考研英語段落翻譯有哪些高頻考點(diǎn)
考研英語二的翻譯是段落翻譯,我們?cè)趶?fù)習(xí)的時(shí)候,需要了解清楚有哪些高頻考點(diǎn)。小編為大家精心準(zhǔn)備了考研英語段落翻譯的知識(shí)點(diǎn),歡迎大家前來閱讀。
考研英語段落翻譯的兩大高頻考點(diǎn)
翻譯的拆分點(diǎn)
例:It was fueled by low interest rates /and kept going by a false sense of security /created by a debt-fueled bubble in the economy. (1.5分)
這個(gè)例句在15分的段落翻譯中占1.5分,具體的結(jié)構(gòu)劃分可從并列連詞,從屬連詞,非謂語動(dòng)詞以及介詞短語入手。這句話中有并列連詞“and”以及過去分詞“created”,因此劃分之后每個(gè)部分各占0.5分。
一、分詞結(jié)構(gòu)
分詞結(jié)構(gòu)具有很好的區(qū)分度,所以每年都會(huì)考查。同學(xué)們?cè)谧詈笠粋(gè)月一定要掌握分詞結(jié)構(gòu)的翻譯方法。
(1)分詞結(jié)構(gòu)做定語的翻譯
現(xiàn)在分詞修飾的是發(fā)出該動(dòng)作的名詞(與名詞有主謂關(guān)系),過去分詞修飾承受該動(dòng)作的名詞(與名詞是動(dòng)賓關(guān)系)。分詞結(jié)構(gòu)做定語一般采用前置譯法,譯為“……的+中心詞”。
例:Business-to-business (B2B) sites vary from those providing simple lead generation, to complex marketplaces serving a variety of buyers and sellers to private extranets.
譯文:B2B網(wǎng)站從提供簡(jiǎn)單引導(dǎo)(的網(wǎng)站),到給各種各樣的買賣雙方提供復(fù)雜的市場(chǎng)服務(wù),再到連接私人的外聯(lián)網(wǎng)不等。
(2)分詞結(jié)構(gòu)做狀語的翻譯
分詞結(jié)構(gòu)做狀語,可以表示時(shí)間、條件、原因、結(jié)果、讓步、伴隨等邏輯關(guān)系。翻譯時(shí)一般譯成獨(dú)立的分句,并添加與主句之間的邏輯關(guān)系詞。
例1:While producing large quantities of CO2, these computers emit a great deal of heat, so the centers need to be well air-conditioned, which uses even more energy.
譯文:當(dāng)這些計(jì)算機(jī)產(chǎn)生大量二氧化碳的同時(shí),還釋放出了大量的熱量,因此數(shù)據(jù)中心又必須裝備很好的散熱設(shè)備,這就會(huì)消耗更多的能源。
例2:They fear that it hurts their economies, depriving them of much-needed skilled workers who could have taught at their universities, worked in new products their hospitals and come up with clever new products for their factories to make.
譯文:他們擔(dān)心這會(huì)損害本國經(jīng)濟(jì),使他們失去急需的熟練勞動(dòng)者,這些人本可以留在國內(nèi)在大學(xué)任教,在醫(yī)院工作或設(shè)計(jì)新奇產(chǎn)品供工廠生產(chǎn)。
二、定語從句
翻譯定語從句時(shí),應(yīng)根據(jù)定語從句的長短來判定翻譯方法:
(1)當(dāng)定語從句較短時(shí):采用前置譯法,譯為“……的+中心詞”。
(2)當(dāng)定語從句較長時(shí):采用后置譯法,獨(dú)立翻譯成一個(gè)分句,關(guān)系代詞恢復(fù)為指示代詞或原主語,根據(jù)情況添加與主句之間的邏輯關(guān)系詞。
例:Financial regulation will have to catch up with the most irresponsible practices that led banks down in this road, in hopes of averting the next crisis, which is likely to involve different financial techniques and different sorts of assets.
譯文:金融監(jiān)管將不得不應(yīng)對(duì)這種最不負(fù)責(zé)任的并導(dǎo)致銀行損失慘重的做法,以期防止下一次危機(jī),而下一次危機(jī)很可能包括各種類型的金融技術(shù)和資產(chǎn)。
最后階段復(fù)習(xí)翻譯題型時(shí),一定將復(fù)習(xí)重點(diǎn)放在高頻考點(diǎn)上,一定將自己的譯文寫出來,然后與參考譯文反復(fù)對(duì)照進(jìn)行修改,以提升翻譯的整體得分。
考研英語大綱解析及備考分析
首先,我們先說一下考查目標(biāo)。
對(duì)于考研英語來說,考查目標(biāo)分為兩部分,即:語言知識(shí)和技能。其中,語言知識(shí)包括名詞、代詞的數(shù)和格的構(gòu)成以及用法;動(dòng)詞時(shí)態(tài)、語態(tài)的構(gòu)成以及用法;形容詞與副詞的比較級(jí)和最高級(jí)的構(gòu)成、常用連接詞的詞義用法;非謂語動(dòng)詞的構(gòu)成用法;虛擬語氣的構(gòu)成用法;各類從句(定語從句、主語從句、表語從句等)及強(qiáng)調(diào)句型的用法;倒裝句和插入語的用法。同時(shí)還要熟練掌握5500左右常用英語詞匯以及相關(guān)常用詞組?佳腥藨(yīng)能根據(jù)具體語境、句子結(jié)構(gòu)或上下文理解一些非常用詞的詞義。
接下來再看一下考研英語所要求的語言技能。
包括:閱讀能力和寫作能力。大綱對(duì)閱讀的要求是考研人能夠讀懂不同題材和體裁的文字材料。題材包括經(jīng)濟(jì)、慣例、社會(huì)、文化、科普等,體裁包括說明文、議論文和記敘文等。根據(jù)材料,考研人應(yīng)能理解主旨要義、理解文中的具體信息、理解語篇的結(jié)構(gòu)和上下文的邏輯關(guān)系、根據(jù)上下文推斷重要生詞或詞組的含義、進(jìn)行一定的判斷和推理、理解作者的意圖、觀點(diǎn)或態(tài)度。關(guān)于寫作要求比較簡(jiǎn)單,即為考研人應(yīng)能根據(jù)所給的提綱、情景或要求完成相應(yīng)的短文寫作。短文應(yīng)中心思想明確、切中題意、結(jié)構(gòu)清晰、條理清楚、用詞恰當(dāng)、無明顯語言錯(cuò)誤。
那么面對(duì)考研大綱對(duì)考研人做出的具體要求,應(yīng)該如何規(guī)劃自己復(fù)習(xí)呢?下面,我們按照題型,分別簡(jiǎn)述一下復(fù)習(xí)方法與策略。
第一部分:英語知識(shí)運(yùn)用。
考研人面對(duì)這部分考題不僅要掌握好詞匯、語法等基本語言要素,了解諸如連貫性和一致性等段落特征,而且還要能夠積極調(diào)動(dòng)平時(shí)積累的文化歷史背景知識(shí),才能在解題時(shí)融會(huì)貫通,將自己在詞匯、語法和閱讀理解三方面的經(jīng)驗(yàn)結(jié)合在一起,提高答題的正確率。做題時(shí),考研人要從全文出發(fā),帶著空格通讀全文,這樣做的目的在于初步把握篇章主題、寫作基調(diào)與作者的觀點(diǎn)、態(tài)度以及文章大致的脈絡(luò)結(jié)構(gòu)。在解題時(shí),課在把握文章思路的前提下,按照"逐層遞進(jìn),先易后難,先整體再細(xì)節(jié)"的順序進(jìn)行解題。
第二部分:閱讀理解。
閱讀理解分為PartA、PartB、PartC三部分。這部分是考試的重點(diǎn)以及難點(diǎn),也是考研人能否取得高分的關(guān)鍵。所以,有句話叫:"得閱讀者得天下"就是這個(gè)道理。大綱對(duì)這部分的規(guī)定是:考研人能夠讀懂選擇各類書籍和報(bào)刊的不同類型的文字材料(生詞量不超過所讀材料工詞匯量的3%),還能應(yīng)讀懂與本人學(xué)習(xí)或工作有關(guān)的文獻(xiàn)、技術(shù)說明和產(chǎn)品介紹等。對(duì)于考研人來講,不僅要對(duì)具體信息的理解和把握,更要對(duì)概括性和主旨性的信息,語篇中未明確說明但需要通過考研人判斷、推理、引申、歸納和感知的其他信息,以上這些能力,都需要考研人經(jīng)過訓(xùn)練從而獲得。至于復(fù)習(xí)策略,我建議各位考研人要以真題為主,時(shí)間允許的情況下,爭(zhēng)取把真題做2-3遍,了解背誦其中的考研詞匯、短語、句型,同時(shí),能夠辨認(rèn)出各種題型特征,掌握相應(yīng)的解題方法。
第三部分:寫作。
這部分分為應(yīng)用文寫作和短文寫作。寫作對(duì)于很多考研人來說是難點(diǎn)。原因在于平時(shí)訓(xùn)練的少。因此,考研人在復(fù)習(xí)中要多留意這類書信、文書的寫法,把握其特點(diǎn),為寫好應(yīng)用文打下基礎(chǔ)。在復(fù)習(xí)過程當(dāng)中,考研人還應(yīng)注意寫作格式,尤其是應(yīng)用文寫作。格式是很重要的采分點(diǎn),也是廣大考研人容易失分的地方。所以,在平時(shí)的訓(xùn)練中,考研人應(yīng)針對(duì)格式做強(qiáng)化訓(xùn)練。對(duì)于短文寫作的要求來說,就是內(nèi)容切題,表達(dá)清楚,意思連貫,語言規(guī)范。要做到這一點(diǎn),考研人不僅要注意寫作前的身體,更重要的是要通過平時(shí)的訓(xùn)練,提高寫作能力。
以上就是對(duì)于考研英語(二)大綱的總體分析以及對(duì)考研人復(fù)習(xí)作簡(jiǎn)短介紹。考研成敗在于堅(jiān)持,尤其是英語,復(fù)習(xí)切不可操之過急,按部就班循序漸進(jìn)才是最佳方法。每天堅(jiān)持做真題,背誦大綱詞匯,練習(xí)翻譯與寫作都是必不可少的環(huán)節(jié)。羅馬不是一日建成的。因此,祝愿廣大考研人按照自己的計(jì)劃堅(jiān)持的走下去,收獲最后的成功。
考研英語學(xué)習(xí)的幾個(gè)階段
準(zhǔn)備階段:2-3月
在考研英語備考的準(zhǔn)備階段,考生首先要選擇一套適合自己備考輔導(dǎo)書,詞匯、真題,目前考研圖書市場(chǎng)上書籍琳瑯滿目,考生一定要擦亮眼睛選擇一套正版、權(quán)威、適合自己的書籍,才能更加有效的幫助考生提高正確率。此外,考生還要在準(zhǔn)備階段制定一套切實(shí)可行的計(jì)劃,將各個(gè)月份的英語備考重點(diǎn)做一個(gè)詳細(xì)的規(guī)劃。
基礎(chǔ)階段:4-6月
正所謂“得英語者得天下,得閱讀者得英語”,在基礎(chǔ)階段,考生們要在復(fù)習(xí)詞匯、語法的基礎(chǔ)上開始著手真題的練習(xí)了。閱讀要一馬當(dāng)先,最先深入真題,在這里都教授要指出,英語二的考生由于歷年真題較少,可先完成英語一歷年真題的'閱讀部分。此階段最好將1994-2004十年真題的閱讀部分完成第一輪。
提高階段:7-8月
本階段要重點(diǎn)記憶單詞、鞏固語法,此外還要對(duì)真題,同樣要對(duì)閱讀部分進(jìn)行具體研究,總結(jié)真題閱讀中的考點(diǎn)、難點(diǎn),對(duì)命題方向有所了解,在閱讀中積極聯(lián)想所背誦單詞的含義,同時(shí)用閱讀鞏固單詞的記憶,在暑假中完成閱讀部分的第二輪練習(xí)。
強(qiáng)化階段:9-10月
考生們到了9-10月的強(qiáng)化階段,要之前的基礎(chǔ)和提高階段之下,不斷強(qiáng)化知識(shí)點(diǎn),理清和掌握難點(diǎn)重點(diǎn),這對(duì)于考生的復(fù)習(xí)來說是一個(gè)全新提升的時(shí)期。要按照計(jì)劃繼續(xù)完成單詞的背誦,形成自己獨(dú)特的記憶技巧,總結(jié)出以混淆、易出錯(cuò)的單詞,方便閱讀查看。對(duì)于真題的研究,要在進(jìn)行第二輪的閱讀理解訓(xùn)練的前提下,增加翻譯部分的訓(xùn)練。值得注意的是,英語一、英語二翻譯的難度不同,英語二考生在完成英語一翻譯部分時(shí)還是以掌握知識(shí)點(diǎn)為主,不要在正確率上“較真”,可與英語二翻譯真題穿插練習(xí)。
沖刺階段:11-12月
沖刺階段是備考復(fù)習(xí)效果全面、迅速提升的關(guān)鍵時(shí)期,也是培養(yǎng)應(yīng)試能力的最佳時(shí)期。在11-12月份中,考研英語需要開始進(jìn)行定量的模擬題訓(xùn)練,嚴(yán)格保證模擬時(shí)間與真正考研英語的考試時(shí)間相一致,在模擬練習(xí)中不翻閱資料,不給自己延長做題時(shí)間,嚴(yán)格要求自己?佳杏⒄Z的作文也要在此階段進(jìn)行重點(diǎn)訓(xùn)練,仔細(xì)研究范文,整理詞匯運(yùn)用、固定搭配及篇章結(jié)構(gòu)的安排,堅(jiān)持將作文訓(xùn)練落實(shí)到紙上。在完成大量真題后,綜合前期復(fù)習(xí)中好詞句,完成考研英語大、小作文的萬能模板。此外,還要堅(jiān)持單詞的記憶,著重復(fù)習(xí)高頻詞匯并堅(jiān)持匯總生詞難詞。
臨考階段:12-1月
臨考前已經(jīng)不存在什么正確率提高之間的比拼了,考生們這段時(shí)期完全是心態(tài)的比拼?忌鷤円皶r(shí)調(diào)整心態(tài),全面回顧考研英語復(fù)習(xí)期間的心得總結(jié),結(jié)合前期的錯(cuò)題及復(fù)習(xí)筆記,進(jìn)行知識(shí)點(diǎn)的查漏補(bǔ)缺,要穩(wěn)中有序的度過臨考階段。
【考研英語段落翻譯有哪些高頻考點(diǎn)】相關(guān)文章:
考研英語段落翻譯有哪些考點(diǎn)12-06
考研數(shù)學(xué)有哪些高頻考點(diǎn)12-04
考研英語翻譯有哪些考點(diǎn)11-20
考研英語二翻譯高頻考點(diǎn)預(yù)測(cè)及對(duì)策06-10
考研數(shù)學(xué)線代的高頻考點(diǎn)有哪些06-08
考研英語必考的考點(diǎn)有哪些12-05
考研英語真題中的高頻考點(diǎn)10-11
2018考研英語高頻考點(diǎn)詞匯06-22