考研英語閱讀中as的用法
as是個(gè)很簡單的詞,每個(gè)人都認(rèn)識(shí),考研中尤其是考研閱讀中對其的考查非常有限,但是份量卻很重。下面是小編為大家?guī)淼目佳杏⒄Z閱讀中as的用法,歡迎閱讀。
1. 作介詞
具體來講,就是和動(dòng)詞構(gòu)成詞組V…as…。通常可將這樣的詞組翻譯為“將…視為…”,或者“把…看作…”。
考研閱讀中經(jīng)常用于此結(jié)構(gòu)的有以下動(dòng)詞:see, view, regard, consider, identify, interpret, dismiss等。其中consider后面的as是可以省略的。比如1997年Text 2中,“…, and should best be considered North American.”這句話翻譯過來就是“…, 而且應(yīng)該最好被認(rèn)為是北美人。”
所以考生在閱讀過程中如果看到上面所提到的動(dòng)詞,就要習(xí)慣性地找as,那么這句話的結(jié)構(gòu)就非常清晰了,就是“…認(rèn)為…是…”。雖然上述動(dòng)詞本身的含義各不相同,但是放在這樣的`結(jié)構(gòu)中,統(tǒng)統(tǒng)都是“將…視為…”,或者“把…看作…”。
2. 引導(dǎo)時(shí)間或原因狀語從句
As除了作介詞,還可以引導(dǎo)時(shí)間或原因狀語從句。這個(gè)可能很多考生都明白。但是什么時(shí)候表示原因,什么情況下表示時(shí)間,可能了解的考生就寥寥了。其實(shí)就原則來講,這兩者沒有明確的區(qū)分,只要自己覺得理解著順暢都可以。例如1998年Text 3中,”As funding for science has declined, scientists have attacked "antiscience" in several books,…”可翻譯為“當(dāng)科學(xué)基金減少的時(shí)候,科學(xué)家們在一些書中攻擊反科學(xué)”或者“因?yàn)榭茖W(xué)基金較少了,科學(xué)家們在一些書中攻擊反科學(xué)”,都是合乎邏輯的。
3. 比較結(jié)構(gòu)
As還可以出現(xiàn)在比較結(jié)構(gòu)“as…as…”中, 翻譯為“像…一樣…”。它的否定形式是“not so,,,as…”,意思是“不像…一樣…”。例如1997年Text 2中,[C] Canadians are not so friendly as their neighbors的含義就是“加拿大人不像他們鄰居那樣友好!
4. 非限制性定語從句
前面的三種用法相對來講比較簡單,而引導(dǎo)非限制性定語從句的用法可能不少考生都不太了解。先舉一個(gè)簡單的例子。如“As we all know, China is becoming more and more powerful.”看到這句話,很多考生能夠沖口而出它的翻譯“眾所周知,中國正在變得越來越強(qiáng)大!彼,其實(shí)as引導(dǎo)的就是主句的含義。
接下來,我們可以來看一下真題中的句子,進(jìn)一步強(qiáng)化一下這個(gè)知識(shí)點(diǎn)。1997年Text 2中,“As is true of any developed society, in America a complex set of cultural signals, assumptions, and conventions underlies all social interrelationships.” as就是引導(dǎo)的非限制性定語從句,也就是說它引導(dǎo)的就是主句的含義,所以這句話的翻譯就是“在美國一系列復(fù)雜的文化信號(hào),猜想和傳統(tǒng)構(gòu)成了所有社會(huì)關(guān)系的基礎(chǔ),這對于任何一個(gè)發(fā)達(dá)的社會(huì)都是真的。”
As引導(dǎo)非限制性定語從句還有另外一種形式,如“Spider is not an insect, as many people think.”如果按照上面的分析的話,as應(yīng)該引導(dǎo)的是主句的意思,也就是說“蜘蛛不是昆蟲, 這是很多人想象的內(nèi)容”。其實(shí),這句話的翻譯正好相反,即“蜘蛛不像很多人想象的那樣是昆蟲!毖酝庵,“很多人認(rèn)為蜘蛛是昆蟲,其實(shí)它不是!彼裕谶@樣的句式中,as引導(dǎo)的就是主句去除not的含義。例如1998年Text 3中,“But surely that does not mean environmentalists concerned about uncontrolled industrial growth are antiscience, as an essay in US News & World Report last May seemed to suggest.”as就是引導(dǎo)前面一句話中去除否定詞的含義,即“關(guān)心不加控制的工業(yè)增長的環(huán)境主義者是反科學(xué)”。也就是說句中所提到的那篇文章曾經(jīng)暗示過類似的內(nèi)容。如果正確理解這句話中as的具體用法了,那么文中的61題,即Which of the following is true according to the passage?
[A] Environmentalists were blamed for antiscience in an essay.
[B] Politicians are not subject to the labeling of antiscience.
[C] The "more enlightened" tend to tag others as antiscience.
[D] Tagging environmentalists as "antiscience" is justifiable
中的A選項(xiàng)就可以輕松選擇出來了。
其實(shí)這種用法對于考生的寫作也是大有裨益的。雖然英語一和英語二大作文寫作的類型不同,一個(gè)是描述圖畫,一個(gè)是描寫圖表,但是第一段的內(nèi)容,尤其是第一句話的表述是非常相似的。都可以用到以下類似模板的句式:As is vividly depicted in the picture/graph, ……。盡管現(xiàn)在很多老師都在提倡反模板,但是對于初學(xué)者或者英語程度不是很好的考生而言,先進(jìn)行模仿是非常重要的。
【考研英語閱讀中as的用法】相關(guān)文章:
考研英語閱讀的備考建議06-17
MBA考研英語閱讀技巧10-04
MBA考研英語閱讀方法09-30
今年英語考研考試英語閱讀的備考建議06-18
考研英語閱讀解題小技巧10-04
考研英語閱讀提分技巧10-03
考研英語中的高頻短語精選11-20