- 京組詞 推薦度:
- 逢大寒文案 推薦度:
- 處暑節(jié)氣的古詩鑒賞 推薦度:
- 演講題目 推薦度:
- 辯論賽題目 推薦度:
- 相關(guān)推薦
詩詞鑒賞題目:逢入京使
"故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安。"有同學(xué)在賞析這首詩歌時(shí)將第三句理解為"立刻就會相見了,用不著再寫信了"。
、倌阌X得這種理解正確嗎?為什么?(2分)
答:
②從詩歌賞析的角度看,那位同學(xué)的理解跟整首詩還有哪些方面不相符?(3分)
答案:
、伲2分)
答:不正確。這種理解,把"馬上"本來的意思是"騎著馬在路上"(或"騎在馬上")錯(cuò)誤地理解為表示"立刻"的時(shí)間副詞"馬上"。把表示"沒有"的"無"理解為表示"用不著"的"毋"。此詩后兩句的意思是騎著馬走在路上突然遇見了入京使者,身邊沒有紙和筆可以寫信,于是就托入京使者帶話給自己在京城的家人告訴他們詩人是平安的。
。ㄗ⒁鈪^(qū)分答案是否能從詞和詞性、詞組等方面進(jìn)行解說,酌情給分。)
、冢3分)
答:①這樣的理解改變了詩歌表現(xiàn)的`詩人遠(yuǎn)涉邊塞的思鄉(xiāng)懷親之情。
、谶@樣的理解不符合題意,"逢"的是入京使,而不是與家人相見。
、圻@樣的理解與詩歌前兩句描寫的傷心情感不合,既然馬上就要與家人見面了,還傷心什么呢?
(上述3點(diǎn),答到1點(diǎn)給2分,答到2點(diǎn)及3點(diǎn)都給3分。)
【詩詞鑒賞題目:逢入京使】相關(guān)文章:
《逢入京使》詩詞賞析07-07
逢入京使賞析07-02
逢入京使原文及賞析07-27
《逢入京使》翻譯及賞析02-22
逢入京使翻譯及賞析02-24
《逢入京使》原文及賞析01-24
逢入京使原文、翻譯、賞析02-20
《逢入京使》原文及翻譯賞析03-04
逢入京使原文翻譯賞析02-27