亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

大學(xué)英語 百分網(wǎng)手機(jī)站

大學(xué)英語寫作常見的九種錯誤語法

時間:2017-06-03 11:23:20 大學(xué)英語 我要投稿

大學(xué)英語寫作常見的九種錯誤語法

  導(dǎo)語:寫作是一項大學(xué)英語能力輸出非常強(qiáng)的一部分,因此要求考生對單詞、語法的使用都要有一個非常深入地了解。下面YJBYS小編為各位同學(xué)整理九項在寫作中常見的語法錯誤:

大學(xué)英語寫作常見的九種錯誤語法

  一、句子結(jié)構(gòu)混亂

  句子結(jié)構(gòu)混亂主要是受漢語思維方式影響而導(dǎo)致的。同學(xué)們在日常學(xué)習(xí)中應(yīng)多加練習(xí),培養(yǎng)語感。

  例1:There are many students are playing basketball on the playground.操場上有許多學(xué)生在打籃球。

  解析:上面的句子中出現(xiàn)了兩個謂語動詞,不符合英語的語法習(xí)慣。

  改為:Many students are playing basketball on the playground.

  例2:The girl is standing over there is from a big city.站在那邊的女孩來自一個大城市。

  解析:一個簡單句中不能有兩個謂語系動詞,結(jié)構(gòu)混亂。

  改為:The girl standing over there is from a big city.

  二、主謂不一致

  英語的謂語動詞在人稱和數(shù)上必須與主語保持一致。由于受漢語的影響,許多同學(xué)在寫作時經(jīng)常忽略句子的'主謂一致關(guān)系,從而造成錯誤。

  例:Once one have money,he can do what he want to do.人一旦有了錢,他就能想干什么就干什么。

  解析:one是單數(shù)第三人稱,因而本句的have應(yīng)改為has;同理,want應(yīng)改為wants,本句是典型的主謂不一致。

  改為:Once one has money,he can do what he wants to do.

  三、詞性誤用

  詞性誤用常表現(xiàn)為:介詞錯用為動詞,形容詞錯用為副詞,名詞錯用為動詞等。

  例:They earn some money so that they can independence.他們掙錢是為了自立。

  解析:independence是名詞,句中誤用為動詞。

  改為:They earn some money so that they can be independent.

  四、句子不完整

  在口語中,交際雙方可借助手勢、語氣等來理解對方的意思,不完整的句子也完全可以被理解?墒菚嬲Z就不同了,句子結(jié)構(gòu)不完整會令意思表達(dá)不清,這常常發(fā)生在主句寫完以后,學(xué)生又想加些補(bǔ)充說明的情況下。

  例:There are many ways to know the society. For example, by TV, radio,newspaper and soon.了解社會的途徑有很多,比如,可以通過電視、廣播、報紙,等等。

  解析:本段后半部分“For example,by TV,radio,newspaper and so on.”不是一個完整的句子,僅為一些不連貫的詞語,不能獨(dú)立成句。

  改為:There are many ways to know society,for example,by TV,radio,and newspaper.

  五、修飾語錯位

  英語與漢語不同,同一個修飾語放在句子中不同的位置,可能會引起句子含義的變化。這一點(diǎn)常被同學(xué)們所忽視,因而造成了不必要的誤解。

  例:I believe I can do it well and l will better know the world outside the campus.我相信我會做得很好,而且我將對校園外的世界有更好的了解。

  解析:better位置不當(dāng),應(yīng)置于句末。

  改為:I believe I can do it well and l will know the world outside the campus better.

  六、累贅

  同學(xué)們在寫書面表達(dá)時應(yīng)盡量做到簡潔:寫句子沒有一個多余的詞,寫段落沒有一個多余的句子;能用單詞的就不用詞組,能用詞組的就不用從句或句子。

  例1:In spite of the fact that he is lazy,I like him.盡管他很懶惰,我還是喜歡他。

  解析:本句的“the fact that he is lazy”系同位語從句,我們應(yīng)按照“簡潔”的原則加以簡化。

  改為:In spite of his laziness,I like him.

  例2: For the people who are diligent and kind, money is just the thing to be used to buy the thing they need.對于勤奮善良的人來說,錢只是用來購買所需東西的工具。

  解析:整個句子可以大大簡化,累贅重復(fù)過多。

  改為:Diligent,caring people use money only to buy what they need.

  七、句子不連貫

  句子不連貫是指一個句子內(nèi)部前言不搭后語,或是結(jié)構(gòu)上不暢通。句子不連貫也是英語書面表達(dá)中比較常見的毛病。

  例:The fresh water,it is the most important things of the earth.淡水是地球上最重要的東西。

  解析:The fresh water與逗號后的it不連貫,It與things在語法上不一致。

  改為:Fresh water is the most important thing in the world.

  八、句型單調(diào),句子與句子之間缺乏過渡

  一篇文章如果簡單句過多,句型單調(diào),即使語法錯誤較少,思路較清晰,看后也會使人感到乏味。同學(xué)們應(yīng)學(xué)會單句、復(fù)句交替使用,經(jīng)常變換句型,嘗試使用一些較復(fù)雜的語法結(jié)構(gòu)及句型,適當(dāng)運(yùn)用過渡詞,使文章更加連貫。

  例:They sleep fewer than eight hours every day. It has great influence on their health.

  解析:這段話中使用的全部是簡單句,句型比較單調(diào),可以改為定語從句或加入插入語,克服這一缺點(diǎn)。

  改為:Actually, they sleep fewer than eight hours every day, which will,no doubt, have great influence on their health.

  九、指代不清

  指代不清主要指代詞與被指代的人或物關(guān)系不清,或者先后所用的代詞不一致。

  例1:Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.瑪麗和我姐姐很要好,因為她要她做她的伴娘。

  解析:讀完上面這一句話,讀者無法明確地判斷兩位姑娘中誰將結(jié)婚,誰將當(dāng)伴娘。如果我們把容易引起誤解的代詞加以明確,意思就一目了然了。

  改為:Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid.

  例2:And we can also know the society by serving it yourself.我們還可以通過親身參與、體驗的方式了解社會。

  解析:句中人稱代詞we和反身代詞yourself指代不一致。

  改為:And we can also know the society by serving it ourselves.

【大學(xué)英語寫作常見的九種錯誤語法】相關(guān)文章:

1.大學(xué)英語寫作常見語法錯誤總結(jié)

2.英語常見語法錯誤

3.雅思寫作常見語法錯誤

4.大學(xué)英語四級寫作常見語法錯誤歸納

5.英語寫作常見的錯誤

6.英語四級寫作常見語法錯誤

7.英語六級寫作常見的語法錯誤

8.考研英語寫作常見錯誤