為避免吸氧過量,昆蟲可暫停呼吸的英語美文
Why Do Insects Stop "Breathing"
為什么昆蟲會有規(guī)律地停止呼吸?日前,美國及德國的科學(xué)家們對這一問題給出了最新的解釋。他們認為,昆蟲之所以會有如此舉動是為了避免吸入對身體有害的過量氧氣。
Challenging previous theories, researchers at UC Irvine and Humboldt University propose that insects such as grasshoppers, moths, butterflies, some types of fruit flies, beetles and bugs close off their respiratory systems periodically to keep out excess oxygen, thus preventing damage to their tissues.
為什么昆蟲會有規(guī)律地停止呼吸?日前,美國及德國的科學(xué)家們對這一問題給出了最新的解釋。他們認為,昆蟲之所以會有如此舉動是為了避免吸入對身體有害的過量氧氣。
據(jù)美國“每日科學(xué)網(wǎng)站”2月24日報道,通過對昆蟲的呼吸系統(tǒng)進行深入的研究,科學(xué)家們或許已經(jīng)可以揭曉這個在人們心中存在了數(shù)十年的謎團。美國加州大學(xué)爾灣分校和德國洪堡大學(xué)的研究者提出,像蚱蜢、蛾、蝴蝶和果蠅等昆蟲會周期性地關(guān)閉它們的呼吸系統(tǒng),以避免吸入過量的氧氣,從而使自己的身體組織免受傷害。這一結(jié)論則向以前的相關(guān)理論發(fā)出了挑戰(zhàn)。
對于昆蟲有規(guī)律地屏住呼吸的問題,以前科學(xué)家們曾提出了兩種解釋。
一種理論認為,這種間斷地不連續(xù)地呼吸可以幫助昆蟲減少水分的流失;而第二種理論則認為,當(dāng)昆蟲在地下的時候,這種特別的呼吸方式能使它們從其呼吸作用的副產(chǎn)品——二氧化碳中擺脫出來。因為,當(dāng)昆蟲處在地面下的時候,它們面臨的是一個高二氧化碳同時低氧的環(huán)境。這時,氧氣對昆蟲至關(guān)重要,但是從高濃度的二氧化碳中解脫出來,避免在身體組織中產(chǎn)生毒性也同樣具有重要的意義。
美國加州大學(xué)爾灣分校的生態(tài)學(xué)及進化生物學(xué)教授蒂莫西·布拉德利和德國洪堡大學(xué)的生理學(xué)助理教授斯特凡·黑茨對這一問題進行了深入研究,并提出了一個更為合理的解釋。他們認為,許多昆蟲關(guān)閉氣孔、屏住呼吸是為了避免吸入過量的氧氣。他們將這一研究結(jié)果發(fā)表在2月份的國際性科技期刊英國著名的《自然》雜志上。
研究顯示,昆蟲在飛行等高度活動的狀態(tài)下,會正常呼吸。 但是當(dāng)它們處在不活躍狀態(tài)或是休息的時候,他們?nèi)岳^續(xù)在濃度不變的高氧環(huán)境中進行呼吸,其結(jié)果就會導(dǎo)致它們吸入過量的`氧氣,而體內(nèi)氧氣過量則會導(dǎo)致昆蟲的身體組織出現(xiàn)氧化損傷。為了使身體免受傷害,一些昆蟲(如蚱蜢等)則會選擇間歇性停止呼吸這一做法。
對此,布拉德利教授表示:“我們認為大部分昆蟲有規(guī)律地間歇性呼吸是為了降低體內(nèi)的氧氣濃度,以保證生理上的安全。它們充分減少氣體交換頻率,使體內(nèi)的氧量保持在一個安全的水平。這種假設(shè)可以解釋不同環(huán)境下昆蟲的呼吸模式,而以前的理論則無法做到這點!
在研究過程中,科學(xué)家用一只烏桕大蠶蛾的蛹做了試驗。昆蟲沒有肺,所以它們使用通氣孔進行呼吸?茖W(xué)家把導(dǎo)管插入到蛾蛹的通氣孔中,以測量它排放的二氧化碳量及吸入的氧氣含量。研究者還使用呼吸計(一種測量呼吸作用的儀器respirometer)監(jiān)測飛蛾的呼吸形態(tài)。
布拉德利教授解釋說,通常昆蟲呼吸系統(tǒng)中的氧氣含量會保持在4-5千帕斯卡,比大氣中的氧氣含量要低4至5倍。
通過改變蛾蛹周圍環(huán)境的氧含量,研究者發(fā)現(xiàn),在氧氣含量正常的環(huán)境中,昆蟲呼吸一段時間,并釋放大量二氧化碳,然后它就會關(guān)閉通氣孔,以阻擋更多的氧氣進入。在氧氣含量較低的環(huán)境中,昆蟲就會將通氣孔開放的時間延長,關(guān)閉的時間縮短。同時,如果在氧氣含量較高的環(huán)境中,昆蟲只會在很短的時間里打開通氣孔,隨后就將之關(guān)閉很長一段時間。換句話說,就是昆蟲能積極地對氧氣含量的多少作出反應(yīng),通過開關(guān)通氣孔,昆蟲可以使體內(nèi)的氧氣和二氧化碳含量保持在相當(dāng)穩(wěn)定的水平。這在某種程度上顯示它們能夠自行衡量氧氣的多少。布拉德利教授說:“它們的行為告訴我們,它們可以對氧氣含量進行調(diào)節(jié)!
研究這個問題,就不得不提到氧氣與生物體的關(guān)系問題。眾所周知,氧氣是生命之源。但是吸入的氧氣過量也會導(dǎo)致生物體死亡。身體組織暴露在活性很強的氧分子中,會使蛋白質(zhì)、脂類和DNA受損,促使細胞死亡、加快衰老。
對此,研究者表示,即使在我們的身體中,這種情況也是存在的。我們的身體也會向各個組織器官提供氧氣。同樣道理,人們也在盡力避免過量的氧氣對身體帶來的傷害——氧化損傷。這種損傷和人們衰老過程有著緊密的聯(lián)系;蛟S這就是為什么市場上會出現(xiàn)眾多的抗氧化護膚品的原因——人們也在想盡一切辦法抵抗衰老?諝庵,如果我們呼吸的氧氣濃度過高,這對人體是具有毒性的。事實上,作為分析對象被科學(xué)家們反復(fù)研究了數(shù)十年的果蠅,如果被置于一個高氧的環(huán)境中,就會很快因為衰老而死亡。
報道說,科學(xué)家們還將在這一領(lǐng)域進行深入研究,希望能獲得更多有關(guān)昆蟲呼吸方面的新知。
A new study investigating the respiratory system of insects may have solved a mystery that has intrigued physiologists for decades: why insects routinely stop breathing for minutes at a time.
Challenging previous theories, researchers at UC Irvine and Humboldt University propose that insects such as grasshoppers, moths, butterflies, some types of fruit flies, beetles and bugs close off their respiratory systems periodically to keep out excess oxygen, thus preventing damage to their tissues.
Timothy Bradley, professor of ecology and evolutionary biology at UCI, and Stefan Hetz, assistant professor of physiology at Humboldt University, Germany, report their findings in the Feb. 3 issue of Nature.
The insect respiratory system is designed to accommodate occasions when the insect is active. For example, a grasshopper is most active when it flies. When the grasshopper is inactive and resting, however, it continues to breathe in oxygen at the same high volume it uses while flying. The result is excess internal oxygen that can cause oxidative damage the destruction of biomaterial due to excess oxygen to tissues. To protect their bodies, insects like grasshoppers discontinue breathing.
Two previous models for explaining why insects punctuate their breathing with periods of closure are (1) such discontinuous breathing reduces water loss and (2) it enables insects to rid their bodies of carbon dioxide, respiration byproduct, when the insects are underground. As is true for miners, insects, while underground, are faced with high-carbon-dioxide and low-oxygen amounts, necessitating a better ventilation system. While oxygen is essential for their cells to produce energy, the removal of carbon dioxide from their bodies is equally important to prevent its toxic buildup in tissues.
Even in our own case, our bodies have to supply oxygen to our tissues, but they must also keep out excess oxygen to prevent oxidative damage to the tissues. This damage is closely related to aging. Hence, perhaps, the many anti-oxidative creams flooding the market to combat aging. The concentration of oxygen in the air we breathe is toxic to us. Indeed, fruit flies, which have been studied closely for decades, die sooner from aging in a high-oxygen environment.
Insects take in oxygen through spiracles tubes connected to openings in their sides. In their study, the researchers ed fine tubes into the spiracles of a moth to measure not only how much carbon dioxide the moth released but also the concentration of oxygen in its trachea, the series of tubes that carry air directly to cells for gas exchange. Using a respirometer (an instrument for measuring respiration that consists of a chamber with a flow-through air system), they monitored the moth breathing pattern. The chamber, which housed the moth being studied, was filled first with air that had been freed of carbon dioxide. Next, a device measured when and how much carbon dioxide originated from the insect.(:夏根建)
【為避免吸氧過量,昆蟲可暫停呼吸的英語美文】相關(guān)文章:
嬰兒睡眠呼吸暫停的原因及預(yù)防措施08-07
以美德為題的英語美文01-26
職業(yè)生涯發(fā)展可避免的錯誤10-06
夜晚的呼吸在跳動傷感美文08-30
優(yōu)秀英語美文:為母親祈禱07-17
以快樂之門為題的英語美文03-20
真人呼吸法經(jīng)典哲理美文05-26
開車犯困或是患有睡眠呼吸暫停癥需注意事項03-30