- 相關(guān)推薦
SAT考試需要多少詞匯
SAT考試是為了想要進(jìn)入美國大學(xué)讀本科的高中生準(zhǔn)備的,所以SAT考試詞匯量的要求就是美國高中生的詞匯量要求。那么SAT考試究竟需要多少詞匯量才夠用呢?下面小編就為大家詳細(xì)介紹一些關(guān)于SAT詞匯量方面的信息,供大家參考。更多消息請(qǐng)關(guān)注應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)。
首先,大家一定要明白一個(gè)問題,SAT詞匯量的多少對(duì)SAT考試成績有很大的影響,但是SAT詞匯量不和SAT考試成績成正比。就是說SAT詞匯量多了,不表明SAT考試成績就一定高;SAT詞匯量少了,SAT考試的成績也不一定就不高。
這話聽起來像是繞口令,但是這是一個(gè)最基本的原則。SAT考試是一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)化的能力考試,全英文答題,所以對(duì)于中國的考生來說,掌握必要的SAT詞匯量是參加SAT考試。取得好成績的一個(gè)前提條件,但是大家在準(zhǔn)備這個(gè)前提條件之后,還要準(zhǔn)備的就是每個(gè)考試項(xiàng)目的專業(yè)知識(shí),比如閱讀技巧,寫作方法和數(shù)學(xué)的運(yùn)算等等。
其次,對(duì)于備考SAT詞匯來說,掌握SAT詞匯數(shù)量不如掌握SAT詞匯的質(zhì)量。一般美國高中畢業(yè)生的詞匯量在12000個(gè)以上,所以對(duì)SAT詞匯量的要求也就定在了12000個(gè),很多考生糾結(jié)于SAT詞匯數(shù)量的硬性要求,認(rèn)為如果自己沒有背完10000個(gè)單詞,就表明自己詞匯不達(dá)標(biāo),實(shí)際上是個(gè)誤區(qū)。SAT詞匯量是個(gè)比較抽象的概念,到目前都沒有一種方式可以很準(zhǔn)確地測出一個(gè)人的詞匯量究竟有多少,而且大家要明白SAT詞匯量和最終的考試成績也不一定成正比。也就是說即使你背會(huì)了10000個(gè)SAT單詞,你也不一定能考到2000分以上,只表明你考高分的可能性會(huì)比較大。
SAT考試對(duì)詞匯的考察并不是單純考察詞匯的意思,即使是和詞匯關(guān)聯(lián)最大的填空題,也并不只是考察詞匯的意思。要想在填空部分取得高分,更多的是依賴句子成分的劃分和邏輯推理的能力。所以,對(duì)于SAT詞匯量要求,要量力而為。先把最核心的超高頻詞匯搞定,大概在3500—4000左右。
這些超高頻詞匯才是真正的硬性要求,也就是必須掌握的內(nèi)容,因?yàn)樗鼈兂霈F(xiàn)的頻率太高,如果準(zhǔn)備不足,很容易在考場上丟分。
完成了第一步,如果還有時(shí)間和精力,再來進(jìn)一步擴(kuò)充自己的詞匯量。當(dāng)然,如果時(shí)間充足,還是建議大家能盡可能多地補(bǔ)充SAT高頻詞匯,因?yàn)樵~匯量越大,勝算的可能性就越大。比如說閱讀,雖然閱讀部分考查的是學(xué)生的閱讀能力,而非詞匯。但如果一篇文章,大部分單詞都認(rèn)識(shí),生詞很少,理解起來當(dāng)然更容易些。
以上就是為大家詳細(xì)分析的SAT詞匯量的要求方面的信息,從中我們可以看到SAT詞匯量雖然越多越好,但是大家還是要在掌握了最常用的SAT高頻詞匯的前提下。所以覺得自己SAT詞匯量不夠的考生,可以從核心的高頻詞匯開始。
【拓展閱讀】SAT寫作攻略之語法結(jié)構(gòu)的構(gòu)成
1. 一個(gè)句子的主語和謂語動(dòng)詞應(yīng)該能夠反映句子中的最重要的意思。
例如:
The situation that resulted in my grandfather"s not being able to study engineering was that his father needed help on the farm.
從意思上來分析,上面這句話需要表達(dá)的重要的概念是“grandfather"s not being able to study”,而在表達(dá)這個(gè)概念時(shí),原句用的主語是situation,謂語動(dòng)詞是was,不能強(qiáng)調(diào)需要表達(dá)的重點(diǎn)概念,可以改為下面這句話:
My grandfather couldn"t study engineering because his father needed help on the farm.
2. 避免頻繁使用“there be”結(jié)構(gòu)。
例如下面的句子:
There were 25 cows on the farm that my grandfather had to milk every day. It was hard work for my grandfather.
可以改為:
My grandfather worked hard. He had to milk 25 cows on the farm every day.
更簡潔的句式為:
My grandfather worked hard milking 25 cows daily.
3. 把從句改為短語或單詞。
例如:
Dairy cows were raised on the farm,which was located100 kilometers from the nearest university and was in an area that was remote.
簡介的表達(dá)方式為:
The dairy farm was located in a remote area, 100 kilometers tothe nearest university.
4. 僅在需要強(qiáng)調(diào)賓語而不是主語的時(shí)候,才使用被動(dòng)語態(tài)。
例如:
In the fall, not only did the cows have to be milked, but also the hay was mowed and stacked by my grandfather"s family.
本句不夠簡潔的原因是本句的重心應(yīng)該是“忙碌的家庭-my grandfather"s family”,而使用了被動(dòng)語態(tài)后,仿佛重心變成了cows和hay。下面的表達(dá)方式是主動(dòng)語態(tài),相對(duì)來說更簡潔一些:
In the fall, my grandfather"s family not only milked the cow but also mowed and stacked the hay.
5. 用更為精確的一個(gè)動(dòng)詞來代替動(dòng)詞短語。
例如下面這句話:
My grandfather didn"t have time to stand around doing nothing with his school friends.
Stand around doing nothing其實(shí)可以用一個(gè)動(dòng)詞來表達(dá),即loiter:
My grandfather didn"t have time to loiter with his school friends.
6. 有時(shí)兩句話的信息經(jīng)過組合完全可以用一句話來簡練地表達(dá)。
例如:
Profits from the farm were not large. Sometimes they were too small to meet the expenses of running a farm. They were not sufficient to pay for a university degree.
兩句話的信息可以合并為下面這句更為簡潔的句子:
Profits from the farm were sometimes too small to meet operational expenses, let alone pay for a university degree.
【SAT考試需要多少詞匯】相關(guān)文章:
雅思6份詞匯量需要掌握多少個(gè)單詞06-04
6月英語四級(jí)需要多少詞匯量08-03
托福成績達(dá)到多少分可以學(xué)習(xí)SAT07-01
研究生考試需要交報(bào)名費(fèi)嗎?一般需要交多少09-06
科目一需要掛多少學(xué)時(shí)10-31
GMAT考試必備詞匯精選06-08
托福地理學(xué)的詞匯有多少10-01
汽車走多少公里需要更換輪胎07-10
備考托福詞匯需要避開什么誤區(qū)09-03