平測試報(bào)關(guān)英語重點(diǎn)詞匯08-23
報(bào)關(guān)水平測試報(bào)關(guān)編碼題09-23
2015年報(bào)關(guān)水平測試:機(jī)場報(bào)關(guān)英語07-13
2015報(bào)關(guān)水平測試報(bào)關(guān)英語考點(diǎn)解析06-22
2015報(bào)關(guān)水平測試報(bào)關(guān)英語專業(yè)詞匯06-26
2015報(bào)關(guān)水平測試:進(jìn)口報(bào)關(guān)流程11-04