亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

德語

德語短語常用詞學(xué)習(xí)

時間:2024-09-25 18:36:47 德語 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

德語短語常用詞學(xué)習(xí)

  除了26個拉丁字母外德語還有其他四個字母:Ää Öö Üü ß。為了幫助大家學(xué)習(xí)德語,小編分享了一些德語短語,希望能對大家有所幫助!

德語短語常用詞學(xué)習(xí)

  etwas über die Bühne bringen: etwas erfolgreich durchführen, erledigen

  成功的完成,做成

  z.B. Chef zum Mitarbeiter: „Gratuliere, Herr Petersen! Sie haben die Verhandlungen sehr gut über die Bühne gebracht. Ohne Sie hätten wir diesen Auftrag sicher nicht bekommen.“

  舉例:老板對職員:“恭喜你,皮特森先生!您談判的很成功. 沒有您我們肯定得不到這個訂單。”

  mehr Glück als Verstand haben: sehr viel, besonderes Glück haben

  非常,不同尋常的幸運

  z.B. „Hey, Martin, ich habe gehört,du hast eine Eins in Bio! Wie hast du das geschafft?“ – „Keine Ahnung, ich war selbst überrascht. Ich glaube, ich hatte mehr Glück als Verstand.“

  舉例:“嘿,馬丁,我聽說你生物得了1!你怎么做到的啊?”-“不知道,我自己也很驚訝。我覺得只是因為太幸運了。”

  den Gürtel enger schnallen: weniger Geld ausgeben können; sparen müssen

  (勒緊腰帶)支出能力變小;必須節(jié)省

  z.B. Zwei Freundinnen: „Ab nächsten Monat bin ich leider arbeitslos, da müssen meine Kinder und ich die Gürtel enger schnallen.“ – „Ja, das glaube ich. Aber du findest sicher bald wieder einen neuen Job.“

  舉例:兩個朋友:“下個月我就要失業(yè)了,到時我和孩子們必須要勒緊褲腰帶節(jié)省開支。”-“嗯,我也那樣認(rèn)為。不過你不久一定會又找到新工作。”

  Hals- und Beinbruch!: Viel Glück! Möge es dir gelingen!

  好運!馬到成功!

  z.B. Lena will Sängerin werden. Heute ist ihr großer Tag, sie muss an der Musikhochschule vorsingen. Eltern und Freunde machen ihr Mut: „Hals- und Beinbruch, Lena! Du schaffst es!“

  蕾娜想成為歌手。今天是她非常重要的日子,她要在音樂大學(xué)(招生人員)面前唱歌。她的父母和朋友們鼓勵她:“蕾娜,馬到成功!你能夠做到!”

  etwas in die Hand nehmen: sich um etwas kümmern

  關(guān)照,照管某物

  z.B. David: „Sag mal, Paul, soll ich meinen Chef fragen,ob er ab nächsten Monat eine Aushilfe brauchen kann?“

  Paul: „Das ist lieb von dir, aber ich glaube, ich nehme es selbst in die Hand. Das macht einen besseren Eindruck.“

  舉例:大衛(wèi):“鮑爾,你說,我應(yīng)該問我的老板下個月他需不需要幫手嗎?”

  鮑爾:“你真好,不過我覺得,我會自己主動去做。這樣可以留下一個更好的印象。”

  die Ärmel hochkrempeln: bei einer Tätigkeit tüchtig zupacken

  卷起袖子大干,猛干

  z.B. Zwei Automechaniker in der Mitttagspause: „Haben wir heute noch viel zu tum?“ – „Der Chef hat gesagt, bis zum Abend sollen wir diese beiden Autos reparieren.“ – „Na, dann los, da müssen wir aber die Ärmel hochkrempeln.“

  舉例:兩位汽車機械師:“今天還有很多要干的嗎?”- “老板說了,我們要修理這兩輛汽車,一直到晚上。”– “好吧,那就開始吧。那我們必須要卷起袖子猛干了。”

  jemanden oder etwas im Auge behalten: jemanden oder etwas beobachten

  觀察,觀測某人

  z.B. „Die neue Mitarbeiterin im Verkauf müssen wir im Auge behalten. Sie ist zu den Kunden nicht sehr freundlich.“

  舉例:我們必須好好觀察新來的售貨員。她對顧客不夠友好。”

  zwei linke Hände haben: sehr ungeschickt sein

  非常笨拙,不熟練

  z.B. Lisa zu ihrem Freund: „Manuel, wollen wir zusammen eine Feinmechaniker-Lehre machen?

  Manuel: „Das wäre schön, aber ich habe zwei linke Hände. Das ist nicht für mich.“

  舉例:麗薩對她男朋友說:“瑪努爾,我們一起參加精密機械師培訓(xùn)吧?”

  瑪努爾:“那真好,不過我太笨了,那不適合我。(不是我的菜)”

【德語短語常用詞學(xué)習(xí)】相關(guān)文章:

學(xué)習(xí)德語的方法08-05

專八考試常用詞匯及短語精選07-06

德語入門學(xué)習(xí)技巧09-11

學(xué)習(xí)德語的方法有哪些08-07

最新德語學(xué)習(xí)方法技巧08-07

備考2024大學(xué)德語四級考試:常用詞組積累(精選130個)09-23

德語的冠詞01-16

德語發(fā)音的規(guī)則09-07

德語發(fā)音規(guī)則08-03

德語美文欣賞10-26