亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

卜算子原文及賞析

時(shí)間:2024-02-27 09:25:53 好文 我要投稿

卜算子原文及賞析15篇【合集】

卜算子原文及賞析1

  卜算子·感舊

  蜀客到江南,長(zhǎng)憶吳山好。吳蜀風(fēng)流自古同,歸去應(yīng)須早。

  還與去年人,共藉西湖草。莫惜尊前仔細(xì)看,應(yīng)是容顏老。

  翻譯

  四川的人來(lái)到江南,會(huì)把江南的風(fēng)光牢牢記在心里。四川和江南的風(fēng)景有很多相似處,要游覽就要及早去。

  現(xiàn)在我和去年一起游玩的朋友,又來(lái)到了西湖邊上。要盡情的飲酒,應(yīng)好好看看彼此,發(fā)現(xiàn)只有我們變老了。

  注釋

  蜀客:詞人自稱(chēng),蜀,四川的簡(jiǎn)稱(chēng)。蘇軾是四川眉山人,客居江南。

  吳山:在杭州。吳,在此泛指今江浙一帶。

  風(fēng)流:此指風(fēng)光景致美妙。

  同:此指同樣被人稱(chēng)道。

  藉:坐臥其上。

  莫惜尊前:指盡情飲酒行樂(lè)。

  尊前:在酒樽之前。指酒筵上。

  賞析

  詞的上片寫(xiě)對(duì)杭州的懷念。開(kāi)端從自身宦游的行蹤說(shuō)起,并傾注了對(duì)杭州的懷念之情:“蜀客到江南,長(zhǎng)憶吳山好!薄笆窨汀,表明了客籍的身份!敖稀、“吳山”,借指杭州,前者從地理位置說(shuō),后者則從山水美景說(shuō)!伴L(zhǎng)憶”,是就行役在外而言,一個(gè)“好”字則概括了對(duì)杭州的總體印象。事實(shí)上,詞人從熙寧四年(1071年)十一月到杭州通判任開(kāi)始,就與杭州結(jié)下了不解之緣。他贊美“余杭自是山水窟”(《將之湖州戲贈(zèng)莘老》),甚至說(shuō)“故鄉(xiāng)無(wú)此好湖山”(《六月二十七日望湖樓醉書(shū)五首》之五),他拿起多彩多姿的詩(shī)筆,盡情地歌頌和描繪美麗的西湖風(fēng)光,留下了《飲湖上初晴后雨二首》之二、《六月二十七日望湖樓醉書(shū)五首》之一、《有美堂暴雨》等精美的詩(shī)篇。因此,詞人說(shuō)他“長(zhǎng)憶吳山好”,完全是出于真誠(chéng),雖然年近不惑,而不失其赤子之心。他又把吳、蜀作了比較,表達(dá)了早歸的愿望:“吳蜀風(fēng)流自古同,歸去應(yīng)須早!彼f(shuō)的“歸去”是指歸杭州或是歸故鄉(xiāng)(蜀地),敘“自京口還錢(qián)塘道中”一語(yǔ)說(shuō)得很清楚,當(dāng)然是指眼前要去的目的地。既然“吳蜀風(fēng)流自古同”,那么歸吳(杭州)也就形同歸蜀,與上文懷念杭州之意相承。

  下片想象歸后同游共飲的情景。過(guò)片承上“歸去”句,展開(kāi)了與陳襄同游西湖的想象:“還與去年人,共藉西湖草!眱扇俗谖骱叡叹G的草地上,共賞大自然美景,這是富有詩(shī)意的.賞心樂(lè)事。妙在詞人不作平平敘寫(xiě),而是將溫馨的回憶與對(duì)未來(lái)的想象“迭印”在一起,這就平添了詩(shī)的意蘊(yùn)。兩句既表達(dá)了友情,又扣住杭州美景來(lái)寫(xiě),與上文“吳山好”、“吳蜀風(fēng)流”相照應(yīng)。篇末兩句進(jìn)而想象共飲的情景,要友人在宴會(huì)上仔細(xì)看一下,怕是自己容顏?zhàn)兊盟ダ狭。這兩句扣合著自身行役在外、數(shù)月未歸的經(jīng)歷,流露出歲月流逝、羈旅勞苦的感慨。出語(yǔ)坦率而略帶詼諧,這是真摯的友情一種自然的表露。

  創(chuàng)作背景

  宋神宗熙寧七年(1074年)三月,蘇軾在從京口(今江蘇鎮(zhèn)江)返回錢(qián)塘的途中,創(chuàng)作了此詞,寄給在杭州的同僚和詩(shī)友陳襄。

卜算子原文及賞析2

  朱敦儒

  旅雁向南飛,風(fēng)雨群相失。

  饑渴辛勤兩翅垂,獨(dú)下寒汀立。

  鷗鷺苦難親,矰繳憂相逼。

  云海茫茫無(wú)處歸,誰(shuí)聽(tīng)哀鳴急!

  鑒賞:

  朱敦儒的這首詠物詞,以南飛失群的孤雁,來(lái)象征靖康之變中包括自己內(nèi)的廣大人民流離艱辛的景況。詞中情景交融,處處寫(xiě)雁,又處處寫(xiě)詞人自身的身世感慨。

  全詞一開(kāi)篇即攝取與作者的遭遇、心境有著某種聯(lián)系并引發(fā)作者感情共鳴的客觀物象來(lái)為詞人寫(xiě)照,抒發(fā)詞人的心聲!奥醚阆蚰巷w”,詞的首句寫(xiě)冬天雁由北向南遷徙。巧合的是,詞人由洛陽(yáng)南逃也正是這個(gè)時(shí)候。也許是他逃亡路上,見(jiàn)雁南飛,有所感發(fā),“情沿物應(yīng)”,才發(fā)而為詞,“道寄人知”,借以表達(dá)因雁而興起的傷感!帮L(fēng)雨群相失”的'“風(fēng)雨”,表面是指自然的風(fēng)雨,骨子里卻是喻指人世社會(huì)的風(fēng)雨,是驟然襲來(lái)的戰(zhàn)禍。接下去便以雁之饑渴辛勞、無(wú)力續(xù)飛與孤宿寒汀的情景,來(lái)比喻人們逃難途中忍饑受寒、疲憊不堪和孤苦無(wú)依的慘狀。

  下片以雁之孤危、哀怨、憂懼和無(wú)所依托,象征他與廣大人民當(dāng)時(shí)類(lèi)似的處境與心情!苞t鷺苦難親”一句,承上句“寒汀立”而有所深入。鷗、鷺與雁,都是棲宿于沙洲汀渚之間的鳥(niǎo)類(lèi),而說(shuō)“難親”,便有地下亦難寧處之苦:“矰繳憂相逼”,則天空中更怕有性命之憂!俺D”是射鳥(niǎo)的短箭,“繳”是系短箭上的絲繩!妒酚。留侯世家》載漢高祖歌曰:“鴻鵠高飛,一舉千里!m有矰繳,尚安所施!”而這里的鴻雁苦于身心交瘁,無(wú)力高飛,便易被獵人所射殺。如此借旅雁的困厄以寫(xiě)人間的憂患,可謂入木三分。結(jié)尾續(xù)寫(xiě)旅雁之苦。“云海茫!币嗉慈撕CC!A髀浒矚w?哀鴻誰(shuí)問(wèn)?一語(yǔ)雙關(guān),余悲不盡。

  這首詠雁詞,無(wú)論內(nèi)容上還是藝術(shù)上都是堪稱(chēng)上乘之作。作品藝術(shù)上的魅力,印證了“悲憤出詩(shī)人”的道理。

卜算子原文及賞析3

  卜算子·五月八日夜鳳凰亭納涼

  新月掛林梢,暗水鳴枯沼。時(shí)見(jiàn)疏星落畫(huà)檐,幾點(diǎn)流螢小。

  歸意已無(wú)多,故作連環(huán)繞。欲寄新聲問(wèn)采菱,水闊煙波渺。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《卜算子·五月八日夜鳳凰亭納涼》,宋代詞人葉夢(mèng)得所作的詠懷詞。這首詞是一幅夏夜納涼圖,分為上下兩闋。葉夢(mèng)得詞有雄杰、豪放的一面,但也有“簡(jiǎn)淡”的一面,這首詞就是“簡(jiǎn)淡”的代表。詞的上闋寫(xiě)詩(shī)人的所見(jiàn)所聞,下闋轉(zhuǎn)寫(xiě)他的所感所思,十分富有哲理。

  翻譯/譯文

  彎彎的新月掛在林梢,潛流的溝水在枯塘中鳴響,不時(shí)望見(jiàn)稀疏的星星閃落在畫(huà)檐上,原來(lái)是幾點(diǎn)飛螢小巧的'身影。

  思?xì)w的鄉(xiāng)情已不如往日那般深重,卻依舊纏繞在心中。新譜寫(xiě)了歌曲想請(qǐng)歌女來(lái)唱,卻空對(duì)著煙波浩渺的寬闊水面。

  注釋

  ⑴卜算子:詞牌名,又名《百尺樓》、《眉峰碧》、《楚天遙》等。鳳凰亭:又名薰萊亭,位于浙江省湖州市長(zhǎng)興縣三界線新城路。

 、瓢邓簼摿鞯臏纤

  ⑶枯沼:這里指即將干涸的池塘。

 、犬(huà)檐:有畫(huà)飾的屋檐。

 、蛇B環(huán)繞:連接成串的玉連環(huán),常指難以解開(kāi)的憂愁。這里指連續(xù)往返的樣子。

 、市侣暎盒伦V的曲子。

 、瞬闪猓翰闪庵耍父枧

 、趟煟簩掗煹乃。

  賞析/鑒賞

  創(chuàng)作背景

  《卜算子·五月八日夜鳳凰亭納涼》是葉夢(mèng)得晚年隱居浙江湖州所作,當(dāng)時(shí)的南宋詞壇多以豪放見(jiàn)長(zhǎng),但歷經(jīng)自高宗建炎二年(1128)起的十五年坎坷官宦生涯的他已經(jīng)對(duì)政治灰心喪氣,只以讀書(shū)吟詠?zhàn)詷?lè),故該詞中已由豪放向委婉轉(zhuǎn)變。[4]

  文學(xué)賞析

  該詞是宋代詞人葉夢(mèng)得所作的一首詠懷詞,先用“新月”與“暗水”對(duì)比,用“疏星”與“流螢”對(duì)比,描寫(xiě)了眼前所見(jiàn)所聞的自然現(xiàn)象,構(gòu)思極為巧妙。

  坐在鳳凰亭里,四周一片寂靜。仰視天空,見(jiàn)一彎新月慢慢升起,正高掛樹(shù)梢;側(cè)耳細(xì)聽(tīng),即將干涸的彎曲的池塘,還有涓涓的流水聲在暗中發(fā)出枯竭前的悲鳴。再縱目四望:稀疏的明星不時(shí)從畫(huà)檐前落下;卻有幾點(diǎn)流螢在暗處閃閃發(fā)光,自由自在地隨意到處飄動(dòng)。這是常見(jiàn)的自然現(xiàn)象,由于是“常見(jiàn)”,便很少有人注意它,更沒(méi)有人把它集中起來(lái)描繪、觀察、思考。“新月”是在成長(zhǎng)、向上的,不會(huì)變成彎曲的“枯沼”,“疏星”是大而明、高而潔的,可是它落下的時(shí)候,它的亮光還不如暗處閃閃發(fā)光的螢火蟲(chóng)。這是常見(jiàn)的自然現(xiàn)象,卻飽含著人生哲理。

  “歸意已無(wú)多,故作連環(huán)繞!比~夢(mèng)得祖籍蘇州晚年閑居吳興,據(jù)《湖州府志》載:“葉元輔居烏程,至夢(mèng)得已四世!睘醭,即吳興也。葉夢(mèng)得居吳興已“四世”,當(dāng)然是第二故鄉(xiāng),他的“歸意無(wú)多”這是原因之一。其二,眼前景色給他以啟示:“新月”與“枯沼”,“疏星”與“流螢”都相去無(wú)多;從中悟得的道理譜就新聲去問(wèn)他的知音“采菱”人,可是水天空闊、煙波浩渺,卻又是無(wú)處可尋了。

  這首詞寓理于物,寓理于情,藝術(shù)技巧是很高明的。

卜算子原文及賞析4

  卜算子·塞草晚才青

  塞草晚才青,日落簫笳動(dòng),戚戚凄凄入夜分,催度星前夢(mèng)。

  小語(yǔ)綠楊煙,怯踏銀河凍,行盡關(guān)山到白狼,相見(jiàn)惟珍重。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《卜算子·塞草晚才青》是清代詞人納蘭性德所寫(xiě)的一首詞。該詞上闋寫(xiě)催其成夢(mèng)的塞上情景,下闋寫(xiě)夢(mèng)中溫馨睛景。結(jié)句語(yǔ)淡而情濃,纏綿委婉之罕,頗含悠然不盡之意。

  翻譯/譯文

  傍晚塞外的草才慢慢變青,夕陽(yáng)才緩緩落下,簫笳之聲便在大漠上蔓延開(kāi)了。入夜后自己的心情更加凄慘,只得催促引渡妻子的夢(mèng)魂來(lái)到邊塞。

  小聲說(shuō)綠楊早已被一片寒霧籠罩,河水已經(jīng)結(jié)冰,行人不敢踏腳,行遍了關(guān)山,才找到了在白浪河的丈夫,見(jiàn)面了才知道情誼是多么貴重。

  注釋

  簫茄:管樂(lè)器名。盧綸《送張郎中還蜀歌》:“須臾醉起簫茄發(fā),空見(jiàn)紅旌入白云!

  ②戚戚:悲傷貌。杜甫《嚴(yán)氏溪放歌行》:“況我飄蓬無(wú)定所,終日慽慽忍羈旅!

  白狼:即白狼河,今遼寧省之大凌河。

  創(chuàng)作背景

  晚清時(shí)期,詞人久居塞外,時(shí)常夢(mèng)回家園,十分懷念自己的'妻子,故寫(xiě)下了這首詞來(lái)表達(dá)自己妻子盧氏的懷念。

  賞析/鑒賞

  作者厭于扈從生涯,時(shí)時(shí)懷戀妻子,故雖身在塞上而念懷縈繞,遂朝思暮想而至于常常夢(mèng)回家園,夢(mèng)見(jiàn)妻子。此篇即記錄了他的這種凄惘的情懷。上片寫(xiě)催其成夢(mèng)的塞上情景。日晚塞草青青,悲茄聲聲,令人生起凄寂之感,遂至入夢(mèng)。下片寫(xiě)夢(mèng)中溫馨情景。日夜思念之妻此時(shí)來(lái)到了身邊,她不畏天寒路遠(yuǎn),竟來(lái)相見(jiàn)相慰。結(jié)句語(yǔ)淡而情濃,纏綿委婉之至,頗含悠然不盡之意。

卜算子原文及賞析5

  卜算子慢

  柳永

  江楓漸老,汀蕙半凋,滿目敗紅衰翠。楚客登臨,正是暮秋天氣。引疏砧、斷續(xù)殘陽(yáng)里。對(duì)晚景、傷懷念遠(yuǎn),新愁舊恨相繼。

  脈脈人千里。念兩處風(fēng)情,萬(wàn)重?zé)熕S晷旄撸麛啻浞迨B無(wú)言、誰(shuí)會(huì)憑高意。縱寫(xiě)得、離腸萬(wàn)種,奈歸云誰(shuí)寄。

  8.上闋對(duì)晚景、傷懷念遠(yuǎn),新愁舊恨相繼幾句,在整首詞有什么作用?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。

  9.這首詞表達(dá)了作者豐富的思想感情,請(qǐng)結(jié)合詩(shī)句簡(jiǎn)要分析。

  參考答案:

  8.①承上啟下。晚景總括了上文的所見(jiàn)所聞,傷懷念遠(yuǎn),新愁舊恨相繼由上闋的寫(xiě)景過(guò)渡為下闋的抒情

 、趥麘涯钸h(yuǎn),直接表達(dá)作者對(duì)遠(yuǎn)方之人的思念之情。

 。ü5分,意思對(duì)即可。)

  9.①漂泊異鄉(xiāng)的傷感。楚客登臨點(diǎn)明自己漂泊在外的身份,正值暮秋,無(wú)限傷感。

 、趯(duì)遠(yuǎn)人的思念。傷懷念遠(yuǎn)脈脈人千里直接抒發(fā)了對(duì)遠(yuǎn)人的思念。

 、蹮o(wú)法傳遞消息的無(wú)奈。縱然將離腸萬(wàn)種盡情表達(dá)出來(lái),但無(wú)人傳遞書(shū)信,也是枉然。

 。奎c(diǎn)2分,共6分,意思對(duì)即可。)

  【解析】

  試題分析:

  8.對(duì)晚景,傷懷念遠(yuǎn),新愁舊恨相繼。濃重的秋聲秋色深深地觸動(dòng)詩(shī)人的離情,接著對(duì)晚景三字,承上文的所見(jiàn)所聞,啟下文的傷懷念遠(yuǎn),是對(duì)主旨的.補(bǔ)充,說(shuō)明這種傷和念并非偶然觸發(fā),而是本來(lái)心頭有恨,才見(jiàn)景生愁。舊恨難忘,新愁又起,故曰相繼。從寫(xiě)景過(guò)渡到抒情、新愁舊恨相繼,此刻先后涌上心頭,這愁恨又是多么的濃重。

  考點(diǎn):鑒賞文學(xué)作品的形象、語(yǔ)言和表達(dá)技巧。能力層級(jí)為鑒賞評(píng)價(jià)D。

  9.全詞以真摯、濃厚的情意和流利的詞筆,描寫(xiě)了游宦異鄉(xiāng)的客子暮秋時(shí)節(jié)登高懷人的情事,抒發(fā)了異鄉(xiāng)客子對(duì)伊人的深切懷念和望而不見(jiàn)、傳書(shū)無(wú)憑的凄苦情懷。

  考點(diǎn):評(píng)價(jià)文章的思想內(nèi)容和作者的觀點(diǎn)態(tài)度。能力層級(jí)為鑒賞評(píng)價(jià)D。

  鑒賞

  上闋寫(xiě)景,奠定了凄清的基調(diào),烘托出抑郁懷人的氛圍。

  江楓漸老、汀蕙半凋,滿目敗紅衰翠。篇頭三句,乃登高所見(jiàn)。敗紅就是漸老的江楓,衰翠就是半凋的汀蕙,而曰滿目,則是舉楓樹(shù)、蕙草以概其余,點(diǎn)出當(dāng)時(shí)已是深秋時(shí)節(jié)了,整個(gè)畫(huà)面呈現(xiàn)紅和綠兩種時(shí)比色。不是鮮紅嫩綠,而是黯淡、憔悴的紅和綠。 敗紅和衰翠是對(duì)應(yīng)上文的江楓和汀蕙:請(qǐng)注意不是已老和全凋,而是漸老和半凋;所以還殘留一些凄凄慘慘的紅和稀稀疏疏的綠,漸和半意味正老、正凋,還將不斷地老下去、凋下去。

  楚客登臨,正是幕秋天氣。這是一幅大筆渲染、滿畫(huà)面的深秋楓黃圖,秋色極濃。在寫(xiě)足秋色之后,睹此濃濃秋色的抒情主人公出現(xiàn)了,并點(diǎn)明了暮秋季節(jié)。楚客兩句,引用宋玉《九辯》悲秋之意,柳永曾宦游于荊襄一帶古代楚地,故這里自稱(chēng)為楚客;登臨補(bǔ)出了上文之秋景是他登高所目見(jiàn),并暗示主題。[4]

  引疏砧,斷續(xù)殘陽(yáng)里。寫(xiě)所聞。深秋萬(wàn)物衰敗,已讓人心生哀愁,何況在這滿目敗紅衰翠之中,耳中又聞這斷斷續(xù)續(xù)、稀稀朗朗的磁杵之聲,在殘陽(yáng)中回蕩呢?古代婦女,在秋天到來(lái)時(shí),便以磋杵杵搗,制寒衣以送漂泊在外之人。所以在異地漂泊的行人,聽(tīng)聞?chuàng)v衣聲便生旅愁,這里也是暗寓長(zhǎng)期漂泊,傷懷念遠(yuǎn)。暮秋是秋天將盡,殘陽(yáng)則是一日將盡,都是晚景。對(duì)景難排,因此下文就直接道出傷懷念遠(yuǎn)的主旨。

  對(duì)晚景,傷懷念遠(yuǎn),新愁舊恨相繼。濃重的秋聲秋色深深地觸動(dòng)詩(shī)人的離情,接著對(duì)晚景三字,承上文的所見(jiàn)所聞,啟下文的傷懷念遠(yuǎn),是對(duì)主旨的補(bǔ)充,說(shuō)明這種傷和念并非偶然觸發(fā),而是本來(lái)心頭有恨,才見(jiàn)景生愁。舊恨難忘,新愁又起,故曰相繼。從寫(xiě)景過(guò)渡到抒情、新愁舊恨相繼,此刻先后涌上心頭,這愁恨又是多么的濃重。[5]

  下闋抒情,承接上闋直接寫(xiě)出愁恨的緣由。

  脈脈人千里。念兩處風(fēng)情,萬(wàn)重?zé)熕。脈脈,化用《古詩(shī)十九首》:盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)。其字當(dāng)作哌哌,相視之貌。(脈,繁體作哌,形近而誤。)相視,就是我與她互相對(duì)望,也就是她懷念我,我也懷念她,因此接著才會(huì)有二、三句。兩處風(fēng)情,從脈脈來(lái);萬(wàn)重?zé)熕瑥那Ю飦?lái)。細(xì)針密線,絲絲人扣。念兩處風(fēng)情緊扣脈脈,萬(wàn)重?zé)熕c千里呼應(yīng),繪出詞人與伊人遠(yuǎn)隔千里,山水重重,兩相懷念的情狀。一個(gè)念字,令作者懷人之情頓生層瀾。

  雨歇天高,望斷翠峰十二。雨歇一句,不但寫(xiě)出登臨時(shí)天氣的實(shí)況,而且點(diǎn)出是風(fēng)吹雨打才使紅敗翠衰,補(bǔ)暮秋雨后之狀,秋雨初停,天高山青,而懷人之情讓這雨后晴景引逗得愈加郁厄,將山峰望穿亦難消解。望斷句既是寫(xiě)實(shí),又是寓意。就寫(xiě)實(shí)方面說(shuō),是講雨收云散,天高氣朗,極目所見(jiàn),惟有山嶺重疊連綿不斷。就寓意方面說(shuō),則是講那位旦為朝云,暮為行雨的巫山神女,由于云散雨收,此時(shí)也看不見(jiàn)了。望斷翠峰十二,也是徒然。巫山有十二峰,詩(shī)人常在詩(shī)中使用李唐神女的傳說(shuō)。詞人在這里暗中抒發(fā)了對(duì)情人的思念,而且暗示了所思之人,乃是天仙般的一流人物。[6]

  盡無(wú)言,誰(shuí)會(huì)憑高意?深進(jìn)一層。憑高之意,無(wú)人可會(huì),只能默然無(wú)語(yǔ)。以盡字至無(wú)言之上,表達(dá)了詞人復(fù)雜深沉的情感無(wú)人能解,也無(wú)法自訴,使得作品的情感更顯深進(jìn)。無(wú)言、誰(shuí)會(huì)更是緊扣上闋脈脈人千里,表達(dá)了詞人無(wú)人與說(shuō)的心情。無(wú)人與說(shuō),只好把書(shū)信寄予千里之人,然而縱寫(xiě)得、離腸萬(wàn)種,奈歸云誰(shuí)寄?既無(wú)人與說(shuō)又千里難寄,詞人的苦悶愈加深重了。

  縱寫(xiě)得,離腸萬(wàn)種,奈歸云誰(shuí)寄?結(jié)尾兩句再深進(jìn)兩層。第一層,既然此刻此處無(wú)人可訴,無(wú)人能會(huì)此情此意,那么這離腸萬(wàn)種,就只有寫(xiě)之寄于詞中。第二層,可是即使寫(xiě)下思念,又如何才能送至她手呢?一種無(wú)可奈何之情,在柔情百轉(zhuǎn)中傾吐而出,增強(qiáng)了感染力。歸云,此處意為無(wú)乘歸去之云的人托付鴻信。[7]

  此詞藝術(shù)上的特色主要是襯托渲染的手法和宛轉(zhuǎn)往復(fù)的情思。詞的上片,取正襯的手法,以苦景寫(xiě)悲懷,同時(shí)又將凄怨之情灌注到客觀的景物中去,以悲寫(xiě)悲,渲染烘托出濃烈的悲苦氣氛;下片寫(xiě)出了詞人感情上的波瀾起伏,采取了總起總收、間以分述的筆法,以使感情的抒發(fā)層層逼進(jìn),步步加深。

卜算子原文及賞析6

  原文:

  卜算子·千古李將軍

  宋代:辛棄疾

  千古李將軍,奪得胡兒馬。李蔡為人在下中,卻是封侯者。

  蕓草去陳根,筧竹添新瓦。萬(wàn)一朝家舉力田,舍我其誰(shuí)也。

  譯文:

  千古李將軍,奪得胡兒馬。李蔡為人在下中,卻是封侯者。

  古代的李將軍,受傷被俘后還能奪得匈奴的好馬。李蔡的人品在下中等,卻被封為列侯。

  蕓草去陳根,筧竹添新瓦。萬(wàn)一朝家舉力田,舍我其誰(shuí)也。

  除草要去根,蓋房子要添新瓦。萬(wàn)一朝廷推舉努力耕田的人。除了我還有誰(shuí)呢!

  注釋?zhuān)?/strong>

  千古李將軍,奪得胡兒馬。李蔡為人在下中,卻是封侯(hóu)者。

  蕓草去陳根,筧(jiǎn)竹添新瓦。萬(wàn)一朝家舉力田,舍我其誰(shuí)也。

  賞析:

  小令的上片是用李廣屢立戰(zhàn)功,但官位不到九卿,而他的堂弟李蔡人品在下中等,卻能封為列侯的故事,以古喻今,尖銳地揭露了南宋小朝廷的腐朽反動(dòng)本質(zhì)。它已為一群庸碌無(wú)能的投降派所把持,那些有志氣、有才能的抗戰(zhàn)志士卻被排斥打擊。這是南宋朝廷偏安政策的體現(xiàn)

  小令的下片以“蕓草去陳根,筧竹添新瓦”作為起興句,以“萬(wàn)一朝廷舉力田,舍我其誰(shuí)也”這一反語(yǔ)作結(jié),與詞的上片相照應(yīng),揭露南宋朝廷打擊抗戰(zhàn)派的政策。

  小令以李廣喻自己,指出象李廣這樣智勇雙全的英雄人物,卻總是被排斥、迫害。對(duì)此,作者是極為忿慨的',但他卻反話正說(shuō),不說(shuō)自己的忿慨,偏說(shuō)“舉力田”;在“舍我其誰(shuí)”的嚴(yán)肅敘說(shuō)中,表達(dá)了作者強(qiáng)烈憤慨和對(duì)南宋朝廷的尖銳嘲諷。

卜算子原文及賞析7

  卜算子·秋色到空閨

  明代:夏完淳

  秋色到空閨,夜掃梧桐葉。誰(shuí)料同心結(jié)不成,翻就相思結(jié)。

  十二玉闌干,風(fēng)動(dòng)燈明滅。立盡黃昏淚幾行,一片鴉啼月。

  譯文:

  秋色到空閨,夜掃梧桐葉。誰(shuí)料同心結(jié)不成,翻就相思結(jié)。

  蕭瑟的秋景來(lái)到了空曠的閨院中,一夜之間橫掃了滿院梧桐葉。本是兩相情愿的同心結(jié),沒(méi)料想好夢(mèng)難成,反倒陷入無(wú)限相思中。

  十二玉闌干,風(fēng)動(dòng)燈明滅。立盡黃昏淚幾行,一片鴉啼月。

  曲曲折折的欄桿,秋風(fēng)吹來(lái)燈光若明若暗。黃昏時(shí)獨(dú)自站在樓上,禁不住眼淚成串的掉下來(lái)。遠(yuǎn)處枯枝上的寒鴉好象對(duì)月亮在啼叫。

  注釋?zhuān)?/strong>

  秋色到空閨(guī),夜掃梧桐葉。誰(shuí)料同心結(jié)不成,翻就相思結(jié)。

  卜算子:詞牌名,又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》,雙調(diào)四十四字,上下片各兩仄韻。同心結(jié):是用彩線織成的菱形連環(huán)結(jié),舊時(shí)婦女多系在衣裙上作佩飾,也常用為定情或贈(zèng)別之物。翻:反,反倒。相思結(jié):意出《古詩(shī)十九首》之十八“文采雙鴛鴦,裁為合歡被。著以長(zhǎng)相思,緣以結(jié)不解。”

  十二玉闌(lán)干,風(fēng)動(dòng)燈明滅。立盡黃昏淚幾行,一片鴉啼月。

  十二玉闌干:指曲曲折折的欄干。十二:言其曲折之多。明滅:時(shí)隱時(shí)現(xiàn),忽明忽暗。

  賞析:

  這是一首懷人的詞。詞的上闕寫(xiě)?yīng)毷乜辗康墓陋?dú),下闕寫(xiě)憑欄淚眼望夫,表達(dá)了作者在轉(zhuǎn)戰(zhàn)奔走中對(duì)愛(ài)妻的一往情深。全詩(shī)借情抒情,意境悲愴,感情真摯。

  上闕寫(xiě)?yīng)毷乜臻|的凄涼景況。“秋色到空閨,夜掃梧桐葉”二句點(diǎn)明人物活動(dòng)的時(shí)節(jié)和環(huán)境。清冷的秋色來(lái)到空寂的閨房,使盛年獨(dú)處的思婦更覺(jué)夜長(zhǎng)難耐,于是走出簾櫳,默默地清掃梧桐樹(shù)下的落葉。雖只平平淡淡地寫(xiě)景敘事,但秋閨的幽冷和思婦的愁寂已宛在目前。這里借鑒了李煜《烏夜啼》詞“無(wú)言獨(dú)上西樓,月如鉤,寂寞梧桐深院鎖清秋”之句,但李煜詞明言“寂寞”,此詞則將寂寞之意隱涵于景事之中,更見(jiàn)含蓄之美。

  “誰(shuí)料同心結(jié)不成,翻就相思結(jié)”二句即用思婦口吻抒發(fā)愁怨之情。詞中少婦本來(lái)指望和丈夫朝夕相守,共度華年,誰(shuí)料竟然勞燕分飛,長(zhǎng)難相見(jiàn),好像同心結(jié)織不成,反織成了相思結(jié)。用“不成”和“翻就”把“同心結(jié)”和“相思結(jié)”聯(lián)系起來(lái),造成強(qiáng)烈的對(duì)照,更覺(jué)事與愿違,分外令人傷感。

  下闕寫(xiě)苦盼征人的.哀怨心情!笆耜@干,風(fēng)起燈明滅”二句描寫(xiě)思婦憑欄凝望的情景。思婦獨(dú)上高樓,倚欄長(zhǎng)望,癡想眼前會(huì)出現(xiàn)遠(yuǎn)歸的丈夫,但她倚遍了所有的欄桿,都不見(jiàn)丈夫的歸影,此時(shí)秋風(fēng)又起,遠(yuǎn)處燈光忽明忽滅,更叫她心亂神迷。

  “立盡黃昏淚幾行,一片鴉啼月”二句極寫(xiě)思婦的失望心情。她從傍晚時(shí)候起便站在樓頭盼望丈夫,但直到夕陽(yáng)西下,夜色越來(lái)越濃,仍未望見(jiàn)丈夫歸來(lái),只見(jiàn)一片還巢的烏鴉在冷月寒星下飛鳴而過(guò)。于是她完全失望了,腮邊不禁掛上幾行清淚。這里又借鑒了柳永《玉蝴蝶》詞“黯相望,斷鴻聲里,立盡斜陽(yáng)”之句,以景結(jié)情,神余言外,尤為凄絕。

  這首詞在藝術(shù)表現(xiàn)上純作客觀描寫(xiě),而且多借景色映襯,饒有深美流婉之致。但不難看出,詞中的思婦就是詞人心中的愛(ài)妻。詞人想象她如此纏綿悱惻地思念著自己,正表現(xiàn)了詞人對(duì)她的深長(zhǎng)眷戀有道是“無(wú)情未必真豪杰”,志士之情,適為其偉大人格之體現(xiàn)。此詞亦可以證之。

卜算子原文及賞析8

  卜算子·燕子不曾來(lái)

  燕子不曾來(lái),小院陰陰雨。一角闌干聚落花,此是春歸處。

  彈淚別東風(fēng),把酒澆飛絮:化了浮萍也是愁,莫向天涯去!

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《卜算子·燕子不曾來(lái)》由清代詞人蔣春霖所作的一首小令。上片寫(xiě)春歸,暗喻歲月流逝之悲;下片寫(xiě)祭柳,突出自己身世飄零之感。全詞以比興寄托的手法,融情入景,借景抒情,把當(dāng)時(shí)文人的凄苦處境表達(dá)得深情綿邈。

  翻譯/譯文

  在小小庭院中,燕子沒(méi)有來(lái),只是陰雨連綿,一片幽暗。院中一個(gè)角落的欄桿處,聚集著一堆落花;落花飄飄零零,標(biāo)志著春天已經(jīng)遲暮。揮淚告別東風(fēng),用酒來(lái)祭紛紛揚(yáng)揚(yáng)的飛絮。傳說(shuō)柳絮楊花飛入池塘,便化作浮萍,所以不要飛向天涯去。

  注釋

 、佟恫匪阕印罚河置栋俪邩恰、《眉峰碧》、《楚天遙》等。相傳是借用唐代詩(shī)人駱賓王的綽號(hào)。駱賓王寫(xiě)詩(shī)好用數(shù)字取名,人稱(chēng)“卜算子”。此調(diào)始于蘇軾。雙調(diào),四十四字,仄韻。

  ②陰陰:形容陰暗的樣子。

 、坳@(lán)干:欄桿。

 、苈淙A:即落花。

 、輳棞I:掉淚,流著眼淚。

 、迻|風(fēng):春風(fēng)。這里借指春天。

  ⑦飛絮(xù):飛舞的柳絮。

 、嗷烁∑迹╢úpíng):古人以為柳絮落水化為浮萍。

  ⑨莫:不如。

  創(chuàng)作背景

  詞中的意象“陰陰雨”、“落花”、“飛絮”、“浮萍”暗示了詞人沒(méi)落的情懷,而這種黯淡情緒又是咸豐兵事的折光。太平軍所向披靡,癸丑年定鼎天京,這對(duì)清廷的打擊極其沉重,隸屬于封建統(tǒng)治階級(jí)的文人也由此產(chǎn)生了沒(méi)落、迷惘之情。從詞的意蘊(yùn)看,《卜算子》恐亦是癸丑年作。

  賞析/鑒賞

  詞的上片,前兩句寫(xiě)春歸后的凄涼景象,后兩句則回答了“春歸何處”的疑問(wèn)。作者以心中想念的“燕子”和眼前望見(jiàn)的`“小院”、“闌干”、“陰雨”、“落華”組成春已歸去的詞境,托出黯淡哀怨的詞情。這里展現(xiàn)的不是透露淡淡閑愁的歐陽(yáng)修《采桑子》詞所寫(xiě)的“垂下簾櫳,雙燕歸來(lái)細(xì)雨中”或晏幾道《臨江仙》詞所寫(xiě)的“落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛”之景。其寫(xiě)燕子,是“不曾來(lái)”的燕子;寫(xiě)雨,是“小院”中的“陰陰雨”;寫(xiě)落花,不是尚在空中飄舞之飛花,是被風(fēng)吹聚到闌干一角的早已委落在地之花,而這一堆落花,在作者心目中竟是“春歸處”。劉鉉《蝶戀花·送春》詞中“只道送春無(wú)送處,山花落得紅成路”兩句,似已指出春歸之處,實(shí)則只說(shuō)春是沿著花落之路而歸去的;這“闌干”兩句則把落花聚集之處看作春的最后歸宿,看作春的埋葬之所,從而進(jìn)一步、深一層地揭示了春之悲劇。廣而言之,豈止春光之易逝如此、春歸之可悲如此,世上一切美好事物也往往迅即消失,轉(zhuǎn)眼成空,如白居易在《簡(jiǎn)簡(jiǎn)吟》中所說(shuō),“大都好物不堅(jiān)牢,彩云易散琉璃脆”,這本是無(wú)可奈何的人間憾事。這兩句詞實(shí)有其人事的象征意義,有其深廣的哲理內(nèi)涵。

  在詞的下片中,作者把自我的身世之恨與春的悲劇下場(chǎng)融合為一。前兩句寫(xiě)告別“東風(fēng)”的悲苦之懷、系心“飛絮”的眷戀之意。而對(duì)“東風(fēng)”、對(duì)“飛絮”之如此情深者,究竟是歸去之春的心,還是送春之人的情?這在作者的筆下是一而二、二而一的。后面“浮萍”兩句緊承“飛絮”句,用楊花入水成浮萍的傳說(shuō),把詞意、詞情轉(zhuǎn)進(jìn)一層。詞是送春,寫(xiě)春之歸去,但作者卻并不寫(xiě)到春去而止,更從春的本身寫(xiě)到春的化身,從春的今生寫(xiě)到春的來(lái)生,再?gòu)幕韺?xiě)到化身的化身,從來(lái)生寫(xiě)到來(lái)生的來(lái)生,以見(jiàn)春的身世之倍加可憐、春的命運(yùn)之倍加可哀。春魂之化作天涯絮,而飛絮又落水化作浮萍,這來(lái)世楊花轉(zhuǎn)來(lái)世萍的三生命運(yùn),使辭別人間的春魂注定了要生生世世飄蕩下去,其苦恨深愁是無(wú)窮無(wú)盡的?v然作者在詞的結(jié)拍處希冀其“莫向天涯去”,而其終必流落天涯,是身不由己、無(wú)可奈何的結(jié)局。這下片的詞意,似從前引萬(wàn)俟詠詞“念遠(yuǎn)情懷,分付楊花”兩句和貫云石曲“東君何處天涯”、“隨柳絮吹歸那答”兩問(wèn),以及辛棄疾《摸魚(yú)兒》詞“春且住,見(jiàn)說(shuō)道、天涯芳草無(wú)歸路。怨春不語(yǔ)。算只有殷勤,畫(huà)檐蛛網(wǎng),盡日惹飛絮”的意境化出,但其辭則更苦,其情則更悲。

卜算子原文及賞析9

  朝代:宋代

  作者:蘇軾

  原文:

  缺月掛疏桐,漏斷人初靜。時(shí)見(jiàn)幽人獨(dú)往來(lái),縹緲孤鴻影。

  驚起卻回頭,有恨無(wú)人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。

  譯文

  彎彎月亮掛在梧桐樹(shù)梢,漏盡夜深人聲已靜。有時(shí)見(jiàn)到幽居人獨(dú)自往來(lái),仿佛那縹緲的孤雁身影。

  突然驚起又回過(guò)頭來(lái),心有怨恨卻無(wú)人知情。挑遍了寒枝也不肯棲息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。

  注釋

 、旁~題一本作“黃州定惠寺寓居作”。定慧院:一作定惠院,在今湖北省黃崗縣東南。蘇軾初貶黃州,寓居于此。

 、坡褐父┒裕湃擞(jì)時(shí)用的漏壺。這里“漏斷”即指深夜。

  ⑶“時(shí)”有版本用“誰(shuí)”;幽人:幽居的人,形容孤雁。幽:《易·履卦》:“幽人貞吉”,其義為幽囚。引申為幽靜、優(yōu)雅。

 、瓤~緲:隱隱約約,若有若無(wú)。孤鴻:張九齡《感遇十二首》之四:“孤鴻海上來(lái)!焙小盾嫦獫O隱叢話》前集三十九:“此詞本詠夜景,至換頭但只說(shuō)鴻,正如《賀新郎》詞‘乳燕飛華屋’,至換頭但只說(shuō)榴花!.“按兩詞均系泛詠,本未嘗有”夜景“等題,多說(shuō)鴻,多說(shuō)石榴,既無(wú)所妨,亦未必因之而奇妙。胡評(píng)似未諦。

  ⑸。▁ǐng):理解,明白!盁o(wú)人省“,猶言”無(wú)人識(shí)“。

  ⑹或以為“揀盡寒枝“有語(yǔ)病。稗海本《野客叢書(shū)》:”觀隋李元操《鴻雁行》曰:‘夕宿寒枝上,朝飛空井旁。’坡語(yǔ)豈無(wú)自邪?“此言固是。寒枝意廣泛,又說(shuō)”不肯棲“,本屬無(wú)礙。此句亦有良禽擇木而棲的意思。《左傳·哀公十一年》:”鳥(niǎo)則擇木,木豈能擇鳥(niǎo)。“杜甫《遣愁》:”擇木知幽鳥(niǎo)!

  ⑺沙洲:江河中由泥沙淤積而成的陸地。末句一本作“楓落吳江冷“,全用唐人崔信明斷句,且上下不接,恐非。

  1、 俞平伯.唐宋詞選釋?zhuān)本?:人民文學(xué)出版社,1979年10月版:第106-107頁(yè)

  2、 陸林編注.宋詞.北京:北京師范大學(xué)出版社,1992年11月版:第67頁(yè)

  3、 蘅塘退士 等.唐詩(shī)三百首·宋詞三百首·元曲三百首.北京:華文出版社,20xx年11月版:第212頁(yè)

  賞析

  蘇軾被貶黃州后,雖然自己的生活都有問(wèn)題,但他是樂(lè)觀曠達(dá)的,能率領(lǐng)全家通過(guò)自身的努力來(lái)渡過(guò)生活難關(guān)。但內(nèi)心深處的幽獨(dú)與寂寞是他人無(wú)法理解的。在這首詞中,作者借月夜孤鴻這一形象托物寓懷,表達(dá)了孤高自許、蔑視流俗的心境。

  上闋寫(xiě)的正是深夜院中所見(jiàn)的.景色!叭痹聮焓柰,漏斷人初靜。”營(yíng)造了一個(gè)夜深人靜、月掛疏桐的孤寂氛圍,為''幽人''、''孤鴻''的出場(chǎng)作鋪墊!奥敝腹湃擞(jì)時(shí)用的漏壺:“漏斷”即指深夜。在漏壺水盡,更深人靜的時(shí)候,蘇軾步出庭院,抬頭望月,這是一個(gè)非常孤寂的夜晚。月兒似乎也知趣,從稀疏的桐樹(shù)間透出清暉,像是掛在枝椏間。這兩句出筆不凡,渲染出一種孤高出生的境界。接下來(lái)的兩句,“時(shí)見(jiàn)幽人獨(dú)往來(lái),縹緲孤鴻影!敝?chē)悄敲磳庫(kù)o幽寂,在萬(wàn)物入夢(mèng)的此刻,沒(méi)有誰(shuí)像自己這樣在月光下孤寂地徘徊,就像是一只孤單飛過(guò)天穹的凄清的大雁。先是點(diǎn)出一位獨(dú)來(lái)獨(dú)往、心事浩茫的“幽人”形象,隨即輕靈飛動(dòng)地由“幽人”而孤鴻,使這兩個(gè)意象產(chǎn)生對(duì)應(yīng)和契合,讓人聯(lián)想到:“幽人”那孤高的心境,正像縹緲若仙的孤鴻之影。這兩句,既是實(shí)寫(xiě),又通過(guò)人、鳥(niǎo)形象的對(duì)應(yīng)、嫁接,極富象征意味和詩(shī)意之美地強(qiáng)化了“幽人”的超凡脫俗。物我同一,互為補(bǔ)充,使孤獨(dú)的形象更具體感人。

  下闋,更是把鴻與人同寫(xiě),“驚起卻回頭,有恨無(wú)人省!边@是直寫(xiě)自己孤寂的心境。人孤獨(dú)的時(shí)候,總會(huì)四顧,回頭的尋覓,找到的是更多的孤獨(dú),“有恨無(wú)人省”,沒(méi)有誰(shuí)能理解自己孤獨(dú)的心。世無(wú)知音,孤苦難耐,情何以堪?“揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷!睂(xiě)孤鴻遭遇不幸,心懷幽恨,驚恐不已,在寒枝間飛來(lái)飛去,揀盡寒枝不肯棲息,只好落宿于寂寞荒冷的沙洲,度過(guò)這樣寒冷的夜晚。這里,詞人以象征手法,匠心獨(dú)運(yùn)地通過(guò)鴻的孤獨(dú)縹緲,驚起回頭、懷抱幽恨和選求宿處,表達(dá)了作者貶謫黃州時(shí)期的孤寂處境和高潔自許、不愿隨波逐流的心境。作者與孤鴻惺惺相惜,以擬人化的手法表現(xiàn)孤鴻的心理活動(dòng),把自己的主觀感情加以對(duì)象化,顯示了高超的藝術(shù)技巧。

  這首詞的境界高妙,前人謂“似非吃煙火食人語(yǔ)”。這種高曠灑脫、絕去塵俗的境界,得益于高妙的藝術(shù)技巧。作者“以性靈詠物語(yǔ)”,取神題外,意中設(shè)境,托物寓人;對(duì)孤鴻和月夜環(huán)境背景的描寫(xiě)中,選景敘事均簡(jiǎn)約凝練,空靈飛動(dòng),含蓄蘊(yùn)藉,生動(dòng)傳神,具有高度的典型性。

  創(chuàng)作背景

  據(jù)史料記載,此詞為公元1082年(元豐五年)十二月或公元1083年(宋神宗元豐六年)初作于黃州,定慧院在今天的湖北黃崗縣東南,又作定惠院,蘇軾另有《游定惠院記》一文。由上可知這首詞是蘇軾初貶黃州寓居定慧院時(shí)所作。蘇軾因所謂的“烏臺(tái)詩(shī)案”,被貶為黃州團(tuán)練副使。蘇軾自公元1080年(元豐三年)二月至黃州,至公元1084年(元豐七年)六月移汝州,在黃州貶所居住四年多。

卜算子原文及賞析10

  宋代:張孝祥

  雪月最相宜,梅雪都清絕。去歲江南見(jiàn)雪時(shí),月底梅花發(fā)。

  今歲早梅開(kāi),依舊年時(shí)月。冷艷孤光照眼明,只欠些兒雪。

  譯文及注釋

  雪月最相宜,梅雪都清絕。去歲江南見(jiàn)雪時(shí),月底梅花發(fā)。

  月底:月下。

  今歲早梅開(kāi),依舊年時(shí)月。冷艷孤光照眼明,只欠些兒雪。

  些兒:一點(diǎn)兒。

  鑒賞

  素雪、明月、幽梅,三者具,則光景清艷。惟三者難以一時(shí)兼?zhèn),故今歲與去歲相較,不能無(wú)憾。此詞即景抒懷,貌似沖淡,卻蘊(yùn)含無(wú)限今昔之感。前人謂張孝祥詞有“瀟散出塵之姿,自在如神之筆”,誠(chéng)然。

  詞典釋義

  雪月最相宜,梅雪都清絕。去歲江南見(jiàn)雪時(shí),月底梅花發(fā)。今歲早梅開(kāi),依舊年時(shí)月。冷艷孤光照眼明,只欠些兒雪。

卜算子原文及賞析11

  原文:

  卜算子·塞草晚才青

  清代:納蘭性德

  塞草晚才青,日落簫笳動(dòng),戚戚凄凄入夜分,催度星前夢(mèng)。

  小語(yǔ)綠楊煙,怯踏銀河凍,行盡關(guān)山到白狼,相見(jiàn)惟珍重。

  譯文:

  塞草晚才青,日落簫笳動(dòng),戚戚凄凄入夜分,催度星前夢(mèng)。

  傍晚時(shí)塞外的草才慢慢變青,夕陽(yáng)落下,簫笳之聲便在大漠上蔓延開(kāi)了。入夜后自己的心情更加悲傷無(wú)助,只得催促引渡妻子的夢(mèng)魂來(lái)到邊塞。

  小語(yǔ)綠楊煙,怯踏銀河凍,行盡關(guān)山到白狼,相見(jiàn)惟珍重。

  彼此輕聲細(xì)語(yǔ)地交談,綠楊早已被一片寒霧籠罩,河水已經(jīng)結(jié)冰,不敢踏腳,行遍了關(guān)山,才找到了在白浪河的丈夫,見(jiàn)面了才知道情誼是多么貴重。

  注釋?zhuān)?/strong>

  塞草晚才青,日落簫笳動(dòng),戚戚凄凄入夜分,催度星前夢(mèng)。

  卜算子:詞牌名,又名《百尺樓》、《眉峰碧》、《楚天遙》等。相傳是借用唐代詩(shī)人駱賓王的綽號(hào)。駱賓王寫(xiě)詩(shī)好用數(shù)字取名,人稱(chēng)“卜算子”。北宋時(shí)盛行此曲。萬(wàn)樹(shù)撰《詞律》以為取義于“賣(mài)卜算命之人”。雙調(diào),四十四字,上下片各兩仄韻。兩結(jié)亦可酌增襯字,化五言句為六言句,于第三字豆。宋教坊復(fù)演為慢曲,《樂(lè)章集》入“歇指調(diào)”。八十九字,前片四仄韻,后片五仄韻。簫茄:管樂(lè)器名。

  小語(yǔ)綠楊煙,怯踏銀河凍,行盡關(guān)山到白狼,相見(jiàn)惟珍重。

  戚戚:悲傷的樣子。銀河凍:此處謂河水已結(jié)冰。白狼:即白狼河,今遼寧省之大凌河。

  賞析:

  該詞上闋寫(xiě)催其成夢(mèng)的塞上情景,下闋寫(xiě)夢(mèng)中溫馨睛景。結(jié)句語(yǔ)淡而情濃,纏綿委婉之罕,頗含悠然不盡之意。

  上闋寫(xiě)催其成夢(mèng)的塞上情景。起二句勾勒了落寞寂寥的大漠風(fēng)光。天色欲晚,塞草青青,簫笳在落日映照的黃昏里,悲聲陣陣。笳是邊地獨(dú)有,其聲悲切寨苦。簫則不獨(dú)于邊地,江南江北皆有,但大漠簫聲更顯沉郁蒼涼,李白《憶秦娥》中有“簫聲咽,秦娥夢(mèng)斷秦樓月”,謂玉簫的.聲音悲涼嗚咽,將秦娥從夢(mèng)中驚醒。有了凄冷的邊塞氛圍后,當(dāng)寫(xiě)特殊氛圍下的個(gè)人體驗(yàn)了。

  “戚戚凄凄入夜分,催度星前夢(mèng)”。 “慨槭凄凄”出自李清照《聲聲慢》“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”,謂自己入夜后愁慘的心情。既是愁慘,那么也會(huì)像李易安一樣,“乍暖還寒時(shí)候,最難將息”。但是容若沒(méi)有“三杯兩盞淡酒”,他是“催度星前夢(mèng)”,即催促引度妻子的夢(mèng)魂來(lái)到邊塞,與自己相會(huì)。“星前夢(mèng)”一語(yǔ),大概是借用了湯顯祖《牡丹亭·游魂》“生生獨(dú)行無(wú)那,此夜星前一個(gè)”的句意而加以發(fā)揮!赌档ねぁ酚置哆魂記》,是湯顯祖的傳世之作,小說(shuō)描寫(xiě)了杜麗娘與柳夢(mèng)梅生死離合的愛(ài)情故事。納蘭在此處用以指代夫妻情深,是以縱使關(guān)山阻隔,也愿夢(mèng)魂相聚。

  下闋寫(xiě)夢(mèng)中溫馨睛景。 “小語(yǔ)綠楊煙,怯踏銀河凍”。河水已經(jīng)結(jié)冰,行人不敢踏腳,綠楊也早已被一片寒霧籠罩,但是日夜思念之妻此時(shí)卻來(lái)到了身邊,與詞人輕聲細(xì)語(yǔ)地交談:可天寒路遠(yuǎn),她怎么來(lái)到這里,一定是行遍了關(guān)山,才找到了在白浪河的丈夫的,真是路途遙遙,關(guān)山難度,十分艱辛。然而好不容易相見(jiàn)了,卻只道了一聲珍重。

卜算子原文及賞析12

  卜算子·答施

  相思似海深,舊事如天遠(yuǎn)。淚滴千千萬(wàn)萬(wàn)行,更使人、愁腸斷。

  要見(jiàn)無(wú)因見(jiàn),拚了終難拚。若是前生未有緣,待重結(jié)、來(lái)生愿。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《卜算子·答施》是南宋名妓樂(lè)婉所寫(xiě)的一首贈(zèng)詞。該詞表達(dá)了詩(shī)人與戀人分別時(shí)的痛苦之情,同時(shí)也體現(xiàn)出詩(shī)人與戀人之間一種生死不渝的精神。該詞直抒胸臆,明白如話。

  翻譯/譯文

  離別之后痛苦的相思如滄海一樣深而無(wú)際,讓自己備受煎熬,美好的往事就像天上的云一樣,遠(yuǎn)不可即。想把握住這將別的時(shí)刻,流盡了千千萬(wàn)萬(wàn)行的眼淚,也留不住遠(yuǎn)行的戀人,讓我愁腸寸斷。

  我想與戀人相見(jiàn)卻又無(wú)法相見(jiàn),想要結(jié)束這段愛(ài)情卻終究舍棄不了。你我如果是前生沒(méi)有緣分,那么就等待來(lái)生,再結(jié)為夫妻。

  注釋

  ①卜算子:詞牌名,又名《百尺樓》、《眉峰碧》、《楚天遙》等。

 、诖鹗褐复饛(fù)姓施的情人。

  ③舊事:往事。

 、苋纾喝缤

 、轀I滴:流眼淚。

 、抟颍鹤鳌坝伞钡囊馑肌

 、咿眨╬àn):割舍。

 、嗔耍╨iǎo):結(jié)束,斷絕。

  ⑨若是:如果是。

 、庵兀╟hóng):重新。

  賞析/鑒賞

  創(chuàng)作背景

  南宋名妓樂(lè)婉與施酒監(jiān)兩人情投意合。施酒監(jiān)在京任職期滿,即將調(diào)往他處,卻無(wú)力給樂(lè)婉贖身。施酒監(jiān)臨行前寫(xiě)了一首詞送給樂(lè)婉:“相逢情便深,恨不相逢早。識(shí)盡千千萬(wàn)萬(wàn)人,終不如伊好。別爾登長(zhǎng)道,轉(zhuǎn)覺(jué)添煩惱。樓外朱樓獨(dú)倚闌,滿目圍芳草。”樂(lè)婉讀了這首詞,心如刀絞。詩(shī)人強(qiáng)忍悲痛,寫(xiě)下一首答詞《卜算子·答施》向情人作訣別。

  文學(xué)賞析

  樂(lè)婉此詞直抒胸臆,明白如話。上片中,“相思似海深,舊事如天遠(yuǎn)。”臨別之前,卻從別后的情況說(shuō)起,起句便奇!皽I滴千千萬(wàn)萬(wàn)行,更使人、愁腸斷!鄙弦痪鋭(shì)若江河,一瀉而下,下一句一斷一續(xù),正如哽咽。訣別的時(shí)刻最終還是來(lái)臨了。女詩(shī)人既道盡別后的痛苦,又訴盡臨別的.傷心,似乎已無(wú)可再言。

  而下片更是奇外出奇,奇人之又奇!耙(jiàn)無(wú)因見(jiàn),拼了終難拼!北憩F(xiàn)出詩(shī)人內(nèi)心那種要重見(jiàn),卻無(wú)法重見(jiàn),要死心,卻又死不了心的糾結(jié)心理。而“若是前生未有緣,待重結(jié)、來(lái)生愿。”表現(xiàn)的是詩(shī)人在絕望之中,發(fā)一愿,又生出一線希望。而此一線希望,到底是希望還是絕望,令人難以分辨。唯此一大愿,意長(zhǎng)留天地。

  上下片兩結(jié)句(贈(zèng)詞下結(jié)除外),較通常句式增加了一個(gè)字,化五言為六言句,于第三字頓,遂使這個(gè)詞調(diào)一氣流轉(zhuǎn)的聲情,增添了頓宕波峭之致。全詞猶如長(zhǎng)江之水,一流而去永不回頭,但其意蘊(yùn)仍覺(jué)有馀。以一位風(fēng)塵女子,而能夠得到此段奇情異彩,歷來(lái)受到人們的喜愛(ài),其奧秘正在于詞中道出了古往今來(lái)的愛(ài)情真諦:生死不渝。這是詞中的最高境界。

  全詞篇幅雖短,但是,一位感情真摯,思想果斷的女性形象,活脫脫的躍然于紙上。以淚滴千千萬(wàn)萬(wàn)行之人,以絕不可能斷了之情,直道出作者的真摯情感,為之一拼,轉(zhuǎn)念便直說(shuō)出終是難舍,如此種種念頭,皆在情理之中。但在別人則未必能夠直接道出自己的感情,而她卻能直言不諱,這正是由于作者的性格豪爽果決。至于思舊事如天遠(yuǎn),要重見(jiàn)而無(wú)因見(jiàn),待重結(jié)、來(lái)生愿,若不是感情真摯的人,那是說(shuō)不出的。

  中國(guó)古代的仁人志士,小而對(duì)于個(gè)人愛(ài)情,大而對(duì)于民族傳統(tǒng),皆抱有一種忠實(shí)的態(tài)度,即使當(dāng)其不幸而處于絕望關(guān)頭,生死難關(guān)之時(shí),也能體現(xiàn)出一種生死不渝的精神。唯其此種精神,小而至于個(gè)人愛(ài)情,才能夠心心相印,肝膽相照;大而至于民族文化,才能夠綿延不絕,生生不已。兩者表面上有大小之別,實(shí)際上則具共通之義。樂(lè)婉此詞雖為言情小令,但其比喻的宗旨則并非一首言情小令所能代替的。

卜算子原文及賞析13

  卜算子·詠梅

  驛外斷橋邊,寂寞開(kāi)無(wú)主。已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨。(著 同:著)

  無(wú)意苦爭(zhēng)春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。

  譯文及注釋

  譯文

  驛站之外的斷橋邊,梅花孤單寂寞地綻開(kāi)了花,無(wú)人過(guò)問(wèn)。暮色降臨,梅花無(wú)依無(wú)靠,已經(jīng)夠愁苦了,卻又遭到了風(fēng)雨的摧殘。

  梅花并不想費(fèi)盡心思去爭(zhēng)艷斗寵,對(duì)百花的妒忌與排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花依然和往常一樣散發(fā)出縷縷清香。

  注釋

  卜(bǔ)算子·詠梅:選自吳氏雙照樓影宋本《渭南詞》卷二!安匪阕印笔窃~牌名。又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》《缺月掛疏桐》等。萬(wàn)樹(shù)《詞律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘駱義鳥(niǎo)(駱賓王)詩(shī)用數(shù)名,人謂為“卜算子”,故牌名取之!瓷焦仍~,‘似扶著賣(mài)卜算’,蓋取義以今賣(mài)卜算命之人也。”

  驛(yì)外:指荒僻、冷清之地。驛:驛站,供驛馬或官吏中途休息的專(zhuān)用建筑。

  斷橋:殘破的橋。一說(shuō)“斷”通“籪”,籪橋乃是古時(shí)在為攔河捕魚(yú)蟹而設(shè)籪之處所建之橋。

  寂寞:孤單冷清。

  無(wú)主:自生自滅,無(wú)人照管和玩賞。

  更:副詞,又,再。著(zhuó):同“著”,遭受,承受。更著:又遭到。

  無(wú)意:不想,沒(méi)有心思。自己不想費(fèi)盡心思去爭(zhēng)芳斗艷。

  苦:盡力,竭力。

  爭(zhēng)春:與百花爭(zhēng)奇斗艷。此指爭(zhēng)權(quán)。

  一任:全任,完全聽(tīng)?wèi){;一:副詞,全,完全,沒(méi)有例外。任:動(dòng)詞,任憑。

  群芳:群花、百花。百花,這里借指詩(shī)人政敵──茍且偷安的主和派。

  妒(dù):嫉妒。

  零落:凋謝,隕落。

  碾(niǎn):軋爛,壓碎。

  作塵:化作灰土。

  香如故:香氣依舊存在。

  賞析

  此詞以梅花自況,詠梅的凄苦以泄胸中抑郁,感嘆人生的失意坎坷;贊梅的精神又表達(dá)了青春無(wú)悔的信念以及對(duì)自己愛(ài)國(guó)情操及高潔人格的自許。

  詞的上半闋著力渲染梅的落寞凄清、飽受風(fēng)雨之苦的情形。陸游曾經(jīng)稱(chēng)贊梅花“雪虐風(fēng)饕愈凜然,花中氣節(jié)最高堅(jiān)”(《落梅》)。梅花如此清幽絕俗,出于眾花之上,可是“如今”竟開(kāi)在郊野的驛站外面,緊臨著破敗不堪的“斷橋”,自然是人跡罕至、寂寥荒寒、倍受冷落、令人憐惜了。無(wú)人照看與護(hù)理,其生死榮枯全憑自己。“斷橋”已失去溝通兩岸的功能,唯有斷爛木石,更是人跡罕至之處。由于這些原因,它只能“寂寞開(kāi)無(wú)主”了,“無(wú)主”既指無(wú)人照管,又指梅花無(wú)人賞識(shí),不得與人親近交流而只能孤芳自賞,獨(dú)自走完自己的生命歷程而已。“已是黃昏獨(dú)自愁”是擬人手法,寫(xiě)梅花的精神狀態(tài),身處荒僻之境的野梅,雖無(wú)人栽培,無(wú)人關(guān)心,但它憑借自己頑強(qiáng)的生命力也終于長(zhǎng)成開(kāi)花了。寶劍劍鋒從磨礪出,梅花香自苦寒來(lái)!野梅不平凡的遭遇使它具有不同凡響的氣質(zhì)。范成大《梅譜序》說(shuō):“野生不經(jīng)栽接者,……謂之野梅,……香最清。”可是,由于地勢(shì)使然,野梅雖歷經(jīng)磨難而獨(dú)具清芬,卻無(wú)人能會(huì),無(wú)人領(lǐng)略其神韻。這猶如“幽居見(jiàn)。那么,野梅為何又偏在黃昏時(shí)分獨(dú)自愁呢?因?yàn)榘滋,它尚殘存著一線被人發(fā)現(xiàn)的幻想,而一到黃昏,這些微的幻想也徹底破滅了;這也如前人閨怨詩(shī)所說(shuō):最難消遣是黃昏!不僅如此,黃昏又是陰陽(yáng)交替,氣溫轉(zhuǎn)冷而易生風(fēng)雨的時(shí)辰,所以;除了心靈的痛苦之外,還要有肢體上的折磨,“更著風(fēng)和雨”。這內(nèi)外交困、身心俱損的情形將梅花之不幸推到了極處,野梅的遭遇也是作者以往人生的寫(xiě)照,傾注了詩(shī)人的心血! “寂寞開(kāi)無(wú)主”一句,作者將自己的感情傾注在客觀景物之中,首句是景語(yǔ),這句已是情語(yǔ)了。

  上闋集中寫(xiě)了梅花的困難處境,它也的確還有“愁”。從藝術(shù)手法說(shuō),寫(xiě)愁時(shí)作者沒(méi)有用詩(shī)人、詞人們那套慣用的比喻手法,把愁寫(xiě)得像這像那,而是用環(huán)境、時(shí)光和自然現(xiàn)象來(lái)烘托。況周頤說(shuō):“詞有淡遠(yuǎn)取神,只描取景物,而神致自在言外,此為高手!保ā掇ワL(fēng)詞話》)就是說(shuō),詞人描寫(xiě)這么多“景物”,是為了獲得梅花的“神致”;“深于言情者,正在善于寫(xiě)景”(田同之《西圃詞說(shuō)》)。上闋四句可說(shuō)是“情景雙繪”。讓讀者從一系列景物中感受到作者的特定環(huán)境下的心緒──愁,也讓讀者逐漸踏入作者的心境。

  下半闋寫(xiě)梅花的靈魂及生死觀。梅花生在世上,無(wú)意于炫耀自己的.花容月貌,也不肯媚俗與招蜂引蝶,所以在時(shí)間上躲得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,既不與爭(zhēng)奇斗妍的百花爭(zhēng)奪春色,也不與菊花分享秋光,而是孤獨(dú)地在冰天雪地里開(kāi)放。但是這樣仍擺脫不了百花的嫉妒,可能會(huì)被認(rèn)為“自命清高”、“別有用心”甚至是“出洋相”……。正像梅花“無(wú)意苦爭(zhēng)春”一樣,對(duì)他物的侮辱、誤解也一概不予理睬,而是“一任群芳妒”,聽(tīng)之任之:走自己的路,讓別人去說(shuō)吧!同時(shí),不論外界輿論如何,我以不變應(yīng)萬(wàn)變,只求靈魂的升華與純潔,即使花落了,化成泥土了,軋成塵埃了,我的品格就像我的香氣一樣永駐人間。這精神不正是詩(shī)人回首往事不知悔、奮勇向前不動(dòng)搖的人格宣言嗎!“群芳”在這里代指“主和派”小人。這兩句表現(xiàn)出陸游標(biāo)格孤高,決不與爭(zhēng)寵邀媚、阿諛?lè)暧綖槲榈钠犯窈筒晃纷嫐、?jiān)貞自守的崚嶒傲骨。最后幾句,把梅花的“獨(dú)標(biāo)高格”,再推進(jìn)一層:“零落成泥碾作塵,只有香如故”。前句承上闋的寂寞無(wú)主、黃梅花昏日落、風(fēng)雨交侵等凄慘境遇。這句七個(gè)字四次頓挫:“零落”,不堪雨驟風(fēng)狂的摧殘,梅花紛紛凋落了,這是一層。落花委地,與泥水混雜,不辨何者是花,何者是泥了,這是第二層。從“碾”字,顯示出摧殘者的無(wú)情,被摧殘者承受的壓力之大,這是第三層。結(jié)果呢,梅花被摧殘、被踐踏而化作灰塵了。這是第四層。看,梅花的命運(yùn)有多么悲慘,簡(jiǎn)直令人不忍卒讀。但作者的目的決不是單為寫(xiě)梅花的悲慘遭遇,引起人們的同情;從寫(xiě)作手法說(shuō),仍是鋪墊,是蓄勢(shì),是為了把下句的詞意推上最高峰。雖說(shuō)梅花凋落了,被踐踏成泥土了,被碾成塵灰了,請(qǐng)看,“只有香如故”,它那“別有韻”的香味,卻永遠(yuǎn)如故,一絲一毫也改變不了。

  末句具有扛鼎之力,它振起全篇,把前面梅花的不幸處境,風(fēng)雨侵凌,凋殘零落,成泥作塵的凄涼、衰颯、悲戚,一股腦兒拋到九霄云外去了。“零落成泥碾作塵,只有香如故”。作者從民族國(guó)家的利益出發(fā),做出生命的表白。悲憂中透出一種堅(jiān)貞的自信。詞人借梅言志,曲折地寫(xiě)出險(xiǎn)惡仕途中堅(jiān)持高沽志行。不媚俗.不屈邪.清真絕俗,忠貞不渝的情懷與抱負(fù)。這首詠梅詞.通篇來(lái)見(jiàn)“梅”字.卻處處傳出“梅”的神韻.且作者以梅自喻。比必寄托。物我融一。對(duì)梅的贊詠中,顯示詞人身處逆境而矢志不渝的崇高品格。

  縱觀全詞,詩(shī)人以物喻人,托物言志,巧借飽受摧殘、花粉猶香的梅花,比喻自己雖終生坎坷,絕不媚俗的忠貞,這也正像他在一首詠梅詩(shī)中所寫(xiě)的“過(guò)時(shí)自合飄零去,恥向東君更氣憐”。陸游以他飽滿的愛(ài)國(guó)熱情,譜寫(xiě)了一曲曲愛(ài)國(guó)主義詩(shī)篇,激勵(lì)了并激勵(lì)著一代又一代人,真可謂“雙鬢多年作雪,寸心至死如丹”。

  賞析二

  這是陸游一首詠梅的詞,其實(shí)也是陸游自己的詠懷之作。陸游一生酷愛(ài)梅花,寫(xiě)有大量歌詠梅花的詩(shī),歌頌梅花傲霜雪,凌寒風(fēng),不畏強(qiáng)勢(shì),不羨富貴的高貴品格。詩(shī)所塑造的梅花形象中,有詩(shī)人自身的影子,正如他的《梅花絕句》里寫(xiě)的:“何方可化身千億,一樹(shù)梅花一放翁。”這首《卜算子》,也是明寫(xiě)梅花,暗寫(xiě)抱負(fù)。其特點(diǎn)是著重寫(xiě)梅花的精神,而不從外表形態(tài)上去描寫(xiě)。

  上片首二句說(shuō)梅花開(kāi)在驛外野地,不在金屋玉堂,不屬達(dá)官貴人所有。后二句說(shuō)梅花的遭遇:在凄風(fēng)苦雨摧殘中開(kāi)放。它植根的地方,是荒涼的驛亭外面,斷橋旁邊。驛亭是古代傳遞公文的人和行旅中途歇息的處所。加上黃昏時(shí)候的風(fēng)風(fēng)雨雨,這環(huán)境被渲染得多么冷落凄涼!寫(xiě)梅花的遭遇,也是作者自寫(xiě)被排擠的政治遭遇。

  下片寫(xiě)梅花的品格:說(shuō)他不與群芳爭(zhēng)春,任群芳猜忌一任百花嫉妒,我卻無(wú)意與它們爭(zhēng)春斗艷。即使凋零飄落,成泥成塵,我依舊保持著清香。如果結(jié)合詩(shī)人一生累遭投降派的打擊而報(bào)國(guó)之志不衰的情形來(lái)體會(huì),真是“一樹(shù)梅花一放翁”了。

  末兩句即是《離騷》“不吾知其亦已兮,茍余情其信芳”,“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”的精神。比王安石詠杏:“縱被東風(fēng)吹作雪,絕勝南陌碾成塵”之句用意更深沉。

  陸游一生的政治生涯:早年參加考試被薦送第一,為秦檜所嫉;孝宗時(shí)又為龍大淵、曾覿一群小人所排擠;在四川王炎幕府時(shí)要經(jīng)略中原,又見(jiàn)扼于統(tǒng)治集團(tuán),不得遂其志;晚年贊成韓侂胄北伐,韓侂胄失敗后被誣陷。我們讀他這首詞,聯(lián)系他的政治遭遇,可以看出它是他的身世的縮影。詞中所寫(xiě)的梅花是他高潔的品格的化身。

  唐宋文人尊重梅花的品格,與六朝文人不同。但是象林和靖所寫(xiě)的“暗香、疏影”等名句,都只是高人、隱士的情懷;雖然也有一些作家借梅花自寫(xiě)品格的,但也只能說(shuō):“原沒(méi)春風(fēng)情性,如何共,海棠說(shuō)。”(南宋肅泰來(lái)《霜天曉角·詠梅》)這只是陸游詞“無(wú)意苦爭(zhēng)春,一任群芳妒”的一面。陸游的友人陳亮有四句梅花詩(shī)說(shuō):“一朵忽先變,百花皆后香。欲傳春信息,不怕雪埋藏。”寫(xiě)出他自己對(duì)政治有先見(jiàn),不怕打擊,堅(jiān)持正義的精神,是陳亮自己整個(gè)人格的體現(xiàn)。陸游這首詞則是寫(xiě)失意的英雄志士的兀傲形象。我認(rèn)為在宋代,這是寫(xiě)梅花詩(shī)詞中最突出的兩首好作品。

  這是陸游一首詠梅的詞,其實(shí)也是陸游的詠懷之作。壓住一“愁”字,表現(xiàn)了梅花的寂寞與無(wú)人問(wèn)津,滲透的更是作者本身的孤獨(dú)。下闋寫(xiě)梅花的遭遇,也是作者自寫(xiě)被排擠的政治遭遇,而最后一句更是寫(xiě)出了梅花伶仃的孤芳自賞,陸游立志不與惡勢(shì)力同流合污。

  陸游一生主張堅(jiān)決抗金、收復(fù)中原,因此為統(tǒng)治集團(tuán)中求和派所壓制。創(chuàng)作本詞時(shí)陸游正處在人生的低谷,主戰(zhàn)派被排擠壓迫,士氣低落,這首詠梅詞,其實(shí)也是陸游自己的詠懷之作。

  譯文及注釋二

  譯文

  寂寞無(wú)主的幽梅,在驛館外斷橋邊開(kāi)放。已是日落黃昏,她正獨(dú)自憂愁感傷,一陣陣凄風(fēng)苦雨,又不停地敲打在她身上。

  她完全不想占領(lǐng)春芳,聽(tīng)任百花群艷心懷妒忌將她中傷。縱然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作塵泥,清芬卻永留世上。

  注釋

  卜算子:詞牌名,又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》,雙調(diào)四十四字,上下片各兩仄韻。

  驛(yì)外:指荒僻、冷清之地。驛,驛站,供驛馬或官吏中途休息的專(zhuān)用建筑。

  斷橋:殘破的橋。一說(shuō)“斷”通“籪”,籪橋乃是古時(shí)在為攔河捕魚(yú)蟹而設(shè)籪之處所建之橋。

  無(wú)主:自生自滅,無(wú)人照管和玩賞。

  更:又,再。

  著(zhuó):同“著”,遭受,承受。

  苦:盡力,竭力。

  爭(zhēng)春:與百花爭(zhēng)奇斗艷。

  一任:全任,完全聽(tīng)?wèi){。

  群芳:群花,這里借指茍且偷安的主和派。

  碾(niǎn):軋爛,壓碎。

  作塵:化作灰土。

  香如故:香氣依舊存在。故:指花開(kāi)時(shí)。

  評(píng)價(jià)

  陶淵明愛(ài)菊,為的是 “采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山” 的閑適;周敦頤喜蓮,為的是“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”的高潔;而陸游重梅,則為的是“雪虐風(fēng)饕愈凜然,花中氣節(jié)最高堅(jiān)”的堅(jiān)貞。這可以從他的《卜算子·詠梅》中得到印證。驛外斷橋邊,寂寞開(kāi)無(wú)主。已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨。無(wú)意苦爭(zhēng)春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。

  讀罷此詩(shī),我們也不禁會(huì)生出“天下可憂非一事,書(shū)生無(wú)地效孤忠”的感慨來(lái)。作為一代偉大的愛(ài)國(guó)詩(shī)人,陸游很早就有“上馬擊狂胡,下馬草君書(shū)”的愛(ài)國(guó)之志,二十九歲時(shí),他以狀元秀的身份登上仕途可他面對(duì)的不僅僅是一部分賣(mài)國(guó)求榮的投降派,更面對(duì)著茍且偏安的昏帝王。因此面對(duì)積貧積弱的現(xiàn)實(shí),詩(shī)人只能眼睜睜看著南宋走“以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅”的破亡之路。一而再,再而三的打擊、排擠、貶謫,使詩(shī)人不得不發(fā)出“胡未滅,鬢先秋,淚空流,此生誰(shuí)料,心在天山,身老滄州”的浩然長(zhǎng)嘆了。盡管如此,但是詩(shī)人憂國(guó)憂民的情懷,不從俗媚的節(jié)操?zèng)]有絲毫的改變。即便到了“食且不繼”,因?yàn)闆](méi)錢(qián),藥也停了吃;因?yàn)槭粲,?shū)也沒(méi)的讀,甚至不得不連自己常用的酒杯都忍痛賣(mài)掉的地步,他仍然足跡不踏權(quán)門(mén),他依舊胸懷杜稷,心系百姓。我們從中仿佛聽(tīng)到了屈原那“路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索”的執(zhí)著與堅(jiān)定,我們仿佛看到了杜甫那“窮年憂黎園,嘆息腸內(nèi)熱”的抑郁與沉重。真可謂“居廟堂之高,則憂其民,處江湖之遠(yuǎn),則憂其君,進(jìn)亦憂,退亦憂”也正是有這樣的社會(huì)背景,有這樣的思想根基,使我們?cè)谄纷x《詠梅》時(shí),更能清楚地看到詩(shī)人那至死不渝的追求。

  縱觀全詞,詩(shī)人以物喻人,托物言志,巧借飽受摧殘,花粉猶香的梅花,比喻自己雖終生坎坷,絕不媚俗的忠貞,這也正象他在一首詠梅詩(shī)中所寫(xiě)的“過(guò)時(shí)自合飄零去,恥向東君更氣憐”。陸游以他飽滿的愛(ài)國(guó)熱情,譜寫(xiě)一曲曲愛(ài)國(guó)主義詩(shī)篇,激勵(lì)了并激勵(lì)著一代又一代人,真可謂“雙鬢多年作雪,寸心至死如丹”。

  創(chuàng)作背景

  陸游一生酷愛(ài)梅花,將其作為一種精神的載體來(lái)傾情歌頌,梅花在他的筆下成為了一種堅(jiān)貞不屈的形象的象征。不難理解,其《卜算子·詠梅》正是以梅寄志的代表,那“零落成泥碾作塵,只有香如故”的梅花,正是詩(shī)人一生對(duì)惡勢(shì)力不懈的抗?fàn)幘窈蛯?duì)理想堅(jiān)貞不渝的品格的形象寫(xiě)照。

卜算子原文及賞析14

  薄宦各東西,往事隨風(fēng)雨。先自離歌不忍聞,又何況,春將暮。

  愁共落花多,人逐征鴻去。君向?yàn)t湘我向秦,后會(huì)知何處。

  翻譯

  為了這個(gè)小官,兄弟們不得不各奔東西。知煙的往事隨著歲月的風(fēng)雨漸漸逝去,別的歌曲已經(jīng)不忍再聽(tīng),何況又遇上百花猾謝的暮春天氣?

  愁情啊,就像紛紛凋零的落花那樣多。兄弟們啊,就要追隨著鴻雁遠(yuǎn)去。您向南方霉向覃北就要出發(fā),誰(shuí)知以后相會(huì)在哪里?

  注釋

  卜算子:詞牌名,又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》等。雙調(diào),四十四字,上下片各兩仄韻。

  薄宦:謂官職卑微,仕途不甚得意。

  征鴻:遠(yuǎn)行的大雁。

  瀟湘:即瀟水和湘水,均在湖南境內(nèi)。這里是代指湖南一帶。

  秦:今陜西一帶。

  創(chuàng)作背景

  詞人于南宋高宗紹興八年(1138年)舉進(jìn)士第一,其弟黃童亦以同榜乙科及第。兄弟同時(shí)釋褐,本來(lái)是喜事,但入仕后便身不由己,即將各奔前程,再不能相濡以沫、雞窗共曉了,因而詞人感到心情沮喪,便寫(xiě)下這首詞。創(chuàng)作背景

  賞析

  上片以“薄宦各東西”句開(kāi)篇,交代了兄弟分離的情況。“薄宦”在這里非謙詞,更多的是一種解嘲。朝廷軟弱無(wú)力,官職空有其名?v有鴻鵠之志,終也壯志難酬。自己宏圖難展,只有“薄宦”小銜而已,虛幻如煙!案鳀|西”表示他們雖滿腹不平,卻也要為官出世,顛沛輾轉(zhuǎn),遠(yuǎn)行天際。這次分別,他們從此天各一方,縱使親情再深,也徒有念牽而已。“往事隨風(fēng)雨”句寫(xiě)得比較隱晦,大有往事堪哀不可回首之意!巴隆奔扔兴麄兿嗵幍臅r(shí)光,更包含他們宦海沉浮的遭際以及北宋傾覆、南宋偏安的全部心酸歷史。無(wú)論如何,這些都已隨雨打風(fēng)吹去,現(xiàn)實(shí)依舊如此!跋茸噪x歌不忍聞”承接黃童的“別淚多于雨”一句而來(lái),季弟的和章寫(xiě)得蕩氣回腸,直入詞人心扉。其中有分別的淚水,有肺腑“四十秋”的情深,有西出陽(yáng)關(guān)的凄涼,有處處思兄的傷心。如此離歌,難怪詞人不忍再聽(tīng)。詞人與從弟分別卻這般凄愴,毫無(wú)男子的爽朗、豪邁是時(shí)代給他們內(nèi)心劃下的傷痕。身逢亂世,太多坎坷,他們所有的不滿、所有的怨懟都無(wú)可排遣,只有兩兄弟心有靈犀,傾吐高山流水之音,任世事變遷,有兄弟的鼓勵(lì)安慰就是僅剩的溫存。而現(xiàn)在連這親情之夢(mèng)部歸于破碎,心中所剩的也只有傷感悲憤了。從此以往,他們只能獨(dú)自承擔(dān)生活的壓抑,怨受著時(shí)間無(wú)情的流逝!坝趾螞r,春將暮。”再次給這凄楚的氛圍平添傷感的`色彩。

  下片承春暮而抒離愁。”愁共落花多”一語(yǔ)雙關(guān),既是分離的憂愁,又是人生的困頓。無(wú)論哪般,都已是郁結(jié)綿長(zhǎng),比落紅還要多幾分。“人逐征鴻去”,在孤單中漸行漸遠(yuǎn),唯余詞人一人承受著悲涼,生發(fā)“君向?yàn)t湘我向秦,后會(huì)知何處”的感喟。這句化用了唐代詩(shī)人鄭谷《淮上與友人別》的“數(shù)聲風(fēng)笛離亭晚,君向?yàn)t湘我向秦”句,“瀟湘”在南方,而秦屬北地。這猶言兄弟南北分離,天地相隔,再相會(huì)不知其期。全詞在低婉徘徊中收筆,其中濃濃的愁思依舊飄搖不斷。

  這首詞不同于一般送別詞之寫(xiě)景抒情,而以情帶景,景物全是由離愁引出,又為離愁所包容。詞人以渾厚的筆力將手足之情和分離之誼刻畫(huà)得深沉、濃重,其字里行間也鐫刻上時(shí)代的痕跡。既是送別的離曲,也是亂世的挽歌。全詞抒情真率深切,筆力也清勁挺拔,語(yǔ)言質(zhì)樸,格凋幽婉。

卜算子原文及賞析15

  嬌軟不勝垂,瘦怯那禁舞。多事年年二月風(fēng),翦出鵝黃縷。

  一種可憐生,落日和煙雨。蘇小門(mén)前長(zhǎng)短條,即漸迷行處。

  譯文

  新柳的形態(tài)嬌柔瘦弱,柔嫩的柳絲像嬌弱的女子一樣無(wú)力垂下,怎么能經(jīng)受住春風(fēng)的舞動(dòng)。二月的春風(fēng)年年多事,將柳枝吹成鵝黃的顏色。

  同樣是垂柳,在夕陽(yáng)西下的岸邊,朦朦朧朧的煙雨中卻更加憐愛(ài)。錢(qián)塘蘇小的門(mén)前那青翠的柳蔭,枝繁葉茂,迷離朦朧,讓人浮想聯(lián)翩。

  注釋

  多事二句:謂二月春風(fēng)將柳枝吹成鵝黃色的絲條,唐賀知章《詠柳》:“不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,二月春風(fēng)似剪刀!

  可憐生:猶可憐。生,無(wú)意。

  蘇小:即蘇小小。蘇小小有二,且都為錢(qián)塘名妓。一為南朝齊人。

  賞析

  古典詩(shī)詞中楊柳被賦予了多種喻義,但多是借以抒發(fā)艷情,或是表達(dá)離愁別緒等等。本篇雖題作“詠柳”(一作“新柳”),可實(shí)際上作者別有寓托。有人以為是用象征的手法,借詠柳來(lái)寫(xiě)一個(gè)年方及笄的`歌女。此可備一說(shuō)。這首小詞用筆空靈清麗,雖刻畫(huà),但不傷其神理,誠(chéng)所謂“不著一字,盡得風(fēng)流”,斯是妙絕。上片側(cè)重描畫(huà)弱柳之形,但已是含情脈脈。下片側(cè)重寫(xiě)其神韻,結(jié)處用蘇小之典,更加迷離深婉,耐人尋味。

  納蘭性德

  納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫(huà)扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變!备挥谝饩,是其眾多代表作之一。

【卜算子原文及賞析】相關(guān)文章:

卜算子原文及賞析02-26

卜算子·感舊原文翻譯及賞析12-17

卜算子·燕子不曾來(lái)原文及賞析12-18

《卜算子·燕子不曾來(lái)》原文、賞析02-26

《卜算子·見(jiàn)也如何暮》原文及賞析02-27

卜算子·樽前一曲歌原文賞析02-26

卜算子·黃州定慧院寓居作原文翻譯及賞析12-17

寒食的原文及賞析01-31

赤壁的原文及賞析11-14