亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

雅思(IELTS)

雅思寫作常見錯誤

時間:2024-09-22 18:34:35 雅思(IELTS) 我要投稿

雅思寫作常見錯誤

  雅思寫作考試中容易犯的錯誤我們要在備考階段就找出來,避免自己犯這種錯誤,下面是小編整理的常見錯誤,希望能幫到大家!

雅思寫作常見錯誤

  累贅(redundancy)

  言以簡潔為貴。寫句子沒有一個多余的詞;寫段落沒有一個無必要的句子。能用單詞的不用詞組;能用詞組的不用從句或句子。如:

  in spite of the fact that he is lazy, i like him.

  本句的“the fact that he is lazy”系同謂語從句,我們按照上述“能用詞組的不用從句”可以改為:in spite of his laziness, i like him.

  例1. for the people who are diligent and kind, money is just the thing to be used to buy the thing they need.

  剖析:整個句子可以大大簡化。

  改為:

  diligent, caring people use money only to buy what they need.

  剖析:better位置不當(dāng),應(yīng)置于句末.

  句子不完整(sentence fragments)

  在口語中,交際雙方可借助手勢語氣上下文等,不完整的句子完全可以被理解.可是書面語就不同了,句子結(jié)構(gòu)不完整會令意思表達不清,這種情況常常發(fā)生在主句寫完以后,筆者又想加些補充說明時發(fā)生.

  例1. there are many ways to know the society. for example by tv ,radio ,newspaper and so on .

  剖析:本句后半部分"for example by tv ,radio ,newspaper and so on .”不是一個完整的句子,僅為一些不連貫的詞語,不能獨立成句.

  改為:there are many ways to know society ,for example ,by tv ,radio ,and newspaper.

  懸垂修飾語(dangling modifiers)

  所謂懸垂修飾語是指句首的短語與后面句子的邏輯關(guān)系混亂不清.例如:at the age of ten, my grandfather died. 這句中"at the age of ten"只點出十歲時,但沒有說明” 誰”十歲時.按一般推理不可能是my grandfather, 如果我們把這個懸垂修飾語改明確一點,全句就不那么費解了.

  改為:

  when i was ten, my grandfather died.

  例1. to do well in college, good grades are essential.

  剖析:句中不定式短語 “to do well in college” 的邏輯主語不清楚.

  改為:

  to do well in college, a student needs good grades.

  詞性誤用(misuse of parts of speech)

  “詞性誤用”常表現(xiàn)為:介詞當(dāng)動詞用;形容詞當(dāng)副詞用;名詞當(dāng)動詞用等.

  例1. none can negative the importance of money.

  剖析:negative 系形容詞,誤作動詞。

  改為:

  none can deny the importance of money.

  指代不清(ambiguous reference of pronouns)

  指代不清主要講的是代詞與被指代的人或物關(guān)系不清,或者先后所用的代詞不一致。試看下面這一句:

  mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.

  (瑪麗和我姐姐很要好,因為她要她做她的伴娘。)

  讀完上面這一句話,讀者無法明確地判斷兩位姑娘中誰將結(jié)婚,誰將當(dāng)伴娘。如果我們把易于引起誤解的代詞的所指對象加以明確,意思就一目了然了。這個句子可改為:

  mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid.

  例1. and we can also know the society by serving it yourself.

  剖析:句中人稱代詞we 和反身代詞yourself指代不一致。改為:

  we can also know society by serving it ourselves.

  不一致(disagreements)

  所謂不一致不光指主謂不一致,它還包括了數(shù)的不一致 時態(tài)不一致及代詞不一 致等.

  例1. when one have money ,he can do what he want to .

  (人一旦有了錢,他就能想干什么就干什么.)

  剖析:one是單數(shù)第三人稱,因而本句的have應(yīng)改為has ;同理,want應(yīng)改為wants.本句是典型的主謂不一致.

  改為: once one has money ,he can do what he wants (to do)

  修飾語錯位(misplaced modifiers)

  英語與漢語不同,同一個修飾語置于句子不同的位置,句子的含義可能引起變化.對于這一點中國學(xué)生往往沒有引起足夠的重視,因而造成了不必要的誤解.例1. i believe i can do it well and i will better know the world outside the campus.

  剖析:better位置不當(dāng),應(yīng)置于句末.

  不間斷句子(run-on sentences)

  什么叫run-on sentence?請看下面的例句。

  例1. there are many ways we get to know the outside world.

  剖析:這個句子包含了兩層完整的意思:“there are many ways.” 以及“we get to know the outside world.”。簡單地把它們連在一起就不妥當(dāng)了。

  改為:

  there are many ways for us to learn about the outside world. 或:

  there are many ways through which we can become acquainted with the outside world

  措詞毛病(troubles in diction)

  懸垂修飾語(dangling modifiers)

  所謂懸垂修飾語是指句首的短語與后面句子的邏輯關(guān)系混亂不清.例如:at the age of ten, my grandfather died. 這句中"at the age of ten"只點出十歲時,但沒有說明” 誰”十歲時.按一般推理不可能是my grandfather, 如果我們把這個懸垂修飾語改明確一點,全句就不那么費解了.

  改為:

  when i was ten, my grandfather died.

  例1. to do well in college, good grades are essential.

  剖析:句中不定式短語 “to do well in college” 的邏輯主語不清楚.

  改為:

  to do well in college, a student needs good grades.

  詞性誤用(misuse of parts of speech)

  “詞性誤用”常表現(xiàn)為:介詞當(dāng)動詞用;形容詞當(dāng)副詞用;名詞當(dāng)動詞用等.

  例1. none can negative the importance of money.

  剖析:negative 系形容詞,誤作動詞。

  改為:

  none can deny the importance of money.

  diction 是指在特定的句子中怎樣適當(dāng)?shù)剡x用詞語的問題,囿于教學(xué)時間緊迫,教師平時在這方面花的時間往往極其有限,影響了學(xué)生在寫作中沒有養(yǎng)成良好的推敲,斟酌的習(xí)慣。他們往往隨心所欲,拿來就用。所以作文中用詞不當(dāng)?shù)腻e誤比比皆是。

  例1. the increasing use of chemical obstacles in agriculture also makes pollution.

  (農(nóng)業(yè)方面化學(xué)物質(zhì)使用的不斷增加也造成了污染。)

  剖析:顯然,考生把obstacles“障礙”,“障礙物”誤作substance“物質(zhì)”了。另外“the increasing use (不斷增加的使用)” 應(yīng)改為“abusive use (濫用)”。

  改為:

  the abusive use of chemical substances in agriculture also causes/leads to pollution.

  不連貫(incoherence)

  不連貫是指一個句子前言不對后語,或是結(jié)構(gòu)上不暢通。這也是考生常犯的毛病。

  例1. the fresh water, it is the most important things of the earth.

  剖析:the fresh water 與逗號后的it 不連貫。it 與things 在數(shù)方面不一致。

  改為:

  fresh water is the most important thing in the world.

  綜合性語言錯誤(comprehensive misusage)

  所謂“綜合性語言錯誤”,是指除了上述錯誤以外,還有諸如時態(tài),語態(tài),標(biāo)點符號,大小寫等方面的錯誤。

  例1.today, money to everybody is very importance, our’s eat, cloth, live, go etc.

【雅思寫作常見錯誤】相關(guān)文章:

雅思寫作中常見錯誤06-12

雅思常見作文寫作模板09-05

淺析雅思寫作常見難點05-22

雅思寫作常見語法誤區(qū)08-20

托福寫作常見錯誤09-30

公文寫作常見格式錯誤01-06

15點常見英語寫作錯誤07-23

托福寫作常見的錯誤方法10-24

中考英語寫作常見10類錯誤08-02

公文寫作常見錯誤例析大綱02-23