亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

試題

英語六級考試翻譯密訓試題

時間:2024-05-30 01:13:10 試題 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017年英語六級考試翻譯密訓試題

  學問學問,又學又問;學習學習,又學又習。以下是小編為大家搜索整理的2017年英語六級考試翻譯密訓試題,希望對正在關(guān)注的您有所幫助!更多精彩內(nèi)容請及時關(guān)注我們應屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!

2017年英語六級考試翻譯密訓試題

  part 1

  請將下面這段話翻譯成英文:

  紅包(red envelope)在中國傳統(tǒng)文化中指春節(jié)時長輩給小孩的作為禮物的錢。紅包的主要意義在于紅色,因為它象征好運和祝福。此外,還有一種紅包,是由晚輩送給老人的,意在期盼老人長壽,F(xiàn)在的紅包泛指包著錢的.紅色包裝,用于喜慶時的饋贈禮金,如婚禮和新店開張等。有時也指獎金(bonus)或賄賂他人的錢。送紅包和收紅包是中國人的傳統(tǒng)習俗,展現(xiàn)了中國人禮尚往來(reciprocal courtesy)的人際關(guān)系。世界上凡是有華人的地方,紅包文化都赫然存在。

  參考翻譯:

  In traditional Chinese culture, red envelope refers to a monetary gift which is given to children by the elder generation during the Spring Festival. The significance of red envelope lies in the red color, which symbolizes good luck and blessings. In addition, there is another type of red envelope presented by the younger generation to the elder generation, which reflects the wish of longevity for the elder generation. In a broad sense, the present red envelope refers to the red packet that contains money presented on some joyous occasions, for example, weddings and opening of new stores and so on. Sometimes, it also refers to the money of bonus or bribery. Presenting and receiving the red envelope is a traditional custom of Chinese, which displays an interpersonal relationship of reciprocal courtesy among Chinese. The red envelope culture exists obviously in places where Chinese people reside.

  part 2

  請將下面這段話翻譯成英文:

  諸葛亮是三國時期(the Three Kingdoms Period)杰出的軍事家和政治家。他幫助劉備打了一系列的戰(zhàn)爭,聯(lián)合盟友,不斷擴張劉備的領(lǐng)地、增強劉備的實力。蜀國(the Shu State)建立后,他被任命為丞相(Prime Minister)管理政務、軍事、民族交流和農(nóng)業(yè)生產(chǎn)等事務。諸葛亮也是一位著名的藝術(shù)家,愛好書法(calligraphy)繪畫和音樂。他還發(fā)明或改造了一些運輸工具和傳統(tǒng)兵器,是一位優(yōu)秀的發(fā)明家。中國人認為諸葛亮是非常有智慧的人,他的`傳奇故事至今仍廣泛流傳。中國很多的傳統(tǒng)習語都與他有關(guān)。

  參考翻譯:

  Zhu Geliang was an outstanding strategist and statesman in the Three Kingdoms period.He assisted Liu Bei in fighting a series of wars and uniting allies to help expand Liu Bei's territory and enhance his strength. Appointed as the Prime Minister after the foundation of the Shu state, he took charge of government affairs, military affairs, ethnic communications and agricultural production and so on. Being a celebrated artist, he was fond of calligraphy, painting and music. He also invented and reformed some transportation tools and traditional weapons, which made him an excellent inventor. Zhu Geliang is regarded as a man of great wisdom by the Chinese and legendary stories about him are still widespread. A number of traditional Chinese idioms are related to him.

【英語六級考試翻譯密訓試題】相關(guān)文章:

大學英語六級口語考試密訓材料11-18

大學英語專四考試完形填空密訓試題09-27

最新成人英語三級考試翻譯密訓題及答案11-20

英語六級考試試題03-29

證券從業(yè)考試市場基礎知識押密試題11-16

全國英語六級翻譯重點測試題11-22

大學英語六級翻譯試題名師指導11-20

英語六級聽力考試鞏固試題03-02

英語六級考試試題精選練習11-18