- 夢游天姥吟留別教案 推薦度:
- 相關(guān)推薦
金陵酒肆留別英語翻譯
金陵酒肆留別Parting At A Wine-Shop In NanJing
風(fēng)吹柳花滿店香A wind, blowing willow-cotton, sweetens the shop,
吳姬壓酒喚客嘗And a Wu girl, pouring wine, urges me to share it
金陵子弟來相送With my comrades from NanJing to see me off;
欲行不行各盡觴And as each of them drains his cup, I hesitantly say to them in parting,
請君試問東流水Oh, go and try to ask the water running to the east
別意與之誰短長If it can travel farther than a friend's departure!
【金陵酒肆留別英語翻譯】相關(guān)文章:
《金陵酒肆留別》的賞析07-11
《金陵酒肆留別》賞析08-12
李白《金陵酒肆留別》賞析05-12
《金陵酒肆留別》詩賞析04-22
賞析李白的金陵酒肆留別04-13
《金陵酒肆留別》原文及賞析04-03
《金陵酒肆留別》詩文及賞析03-30
金陵酒肆留別賞析09-06
金陵酒肆留別原文及賞析07-21