- 相關(guān)推薦
巧記英語(yǔ)單詞解析
記憶單詞如何做到過(guò)目不忘呢?下面是小編整理的關(guān)于記單詞的方法,希望對(duì)大家有用,更多消息請(qǐng)關(guān)注應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)。
vertigo 恐高癥
到頂(ver)了,天(Tian)啊,我(I)走(go)不動(dòng)了,我暈了,原來(lái)我有恐高癥(ver-t-i-go)。讀音頗像漢語(yǔ)的“我的狗”,美國(guó)人大多將狗視為最親密的朋友,不像國(guó)人一到關(guān)鍵時(shí)刻,想起的是自己的親娘“我的媽呀”,而當(dāng)美國(guó)人卻是高呼“我的狗”啊!
slay 兇狠地殺死
中文諧音:死勒!Slay,就是把某人放倒(lay)往“死”里“勒”,讓他死(s)得很慘。
reincarnation 轉(zhuǎn)世
世界無(wú)奇不有Nothing is too strange in the world,居然有 個(gè)國(guó)家nation的人們非把汽車car用韁繩rein拴著當(dāng)騾子mule使喚。真令人難于接受,我要轉(zhuǎn)世投胎rein-car-nation!慢著!投胎也得選地方,不小心真的成了騾子,天天被韁繩rein拴著,嫦娥和康乃馨carnation都成為苦澀的回憶。
broth 肉湯; brother 兄弟
中國(guó)四大名著之一《水滸傳》有多種英譯本English Version,其中一本為“All men are brothers四海之內(nèi)皆兄弟”。雖然走投無(wú)路(be driven from pillar to post)逼上梁山,這些弟兄brothers的生活質(zhì)量Quality of Life可不含糊:把肉湯broth當(dāng)水喝, 簡(jiǎn)直成了肉湯人(broth-er)。血濃于水Blood is thicker than water。想那broth一定也thicker than water。所謂A friend in need is a friend indeed患難見真情嘛
acme 頂點(diǎn); acne 痤瘡; ace A,一流的
灰塵Dust與細(xì)菌Germ本是雙胞胎兄弟twin brothers,Germ是哥哥(G),Dust是弟弟(D),卻都看不起對(duì)方look down one’s nose at each other,認(rèn)為惟有自己才是一流ace人物。弟弟“我才是真正的ace,因?yàn)槲?Me)在最高點(diǎn)acme,也不看看你 (Ne)是長(zhǎng)痤瘡acne,也想當(dāng)王牌ace!”
Christmas=Christ基督 +Mass彌撒
Christmas is coming! 圣誕節(jié)快到了! But Christmas comes only once a year.可惜每年只有一次啊! Remember to send Christmas cards and say “Merry Christmas” to your friends!記得為你的朋友寄上圣誕賀卡哦。小朋友,好好用冬青holly 和槲寄生mistletoe裝飾Christmas tree,并在床頭掛起Christmas stocking,許個(gè)愿,慈祥的Santa Claus(Am.E)/Father Christmas(Br.E)就會(huì)從遙遠(yuǎn)的北國(guó)駕著鹿拉雪橇給你送來(lái)最好的禮物哦!
gorge n.峽谷,大量的食物 v.狼吞虎咽
manage 設(shè)法; 管理
男人man上了一定年紀(jì)age,就想擺架子當(dāng)老大管人,當(dāng)經(jīng)理manager嘛,做的事都屬于管理management類的,搞不好人家還代表資方management呢。
costume 服裝;戲裝
服裝costume可真是花費(fèi)cost你u我me的錢吶,貴costly著呢。
museum 博物館
媽媽mum居然會(huì)用use博物館做學(xué)問(wèn): museum。另Muse:謬斯女神(掌管詩(shī)歌、音樂(lè)和科學(xué)等);-um: 場(chǎng)所;場(chǎng)館,如:stadium(體育館)。
restaurant 餐廳
restaurant是一個(gè)休息rest 的地方,入座后,伸個(gè)懶腰,發(fā)出一聲哎呦(a-u-), 端起茶杯,啊(r)! 杯里居然有只螞蟻ant,我要訴sue你!提到休息rest,倒是警察police officer要小偷“休息”[ arrest(逮捕)不就是a rest嗎?]。restaurant源自法語(yǔ),在英語(yǔ)中很多人還是愛把它讀成[ ‘restr
(1)mummy--媽媽,木乃伊;
yummy--好吃,可口;
dummy--假貨,模特架,傀儡;
gummy--粘性的;
rummy--酒鬼,古怪的;
tummy--胃,腹瀉;
gipsy tummy--熱帶腹瀉
“Mummy,那dumpling餃子煮得gummy,實(shí)在太yucky (難吃)了,一定是dummy(假貨)!看了我的tummy就不舒服。如果吃了,一定要鬧tummy(腹瀉)搞不好gipsy tummy。”“Honey,這你就不知道了,你看那群rummy(酒鬼),雖然行為rummy(古怪),卻最懂得吃。你看他們吃的,連聲贊嘆:‘Yummy! Yum!’,你不吃,可不要后悔哦!”“Mummy, look!那群rummy怎么一下變成mummy木乃伊了!”
(2)black and white--白紙黑字;
hide-and-seek--捉迷藏
【巧記英語(yǔ)單詞解析】相關(guān)文章:
巧記英語(yǔ)單詞的十個(gè)技巧11-27
孩子巧記英語(yǔ)單詞的兩種方法04-26
hair英語(yǔ)單詞的解析07-12
表示實(shí)例的英語(yǔ)單詞解析02-07
英語(yǔ)單詞fat的含義解析07-24
表示皺的英語(yǔ)單詞解析03-31
表示通電的英語(yǔ)單詞解析03-31