考研英語(yǔ)閱讀題型的解題步驟及關(guān)鍵
考生們?cè)跍?zhǔn)備考研英語(yǔ)閱讀題型的復(fù)習(xí)時(shí),需要掌握好解題步驟和關(guān)鍵要點(diǎn)。小編為大家精心準(zhǔn)備了考研英語(yǔ)閱讀題型解題流程和要點(diǎn),歡迎大家前來(lái)閱讀。
考研英語(yǔ)閱讀題型解題過(guò)程和重點(diǎn)
1. 例證題:
①例證題的標(biāo)記。當(dāng)題干中出現(xiàn)example, case, illustrate, illustration, exemplify 時(shí)。
、诜祷卦,找出該例證所在的位置,既給該例子定位。
、鬯阉髟摾C周?chē)膮^(qū)域,90%向上,10%向下,找出該例證支持的觀點(diǎn)。例子周?chē)哂懈爬ǔ橄笮缘谋磉_(dá)通常就是它的論點(diǎn)。
注意:舉例的目的是為了支持論點(diǎn)或是為了說(shuō)明主題句。舉例后馬上問(wèn)這個(gè)例子說(shuō)明了什么問(wèn)題?不能用例子中的話來(lái)回答這個(gè)問(wèn)題。
、苷页鲈撜擖c(diǎn),并與四個(gè)選項(xiàng)比較,得出選項(xiàng)中與該論點(diǎn)最一致的答案。
、堇C題錯(cuò)誤答案設(shè)計(jì)的干擾特征經(jīng)常是:就事論事。
即用例子中的某一內(nèi)容拉出來(lái)讓你去選。(╳)
要求:在閱讀中,遇到長(zhǎng)的例子,立即給這個(gè)例子定位,即找出起始點(diǎn),從哪開(kāi)始到哪結(jié)束。
2. 指代題:
①返回原文,找出出題的指代詞。
、谙蛏纤阉,找最近的名詞、名詞性短語(yǔ)或句子(先從最近點(diǎn)開(kāi)始找,找不到再找次近的,一般答案不會(huì)離得太遠(yuǎn))。
、蹖⒄业降脑~、詞組或句子的意思代入替換該指代詞,看其意思是否通順。
④將找到的詞、詞組或句子與四個(gè)選項(xiàng)進(jìn)行比較,找出最佳答案。
3. 詞匯題:“搜索代入”法
、俜祷卦模页鲈撛~匯出現(xiàn)的地方。
、诖_定該詞匯的詞性
、蹚纳舷挛(詞匯的前后幾句)中找到與所給詞匯具有相同詞性的詞(如一下子找不到就再往上往下找),代入所給詞匯在文章中的位置(將之替換)看語(yǔ)義是否合適
④找出選項(xiàng)中與代替詞意思相同或相近的選相,即答案
注意:a.如果該詞匯是簡(jiǎn)單詞匯,則其字面意思必然不是正確答案。
b.考研閱讀不是考察字認(rèn)識(shí)不認(rèn)識(shí),而是考察是否能根據(jù)上下文作出正確的判斷。
c.詞匯題的正確答案經(jīng)常蘊(yùn)藏在原文該詞匯出現(xiàn)的附近。注意不能靠單詞詞義直接往下推。
d.尋找時(shí)要注意同位語(yǔ)、特殊標(biāo)點(diǎn)(比如分號(hào),分號(hào)前后兩句話的邏輯關(guān)系不是形式上的并列就是語(yǔ)義上的并列,也就是兩句話的意思相同,所以可用其中一句話的意思來(lái)推測(cè) 另一句話的意思從而推出所給詞匯含義)、定語(yǔ)從句、前后綴,特別要注意尋找時(shí)的同性原則。比如:讓猜一個(gè)名詞詞組(動(dòng)詞詞組)的意思,我們就向上向下搜索名詞詞組(動(dòng)詞詞組)。
隱蔽型詞匯題:題干與原文的某句完全重合,只有一兩個(gè)詞被替換掉。隱蔽型詞匯題的做法跟詞匯題的做法幾乎一樣,往上往下找。
4. 句子理解題:
、俜祷卦恼业皆。
、趯(duì)原句進(jìn)行語(yǔ)法和詞義的精確分析(找主干),應(yīng)該重點(diǎn)抓原句的字面含義。若該句的字面含義不能確定,則依據(jù)上下文進(jìn)行判斷。注意:局部含義是由整體決定的。
③一般來(lái)說(shuō),選項(xiàng)中的正確答案與原句意思完全相同,只不過(guò)用其他英語(yǔ)詞匯換種表達(dá)而已。
④句子理解題的錯(cuò)誤選項(xiàng)干擾項(xiàng)特征:推得過(guò)遠(yuǎn)。做題時(shí)應(yīng)把握住推的度。
思路:對(duì)句子微觀分析? 不行就依據(jù)上下文? 選擇時(shí)不要推得過(guò)遠(yuǎn)。
5. 推理題:“最近原則”
①標(biāo)志: learn, infer, imply, inform
、诳词欠窨梢酝ㄟ^(guò)題干返回原文或依據(jù)選項(xiàng)返回原文。一般要圍繞文中的一兩個(gè)重點(diǎn)進(jìn)行推理。推理題無(wú)論通過(guò)題干能不能定位,我們都要把它固化到文章的一兩點(diǎn)上。
、垡罁(jù)原文的意思進(jìn)行三錯(cuò)一對(duì)的判斷。先不要進(jìn)行推理,若有一個(gè)選項(xiàng)跟原文的意思一模一樣,
則該選項(xiàng)必然是正確答案。推理題不是考察我們的想象力,它實(shí)際是考察我們?cè)闹械哪硯讉(gè)點(diǎn)
如一個(gè)、兩個(gè)點(diǎn)所涉及的問(wèn)題我們讀透了沒(méi)有。因此,不推的比推的好;推的近的比推的遠(yuǎn)的要好。
、芡评眍}的最近答案原則:不推的要比推的好,推的近的要比推的遠(yuǎn)的好,直接推出的要比間接推的好。(原文的某句話變個(gè)說(shuō)法)
注意:做題時(shí)不能想得太多,推得過(guò)遠(yuǎn)。是否把原文讀懂才是關(guān)鍵。
6. 主旨題:“串線摘帽”
即在自然段少的時(shí)候串串線,串線法解不出來(lái)時(shí),大帽子、小帽子摘一下。
、僦髦碱}的標(biāo)志:mainly about, mainly discuss, the best title
、诖法:抓首段和其余各段的第一句話,把其意思連接成一個(gè)整體。要注意總結(jié)性的提示詞和轉(zhuǎn)折詞,特別要注意中心句。(主要針對(duì)自然段少的文章;針對(duì)自然段多的文章,主旨題最好聯(lián)系中心句。找一個(gè)和中心句最貼近的)
、坌⌒氖锥蜗葳。
、苤髦碱}錯(cuò)誤選項(xiàng)的干擾特征經(jīng)常是:
⑴局部信息,即選項(xiàng)的內(nèi)容小于文章的內(nèi)容;
、品秶^(guò)寬,即選項(xiàng)的內(nèi)容大于文章的內(nèi)容。
⑤逆向思維法、快速作文法:在兩個(gè)選項(xiàng)看上去都十分正確無(wú)法選擇時(shí),試著從選項(xiàng)出發(fā),想象一下如果自己以此選項(xiàng)來(lái)寫(xiě)文章會(huì)有那些內(nèi)容,然后把它與文章的內(nèi)容比較,接近的即為正確選項(xiàng)。
7. 作者態(tài)度題:
、贅(biāo)志:attitude
、趹(yīng)精確理解四個(gè)選項(xiàng)的含義。
、鄄灰獡诫s自己的觀點(diǎn)。
、芸梢詫ふ椅闹幸恍┚哂懈星樯实脑~。如:fortunately, excessively, too many.
⑤舉例的方式。
、拮フ撌龅闹骶。把第一段讀透,把其他各段的段首段尾句拉出來(lái),看整個(gè)文章的謀篇結(jié)構(gòu)。
、咦鲎髡邞B(tài)度題時(shí)特別注意:首先看清楚是誰(shuí)對(duì)誰(shuí)的態(tài)度。
8. 判斷題:
、倏纯煞裢ㄟ^(guò)四個(gè)選項(xiàng)具體化到文中一點(diǎn)或者根據(jù)自然段原則定位。
、诿總(gè)選項(xiàng)都應(yīng)返回原文,不能憑主觀印象進(jìn)行判斷。
③要重點(diǎn)抓是“三錯(cuò)一對(duì)”還是“三對(duì)一錯(cuò)”的關(guān)系(做題是要看清題目)。
9. 細(xì)節(jié)題:
看完題目回到原文,重疊原文,得出答案
重點(diǎn)題型中的幾個(gè)問(wèn)題:
、僭~匯題:字面意思不是答案,要根據(jù)上下文推測(cè)其深刻含義
②句子理解題:一般不要求推理,只看句子本身。
、弁评眍}:答案很大程度上是原文的重現(xiàn),不一定非要經(jīng)過(guò)邏輯推理從原文中得出。
正確答案的特征:
、僬_答案經(jīng)常與中心思想有關(guān)。
、谡_答案的位置,最常見(jiàn)的三個(gè)位置是:段首段尾處、轉(zhuǎn)折處、因果處。
、壅_答案經(jīng)常運(yùn)用的原則是:同義替換、正話反說(shuō)、反話正說(shuō)。
、軓恼Z(yǔ)氣角度來(lái)看,正確答案中經(jīng)常含有不肯定的語(yǔ)氣詞和委婉表達(dá)的用詞。如:can, may, might, possible, not necessarily, some.
⑤正確答案經(jīng)常具有概括性、深刻性,不能只見(jiàn)樹(shù)木不見(jiàn)森林。
錯(cuò)誤答案的特征:
第一大層次:①無(wú)中生有(未提及的概念);
②正反混淆(選項(xiàng)的意思跟原文的意思正好相反);
、鬯鸱撬鶈(wèn)(雖然選項(xiàng)的說(shuō)法沒(méi)有問(wèn)題,符合原文,但和題干搭不上邊)
第二大層次:①過(guò)分絕對(duì);
②擴(kuò)大范圍(注意隱蔽型的擴(kuò)大范圍mostly);
、垡蚬怪;
、艹WR(shí)判斷;
、萃频眠^(guò)遠(yuǎn);
⑥偏離中心;
、咦儞Q詞性。
常識(shí)判斷:如果一個(gè)選項(xiàng)僅僅符合常識(shí),不一定是正確答案,還要看文章中類似的意思有沒(méi)有出現(xiàn);
如果一個(gè)選項(xiàng)不符合常識(shí),一定不是正答案。
能夠不由自主地按照正確的思路解題了,才表明我們正確掌握了這些技巧。
考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句的關(guān)鍵
▶識(shí)別謂語(yǔ)和結(jié)構(gòu)
考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句的復(fù)雜之處主要體現(xiàn)在兩方面,一方面句中修飾成分較多,另一方面從句層層嵌套,結(jié)構(gòu)層次十分復(fù)雜。但是不管句子多么長(zhǎng)、句式多么復(fù)雜,都離不開(kāi)基本結(jié)構(gòu),因此要熟練把握以下五大基本句型:
(1)主語(yǔ)+謂語(yǔ)
(2)主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)
(3)主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)
(4)主語(yǔ)+謂語(yǔ)+直接賓語(yǔ)+間接賓語(yǔ)
(5)主語(yǔ)+系動(dòng)詞+表語(yǔ)
由上可以看出,五種基本結(jié)構(gòu)都包含一個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞,因此需要找出句子當(dāng)中的謂語(yǔ),提煉出句子主干。而分句之間,主要通過(guò)介詞、標(biāo)點(diǎn)、連接詞、非謂語(yǔ)動(dòng) 詞等手段連接起來(lái),把一個(gè)個(gè)獨(dú)立的分句或從句連接在了一起。具體而言,不管是分句還是從句都有自己的謂語(yǔ)動(dòng)詞。連詞and, but 等連接兩個(gè)并列的謂語(yǔ)結(jié)構(gòu),而從屬連詞which,that, where 等所引導(dǎo)的從句中都各配備有一個(gè)屬于從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞。所以,在分析長(zhǎng)難句的過(guò)程中,只要找到了這些連接手段和主從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞,句子結(jié)構(gòu)就一目了然了。
▶識(shí)別連接找切分點(diǎn)
(1)標(biāo)點(diǎn)
標(biāo)點(diǎn)可以說(shuō)是最為明顯的切分標(biāo)志,典型的有逗號(hào)、破折號(hào)、冒號(hào)、分號(hào)等,找到這些標(biāo)志有助于迅速切分意群。如果主謂結(jié)構(gòu)用逗號(hào)隔開(kāi),往往是添加了插 入語(yǔ),這時(shí)可以先跳過(guò)這個(gè)成分,迅速提煉主干。破折號(hào)、冒號(hào)的作用一般都是解釋說(shuō)明,可以成為句子的拆分點(diǎn)。分號(hào)相當(dāng)于and,連接兩個(gè)并列成分。讀句子 時(shí)可以先看有沒(méi)有這種標(biāo)點(diǎn)符號(hào),更加準(zhǔn)確、迅速地?cái)嗑洹?/p>
(2)連詞
and, or, but, yet, for 等連接兩個(gè)分句,是并列句的切分點(diǎn)。狀語(yǔ)從句的連接詞有:when,where,as,since, because,so,until ,before, after, though,although, so that等。名詞性從句連接詞有:that,how,whether/if, who, whom, whose,which, what, whichever,whatever, when, where,等,定語(yǔ)從句的連接詞有:that,which, whom, who, whose, when, why, where等。
(3)動(dòng)詞不定式和分詞
to do不定式短語(yǔ)往往做定語(yǔ)或者狀語(yǔ),可以作為切分點(diǎn);現(xiàn)在分詞和過(guò)去分詞,常常用來(lái)構(gòu)成分詞短語(yǔ)作定語(yǔ)或狀語(yǔ)充當(dāng)修飾成分,也可以作為切分點(diǎn)。
(4)介詞短語(yǔ)
由in,on, of, at,to,with等介詞構(gòu)成的'介詞短語(yǔ)往往作定語(yǔ)或者狀語(yǔ)等修飾成分,也是理解句子的切分點(diǎn)。
在切分長(zhǎng)難句的過(guò)程中,首先要在掌握基本句型的基礎(chǔ)上找出主句和分句之中的謂語(yǔ)動(dòng)詞,提煉出主干,然后找出各個(gè)切分點(diǎn),這有助于看清句子結(jié)構(gòu),更好地理解英語(yǔ)原文。
另外,在做考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句的翻譯過(guò)程中,首先要對(duì)長(zhǎng)難句進(jìn)行合理切分,接下來(lái)的任務(wù)就是表達(dá)了。那么如何實(shí)現(xiàn)流暢表達(dá)呢?向您推薦兩種翻譯手段,用規(guī)范的漢語(yǔ)體現(xiàn)英語(yǔ)原句的內(nèi)容,實(shí)現(xiàn)在內(nèi)容與形式上的有機(jī)統(tǒng)一。
▶文字增減
由于英漢表達(dá)方式的差異,翻譯時(shí)往往增減并用。文字增減指在翻譯時(shí)根據(jù)原語(yǔ)文本上下文的語(yǔ)義、邏輯關(guān)系以及譯入語(yǔ)句法特點(diǎn)和表達(dá)方式,增加原語(yǔ)文本字面沒(méi)有出現(xiàn)但實(shí)質(zhì)意義包含其中的詞,減去原語(yǔ)文本字面出現(xiàn)但譯入語(yǔ)表達(dá)不需要的詞。例如:
原文:This shift goes beyond the familiar call to 'do more with less'; cities also need to aspire to do more with more renewable and sustainable resources that will need to replace unsustainably used resources.
譯文:這種轉(zhuǎn)變超越了我們所熟知的“以少求多”的號(hào)召。城市同樣渴望利用更多的可再生、可持續(xù)的資源實(shí)現(xiàn)更大的成效,取代不可持續(xù)利用的資源。
分析:“the familiar call”如果按照字面意義譯為“熟悉的號(hào)召”,無(wú)法為讀者所理解,需要適當(dāng)增加主體“人們”或“我們”。“need to”在表達(dá)時(shí)可以省略,因?yàn)?ldquo;城市渴望…”的表達(dá)意義中已經(jīng)包含了“需要”的語(yǔ)氣,不需要翻譯出來(lái)使譯文繁瑣生硬。同理,定語(yǔ)從句中“will need to”也要省略,以保證語(yǔ)義明確。“do more”字面意義是“做更多事情”,但根據(jù)上下文可知這里指“實(shí)現(xiàn)更大的成效”,所以表達(dá)時(shí)要闡明其本質(zhì)意義,避免意義模糊。
▶句式調(diào)整
英語(yǔ)到漢語(yǔ)的翻譯過(guò)程不可能做到詞、句、段的完全對(duì)應(yīng),要考慮其中的語(yǔ)法關(guān)系,理清邏輯層次,合理切塊拆分,按照漢語(yǔ)習(xí)慣調(diào)整結(jié)構(gòu),重組語(yǔ)言。英語(yǔ)句子中的詞或短語(yǔ)可能變成中文的句子,而英語(yǔ)的復(fù)合句譯成漢語(yǔ)則可能切分為簡(jiǎn)單句。例如:
原文:The World Bank's 2009 Eco2 Cities report emphasized the importance of synergies between ecological and economic interests as an important component of the World Bank's new urban strategy.
譯文:2009年世界銀行的《生態(tài)城市》報(bào)告強(qiáng)調(diào)了生態(tài)利益和經(jīng)濟(jì)利益間協(xié)同作用的重要性,將其視為世界銀行新的城市戰(zhàn)略中的一個(gè)重要部分,
分析:如果按照emphasize…as…(重視…作為…的作用)結(jié)構(gòu)將原句翻譯成漢語(yǔ)會(huì)造成表達(dá)生硬,不符合漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,需要對(duì)句子進(jìn)行切分簡(jiǎn)化。
考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句的表達(dá),可根據(jù)原句的含義、思路按漢語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)調(diào)整語(yǔ)句,不必拘泥于原句的標(biāo)點(diǎn)、格式,應(yīng)推敲內(nèi)在的表達(dá)意圖,分析句與句之間的關(guān)系,運(yùn)用與英語(yǔ)文本功能等同或最相似的句法結(jié)構(gòu),通過(guò)文字增減、調(diào)整句式結(jié)構(gòu)等手段,重新組織文字。
考研英語(yǔ)翻譯考察的規(guī)律
1、從句是考查的重點(diǎn),在翻譯試題中占的比重最大。分析清晰地反映出:從句和非謂語(yǔ)形式是歷年考研英語(yǔ)翻譯考查的重點(diǎn),而從句是必考內(nèi)容:幾乎每年的翻譯題目都會(huì)以不同形式對(duì)從句進(jìn)行考查。從1994到2015年,75個(gè)句子有69個(gè)都涉及到對(duì)從句的考查,這有力地說(shuō)明了從句在整個(gè)考研英語(yǔ)翻譯中的重要性。
2、從句涉及的范圍比較廣,主要的從句類型有十幾種,考研英語(yǔ)中最?嫉漠(dāng)屬定語(yǔ)從句。75個(gè)句子中有35個(gè)是定語(yǔ)從句,占到了45%的比例。這足以說(shuō)明定語(yǔ)從句在整個(gè)考研英語(yǔ)翻譯中的重要性。因此定語(yǔ)從句翻譯的好壞直接影響到考研翻譯的分?jǐn)?shù)。
3、僅次于從句,翻譯中考查的另一個(gè)重點(diǎn)是非謂語(yǔ)形式。75個(gè)句子中有36個(gè)句子涉及到非謂語(yǔ)形式,占48%。而在各種非謂語(yǔ)形式中,過(guò)去分詞又是考查的重中之重,36個(gè)句子中有19個(gè)考查了過(guò)去分詞,占非謂語(yǔ)形式的52.8%。其次對(duì)現(xiàn)在分詞的考查也占據(jù)較大比重,36個(gè)句子中有12個(gè)句子考查了這一語(yǔ)法點(diǎn),占非謂語(yǔ)形式的33%,不容忽視。
4、翻譯中考查的兩項(xiàng)重點(diǎn)是從句和非謂語(yǔ)動(dòng)詞。這就涉及到對(duì)句子的整體把握,在對(duì)文章通篇理解和整體把握的基礎(chǔ)上,結(jié)合文章前后文,分析句子內(nèi)部和句子與句子之間的邏輯關(guān)系,從而準(zhǔn)確把握詞義,合理分析句子結(jié)構(gòu)。
5、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)和其他重要語(yǔ)法點(diǎn)的考查在翻譯中也占據(jù)較大比重。其中,75個(gè)句子中有27個(gè)句子考查了被動(dòng)語(yǔ)態(tài),占36%。
6、歷年翻譯真題對(duì)某個(gè)語(yǔ)法項(xiàng)目并不是單獨(dú)考查,多是與其他語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)糅合在一起進(jìn)行考查。這就要求考生能夠從復(fù)雜的句型結(jié)構(gòu)中理清句子結(jié)構(gòu),分析各考查點(diǎn),并在理解英語(yǔ)難句、長(zhǎng)句和復(fù)雜句型結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,掌握基本的翻譯技巧和翻譯方法。
7、總的來(lái)說(shuō),翻譯是對(duì)考生英語(yǔ)水平的綜合考查。它以考生的詞匯基礎(chǔ)為依托,主要是考查考生準(zhǔn)確理解概念或結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜的英語(yǔ)材料的能力。要做好英譯漢題目,考生既要有較強(qiáng)的理解英語(yǔ)句子的能力,又要有英譯漢的基本技能。在翻譯過(guò)程中,考生必須全面理解文章內(nèi)容,并且遵循翻譯的基本原則,根據(jù)對(duì)文章的理解,靈活處理一般性翻譯技巧和具體句型翻譯的關(guān)系,概念的直譯與意譯之間的關(guān)系等;要求考生對(duì)自己的語(yǔ)法知識(shí)和長(zhǎng)難句知識(shí)進(jìn)行系統(tǒng)的梳理,在平時(shí)的訓(xùn)練中提升自己的語(yǔ)言理解能力和表達(dá)能力,在兩種語(yǔ)言之間進(jìn)行靈活轉(zhuǎn)換。
【考研英語(yǔ)閱讀題型的解題步驟及關(guān)鍵】相關(guān)文章:
考研英語(yǔ)閱讀題型的解題方法11-07
考研英語(yǔ)閱讀題型的復(fù)習(xí)關(guān)鍵12-11
考研英語(yǔ)新題型段落排序解題的步驟12-11
考研英語(yǔ)閱讀題型的解題思路方法11-20
考研英語(yǔ)閱讀新題型的做題步驟12-14
考研英語(yǔ)二閱讀的解題步驟及方法11-17
考研英語(yǔ)二閱讀解題步驟及方法11-17