亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

口語 百文網(wǎng)手機站

從語言學(xué)的角度分析漢語語音對英語口語的影響論文

時間:2021-07-19 17:46:17 口語 我要投稿

從語言學(xué)的角度分析漢語語音對英語口語的影響論文

  題目:

從語言學(xué)的角度分析漢語語音對英語口語的影響論文

  從語言學(xué)的角度分析漢語語音對英語口語的影響。

  摘要:

  在大學(xué)英語口語教學(xué)中,我們經(jīng)常注意到漢語發(fā)音對英語口語學(xué)習(xí)的負面影響。本文從語言學(xué)的角度分析漢語語音對英語口語不僅有負面影響,而且具有一定的積極作用。從中國英語口音的共同特性的研究入手,以中國學(xué)習(xí)英語的大學(xué)生為研究對象,發(fā)現(xiàn)影響中國大學(xué)生的英語發(fā)音的因素,通過實證研究,對中國大學(xué)生語音教學(xué)提出建議。

  關(guān)鍵詞:

  漢語拼音; 音標(biāo); 中國英語口音; 語音教學(xué); 可理解性;

  The Influence of Chinese Pronunciation on Oral English Teaching

  GUO Yan

  Sichuan TV and Radio University

  Abstract:

  In oral English teaching in university,we often notice the negative impact of Chinese pronunciation in spoken English learning. This essay analyzes the Chinese phonetics not only has a negative impact on spoken English,but also has some positive effects. Starting from the study of the common characteristics of Chinese accent in English,the author takes Chinese college students who study English as the research object and finds out the factors that affect the Chinese college students' pronunciation in English. Through empirical research,this paper puts forward suggestions to the Chinese college students' pronunciation teaching.

  Keyword:Chinese pinyin; the phonetic symbol; Chinese English accent; voice teaching; understandability;

  一、引言

  在世界經(jīng)濟全球化的背景下,英語作為世界上使用最廣泛的語言之一,已成為世界范圍內(nèi)的通用語言。根據(jù)以英語作為母語的人數(shù)計算,英語是世界上最廣泛的第二語言,(1999年統(tǒng)計為三億兩千兩百多萬人) ,說英語的國家有171個,以英語為官方語言的國家超過70個,而中國作為擁有16億人口的大國,就有近1億兒童學(xué)習(xí)英語,因此中國也將會成為世界上說英語人數(shù)最多的國家。

  二、拼音和英語語音的比較

  學(xué)習(xí)音標(biāo)是英語學(xué)習(xí)的第一步?墒,中國人學(xué)習(xí)音標(biāo)的現(xiàn)狀卻不樂觀,有些人對音標(biāo)一知半解,甚者對英語產(chǎn)生厭學(xué)。其實,作為中國人來說,音標(biāo)是最容易學(xué)的,因為漢語的拼音和48個國際音標(biāo)的發(fā)音大部分是相通的。接下來我們把拼音和音標(biāo)從3個方面進行對比。

  (一) 定義對比

  1. 拼音:

  中文漢子的讀音叫拼音。比如漢字“好”的拼音是hǎo。

  2. 音標(biāo):

  同理,英語單詞的讀音就是音標(biāo),比如單詞“l(fā)ike”的音標(biāo)是[la?k],音標(biāo)一般要用一個方框符號[]括起來。

  (二) 構(gòu)成對比

  1.

  漢語拼音是由聲母、韻母和聲調(diào)3個部分構(gòu)成。

  2. 英語音標(biāo)是由輔音音標(biāo)、元音音標(biāo)和重讀3個部分構(gòu)成。

  由以上對比可知:拼音與音標(biāo)相互對應(yīng);輔音音標(biāo)相當(dāng)于聲母;元音音標(biāo)相當(dāng)于韻母;重讀相當(dāng)于聲調(diào);

  (三) 分類對比

  《漢語拼音方案》是1958年正式公布,用以記錄現(xiàn)代漢語標(biāo)準(zhǔn)音。

  聲母有: (b,p,m,f,d,t,n,l,g,k,h,j,q,x,zh,ch,sh,r,z,c,s,y,w) 韻母有: (a,o,e,i,u,ü,ai,ei,ui,ao,ou,iu,ie,üe,er,an,en,in,un,ün,ang,eng,ing,ong)

  1. 在此之前,有幾種給漢字注音的方法。

  最早是用漢字注音的直接發(fā)音 (如:“困難”“南方”的發(fā)音) 和反演方法 (兩個漢字,第一個取首字母,第二個取元音、語調(diào)。如:唐,徒郎切,徒取t聲母,郎取ang韻母,取聲調(diào)陽平) ;17世紀(jì)初是用羅馬字母為漢語拼音方案設(shè)計的,著名的“魏”拼音、漢語拼音和“北方拉丁詞”;有中國筆畫的“音標(biāo)字母”。

  2.《漢語拼音方案》是以國際音標(biāo)字母為基礎(chǔ)。

  IPA的特點是精準(zhǔn)、通用和開放。它的原則是“一個音符,一個音符”,即一個音位只能使用一個符號,一個符號只能代表一個音位。以拉丁字母為基礎(chǔ)的國際音標(biāo),加上一些字母組成,主要字母有100多個,有許多額外的符號,非常準(zhǔn)確。國際音標(biāo)可以用來記錄所有國家的聲音,但也可以根據(jù)國際音標(biāo)協(xié)會的原則進行修改、增補或刪除。這也是拼音與英文字母相似的原因。

  48個國際音標(biāo)分為元音和輔音,元音分為單元音和雙元音,輔音分為爆破音、摩擦音、破擦音、鼻音、舌側(cè)音和半元音。其中單元音分為前元音 ([i:][i][e]) ,中元音 ([?][?:][?]) ,后元音 ([u:][u][?:][?][a:]) ;雙元音分為開合雙元音 ([ei][ai][?i][?u][au]) ,集中雙元音 ([i?][ε?][u?]) ;爆破音分為清輔音 ([p][t][k]) ,濁輔音 ([b][d][g]) ;摩擦音分為清輔音 ([f][s][∫][θ][h]) ,濁輔音 ([v][z][?][δ]) ;破擦音分為清輔音 ([t?][tr][tz]) ,濁輔音 ([d?][dr][dz]) ;鼻音為濁輔音為 ([m][n][η]) ;舌側(cè)音為濁輔音為 ([l][r]) ;半元音為濁輔音為 ([v][j]) 。

  《漢語拼音方案》并只是簡單地復(fù)制拉丁字母,而是對拉丁字母進行一些修改,以創(chuàng)建適合本族語和漢字特征的拼音方案。

  3. 與英文字母表相比,漢語拼音字母有其鮮明的特點:

  第一,《漢語拼音方案》中也有字母 (雙字母) 的組合,但不同于英語,許多種語言都很難使用拉丁字母來書寫音素!耙驗椴煌Z言的音素并不是全部都是26個。因此,有時需要把兩個字母組合起來形成一個字母的字母表,從而保證在本國的語言中,字母的總數(shù)和字母的數(shù)量都能完全準(zhǔn)確地記錄音素。

  第二,《漢語拼音方案》加上字母,不是英文。添加字體不會改變字母的數(shù)量和形狀,但根據(jù)記錄音位的實際需要,使用某些字母來添加符號,用來寫一個特定的音位。英語中沒有重音字母,但在“漢語拼音方案”中有兩個額外的字符:[w][y]。

  第三,v≠ü.沒有字母在英語字母來代替,《漢語拼音方案》并不存在。然而,在鍵盤拼音輸入的技術(shù)方面,字母“ü”由“v”鍵表示,但這并不意味著“ü”可以寫成“v”。例如,“旅”寫“l(fā)v”錯了,應(yīng)該改正,當(dāng)然不能寫拼音“l(fā)ü”。

  第四,《漢語拼音方案》的隔音符號與英文的是不一樣的。漢語中的每個音節(jié)通常都有自己的意思 (連接詞除外) 。因此,在使用漢語拼音字母時,混淆音節(jié)的邊界會影響信息的交換。比如“dangan”,它是“檔案”還是“單干”?沒有了解,很難下結(jié)論。因此,《漢語拼音方案》規(guī)定:“當(dāng)a、o、e開頭的音節(jié)與其他音節(jié)相連接時,如果音節(jié)的邊界被混淆了,它們就會用隔音符號“'”隔開,例如pi'ao (皮襖) ”。

  三、中國學(xué)生發(fā)音存在的問題

  本研究對象為受教育的中國英語專業(yè)學(xué)生 (男4人,女5人) ,非英語專業(yè)學(xué)生 (男4人,女4人) ,主要來自于重慶,四川和云南地區(qū),聽取發(fā)音測試材料,發(fā)音測試包括兩個任務(wù)。第一個是大聲朗讀44個單詞,單詞選自劍橋英語發(fā)音詞典 (16版) ,它們是由44個英語音素組成的高頻詞。第二個任務(wù)是朗讀伊索寓言《北風(fēng)與太陽》,它是英語的經(jīng)典段落,常作為語音測試。

  17名中國發(fā)音者的記錄數(shù)據(jù)通過電子郵件被發(fā)送給6名國際聽眾者 (英國人) 。他們被要求寫下他們聽到的每一個聲音文件,根據(jù)發(fā)音和上下文猜測不確定的單詞,并把文本通過電子郵件發(fā)回。最后我們采用逐字逐句的方法對文本進行分析,44個單詞的可理解性是根據(jù)。另外伊索寓言《北風(fēng)與太陽》的內(nèi)容,我們最后選擇了包含盡可能多音素的單詞進行對比分析,20個單詞是:north,wind,sun,cloak,first,succeed,considered,disputing,stronger,traveler,along,wrapped,shone,obliged,confess,warm,blew,closely,fold,attempt。

  (一) 元音

  通過對語音測試中不匹配單詞的數(shù)據(jù)分析,我們得出了影響元音問題可分為:單元音和雙元音兩方面分析。在單元音方面,最重要的問題是發(fā)音長度的混淆,即長元音和短元音的混淆。這種混淆情況次數(shù)很多。具體錯誤的單詞是:

  1./i:/與/i/混淆。

  具體的單詞有pit-peat,bin-been,tin-teen,din-dean

  2./?:/與/?/音混淆。

  具體的單詞有north-loth,shop-short,store-stop。

  元音的發(fā)音長度,即長元音與短元音之間的混淆,主要是/i:/與/i/的混淆以及/?:/與/?/的混淆,這些妨礙了中國大學(xué)生英語口語的可理解性。該研究結(jié)果與Deterdin (2010) 、Jenkins (2000) 提出的廣義核心理論、樂眉云 (1994) 等結(jié)果相一致。這也解釋了為什么這兩個最小元音對英語的可理解性非常重要。

  (二) 雙元音方面,主要的問題是雙元音發(fā)音不到位,常常用單元音來代替。

  1. 雙元音/ei/與單元音/i://e//?/混淆。單詞出錯的有Chain-chin,feel-fail,Jane-jean。

  2. 雙元音/ai/與/?/混淆,單詞出錯的有come-can’t,cut-cat/catch,come-cam,sun-sand。

  3. 雙元音/?u//?:/與/?/混淆。其中,/?u/與/?/與混淆,單詞出錯的是now-noun,sun-sound,round-run,cloak-clock,shone-shown;/?u/與/?:/,單詞出錯的是store-stole/sto/stone,no-norm,north-nose/know (swand) /no (surrender) 。

  本研究中,主要的元音問題是雙元音/ei/與單元音/i://e//?/混淆,/?/與/ai/混淆,/?//?:/與/?u/混淆。在數(shù)據(jù)分析中,我們還發(fā)現(xiàn)了兩個元音的混淆,如/ei/與/ai/的混淆、/?u/與/au/的混淆,但頻率不高因此并未統(tǒng)計進來。由此可以看出來,影響學(xué)生英語發(fā)音的主要因素有長短元音不明顯,單元音與雙元音混淆。

  (三) 輔音之間的混淆和替代

  1. 清輔音和濁輔音的混淆

  清輔音與濁輔音之間的混淆是導(dǎo)致理解錯誤的一個重要因素,最顯著的是/t/與/d/的混淆,單詞錯誤的有feed-fit/feed,pet-pad,do-to,pat-pad,pot-pod;接著混淆的是/p/與/b/,單詞錯誤的有pit-beat,patbet,desk-task,pot-bought,but-put,buy-pan,binping/pin;最后/s/與/z/的混淆,單詞錯誤是thesethis,sing-zen,zeal-seal,zone-zoo,soon-zoom,thisthese。

  在輔音中,用英語表達的聲音要比在漢語中多。英語中有清音對,構(gòu)成對立的音素,這些對立的詞可以區(qū)分意義。在漢語中,區(qū)別意義的語音特征是送氣而不是吸氣。在英語中,總共有8對形成強弱對立清輔音和濁輔音,其中有1對塞音,4對摩擦音和3爆破音。但是中國漢語的輔音在大部分時間里都占了很大的比重,而把送氣和不送氣作為對立面的特征,發(fā)揮著區(qū)別的作用。在本研究中,最明顯的輔音與濁音的混淆是/t/和/d/,然后是/p/和/b/,再/s/和/z/。此外,/k/和/g/,/dr/和/d?/,/∫/和/?/也發(fā)生混淆。

  2. 鼻輔音混淆

  鼻輔音/n/與/m/、/n/與/η/之間的混淆主要出現(xiàn)在單詞的最后位置。其中,/n/與/m/的.混淆,單詞錯誤的單詞有l(wèi)earn-name/numb/lamb/blame,soon-zoom/some/charm,warm-warn/one/won,attempt-attent/tent,came-can,/n/與/η/的混淆,單詞錯誤的有l(wèi)earn-lung/yung,soon-song,bin-bing/ping/ding/ting,sun-song。

  在鼻輔音之間的混淆中,后綴/n/與/m/的混淆最為突出,其次是/n/與/η/之間的混淆。這兩對極小反差的混淆主要是單詞的詞尾。

  3. 舌齒音發(fā)音不準(zhǔn)確

  舌齒音發(fā)音不準(zhǔn)確,常被/s//z//t//d/等音代替,其中,/s//z/最為混淆。第二個最突出的是/t/與/d/的混淆,具體的單詞是think-sink/sing,sing-thin/think,most-moths,everything-every sea,them-sin,bothmost,berth-perse;緊隨其后的是/θ//δ/與/d/的混淆,具體的單詞是dear-their,this-dish,disputing-this putting/this part,modern-more than,din-thin/think/thing。

  在/θ//δ/與/s//z//t//d/的混淆中,最重要的是/θ//z/、/θ/與/s/、/δ/與/d/的混淆,/δ/盡管有許多不同的發(fā)音但不影響可理解性,它出現(xiàn)在定冠詞the和其他高頻虛詞中。與實詞相比,功能詞一般不會影響句子的整體意思。

  4. 破擦音的混淆

  其中最明顯的是/t?/與/tr/的混淆,具體的單詞有chain-train,traveler-children,train-chain/champ。/d?/與/tr/也有混淆。而中國學(xué)生的發(fā)音問題是,英語的/d?//t?/與漢語的j、q混淆;英語/dr//tr/與漢語的zh、ch混淆。

  四、解決方案

  在大學(xué)英語語音教學(xué)中,我們可以以有效的口語交際作為教學(xué)目標(biāo),以個性化的方式教授學(xué)生的發(fā)音問題?鞓酚⒄Z語音教學(xué)模式主要分為以下5個步驟:

  (一) 提高學(xué)生的語言意識:

  教師讓學(xué)生盡可能接觸各個國家所說英語的語音材料,并且了解現(xiàn)實生活中的真實情境,如洗手間,英國人喜歡說“washroom”,美國人說“toilet”。接觸大量的國際英語變體能讓我們更了解“英語是一種國際語言”,提高學(xué)生開口說英語的信心。

  (二) 言語問題的診斷:

  因為學(xué)生來自不同方言地域,每個學(xué)生都有共性與個性的問題,所以老師要在了解學(xué)生的語言學(xué)習(xí)需求和個人發(fā)音特點的基礎(chǔ)上進行語言診斷。

  (三) 語音問題與識別:

  教師教授語音時,要注意看學(xué)生的口型,注意口型、舌頭和牙齒、唇等的具體位置,把聽音——辨音——模仿——正音相結(jié)合,幫助學(xué)生掌握發(fā)音要點和發(fā)音知識。

  (四) 實踐練習(xí):

  充分利用多媒體網(wǎng)絡(luò)資源,為學(xué)生提供大量真實、有趣語境中的語言練習(xí)材料,配以原汁原味的視頻和音頻材料,讓學(xué)生模仿和使用語言。

  因此,教師應(yīng)充分利用多媒體網(wǎng)絡(luò)資源以及現(xiàn)代教育技術(shù),如錄音機、光盤、模擬語音實驗室、數(shù)字化語言實驗室等為學(xué)生提供新穎、真實、有趣的語言材料,并提供原始視頻和音頻材料。練習(xí)可以分為課堂上的指導(dǎo)語言活動和交際活動,以及課后自主學(xué)習(xí)練習(xí)。最后教師還要有系統(tǒng)的語音學(xué)和音系學(xué)基本知識,能發(fā)現(xiàn)學(xué)生存在的語音問題,并有糾正學(xué)生問題的各種技巧。

  五、結(jié)語

  總之,語言是人類交流的一個重要方式。聲音是語言交流載體,如果你失去了聲音,人們的日常聯(lián)系、商務(wù)活動、語言教學(xué)都不能正常進行,所以英語語音教學(xué)是語言教學(xué)的基礎(chǔ)。在語音教學(xué)中,教師應(yīng)該了解英語和漢語之間的相似點和不同點,結(jié)合聽音——辨音——模仿——正音,注意語法規(guī)則和在規(guī)則中英語的共性和個性,關(guān)注學(xué)生在學(xué)習(xí)英語中的關(guān)鍵和難點,在教學(xué)方法中,采取適當(dāng)?shù)拇胧瑏硖岣哂⒄Z教學(xué)的質(zhì)量,減少甚至消除母語遷移產(chǎn)生的負面影響。但也不要以英語國家的語言文化規(guī)則作為唯一或最終的評估標(biāo)準(zhǔn)。

  英語發(fā)音的目標(biāo)應(yīng)該是國際的可理解性,而不是本土語言。語音教學(xué),無疑是促進英語教學(xué)的重要方面。在中國,首先英語教師應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生的意識,即“全球英語”,并加強他們在說中國口音英語時的自信心,因為可理解性水平對于國際聽眾來說是可以接受的。第二,英語教師應(yīng)熟悉漢語的一般特征。作為老師在課堂上應(yīng)突出重點、一般和核心的英語語音可理解性教學(xué),而非核心領(lǐng)域可以在基于網(wǎng)絡(luò)的語言學(xué)習(xí)中解決。

  最后,我們極力推薦把可理解性作為英語口語考試的標(biāo)準(zhǔn)之一。

  參考文獻

  [1]杜瑞清,姜亞軍.近二十年“中國英語”研究評述[J].外語教學(xué)與研究,2001 (01) .

  [2]何善芬.英漢語言對比研究[M].上海:上海外語教育出版社,2002.

  [3]胡曉麗.國際英語及其社會語言環(huán)境:英語作為面向國際社會的通用語的教學(xué)法評介[J],中國外語,2011 (01) .

  [4]樂眉云.1994.漢語各方言區(qū)學(xué)生英語發(fā)音常誤分析一漢英語音對比系列分析[J].外語研宄,1994 (03) .

  [5]許余龍.對比語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2002.

  [6]David Crystal.The Cambridge Encylopedia of Language[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987.

  [7]Deterding.D,Wong.J,Kirkpartrick.A.The pronounciation of Hong Kong English[J].English Worldwide,2010 (29) .

  [8]Jenkins.J.The Phonology of English as an International Language:New Models,Now Norms,New Goals[M].Oxford:Oxford University Press,2000.

【從語言學(xué)的角度分析漢語語音對英語口語的影響論文】相關(guān)文章:

漢語口音對學(xué)習(xí)英語口語的影響分析論文07-18

漢語詞匯對英語語言的影響及其機制分析論文08-06

改正英語口語語音的技巧03-05

英語閱讀對高職英語口語教學(xué)的影響論文08-06

英語口語能力提高分析的論文09-16

英語口語音標(biāo)小知識11-14

從人力資源角度分析公司班組建設(shè)論文10-22

藝術(shù)本質(zhì)角度下我國當(dāng)代油畫藝術(shù)分析論文08-19

人力資源角度的外部環(huán)境分析論文08-11