亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

英語(yǔ) 百文網(wǎng)手機(jī)站

定語(yǔ)從句簡(jiǎn)單講解

時(shí)間:2021-07-05 17:47:31 英語(yǔ) 我要投稿

定語(yǔ)從句簡(jiǎn)單講解

  定語(yǔ)從句簡(jiǎn)單講解,一起來(lái)了解一下吧。

  定語(yǔ)從句簡(jiǎn)單講解:定語(yǔ)從句的翻譯

  許多英語(yǔ)初學(xué)者往往弄不明白為什么引導(dǎo)定語(yǔ)從句的關(guān)系詞which不能譯為“哪一個(gè)”,who不能譯為“誰(shuí)”,when不能譯為“什么時(shí)候”,where不能譯為“什么地方”,等等。

  首先,我們必須要明白一點(diǎn),那就是引導(dǎo)定語(yǔ)從句的which, who, when, where, why等是關(guān)系詞(關(guān)系代詞或關(guān)系副詞),而不是疑問(wèn)詞,所以不能按疑問(wèn)詞的意思來(lái)理解。

  前面我們講到,英語(yǔ)中的定語(yǔ)從句總是后置的,即要放在被修飾名詞或代詞之后;但在漢語(yǔ)中,定語(yǔ)通常是前置的,也就是說(shuō)定語(yǔ)要放在被修飾名詞的前面,并通常表現(xiàn)為“……的”這樣的形式。當(dāng)我們翻譯英語(yǔ)中定語(yǔ)從句的時(shí)候,一般可以按漢語(yǔ)習(xí)慣,將定語(yǔ)從句翻譯在被修飾的名詞或代詞之前,而其中的關(guān)系詞一般就是譯成漢語(yǔ)中的“……的”。如:

  He showed me the article that he had written.他把他寫(xiě)的文章拿給我看。

  句中的that he had written為修飾名詞the article的定語(yǔ)從句,翻譯時(shí)就可譯為“他寫(xiě)的文章”,其中的關(guān)系代詞that在此譯成了“的”字。

  She was not in the train which arrived just now.她不在剛到的那列火車(chē)上。

  句中的which arrived just now為修飾名詞the train的定語(yǔ)從句,翻譯時(shí)就可譯為“剛才到的那列火車(chē)”,其中的關(guān)系代詞which在此也譯成了“的”字。

  Sunday is the day when very few people go to work.星期日是沒(méi)什么人上班的日子。

  句中的when very few people go to work為修飾名詞the day的定語(yǔ)從句,翻譯時(shí)就可譯為“沒(méi)什么人去上班的日子”,其中的關(guān)系副詞when在此也譯成了“的”字。

  That’s the hotel where we were staying last summer.這就是我們?nèi)ツ晗奶熳〉穆灭^。

  句中的when very few people go to work為修飾名詞the day的定語(yǔ)從句,翻譯時(shí)就可譯為“沒(méi)什么人去上班的日子”,其中的關(guān)系副詞when在此也譯成了“的”字。

  Give me one reason why we should help you.給我舉出一個(gè)我們應(yīng)當(dāng)幫助你的理由。

  句中的why we should help you為修飾名詞one reason的定語(yǔ)從句,翻譯時(shí)就可譯為“我們應(yīng)當(dāng)幫助你的理由”,其中的關(guān)系副詞why在此也譯成了“的”字。

  當(dāng)然,我們上面介紹的是翻譯定語(yǔ)從句最簡(jiǎn)單同時(shí)也是最基本的方法,由于英語(yǔ)句子千變?nèi)f化,定語(yǔ)從句的表現(xiàn)形式也靈活多樣,有些含有定語(yǔ)從句的句子可能用此方法翻譯會(huì)顯得別扭,但只要掌握了這個(gè)基本的方法,再加上適當(dāng)?shù)淖兺,翻譯定語(yǔ)從句也就不難了。

  定語(yǔ)從句簡(jiǎn)單講解:定語(yǔ)從句中關(guān)系代詞的省略

  省略關(guān)系代詞最典型的情形就是當(dāng)關(guān)系代詞在定語(yǔ)從句中用作賓語(yǔ)的時(shí)候。在定語(yǔ)從句中能夠用作賓語(yǔ)的關(guān)系代詞有that, which, who, whom。如:

  Those books (that) you lent me were very useful.你借給我的那些書(shū)很有用。

  句中的(that) you lent me為修飾those books的定語(yǔ)從句,引導(dǎo)定語(yǔ)從句的關(guān)系代詞that在定語(yǔ)從句中用作動(dòng)詞lent的`賓語(yǔ),故可以省略。

  I wore the necklace (which) my mother had left me.我戴著我媽留給我的項(xiàng)鏈。

  句中的(which) my mother had left me為修飾the necklace的定語(yǔ)從句,引導(dǎo)定語(yǔ)從句的關(guān)系代詞which在定語(yǔ)從句中用作動(dòng)詞left的賓語(yǔ),故可以省略。

  Do you still remember the boy (who, whom) I was going out with?你還記得那個(gè)跟我約會(huì)的小伙子嗎?

  句中的(who, whom) I was going out with為修飾the boy的定語(yǔ)從句,引導(dǎo)定語(yǔ)從句的關(guān)系代詞who / whom在定語(yǔ)從句中用作句尾介詞with的賓語(yǔ),故可以省略。

  注意:我們說(shuō)的關(guān)系代詞的省略只限于限制性定語(yǔ)從句,在非限制性定語(yǔ)從句中,即使關(guān)系代詞用作賓語(yǔ)也不能省略。另外,當(dāng)關(guān)系代詞直接用作介詞后作賓語(yǔ)時(shí),此時(shí)也不能省略。如:

  I wanted to find someone with whom I could discuss books and music.我想找到一個(gè)可以和我談書(shū)和音樂(lè)的人。

  此句中的關(guān)系代詞which雖然也是用作賓語(yǔ),但不能省略,因?yàn)樗侵苯痈诮樵~with后面作賓語(yǔ)。但是,如果將此句改寫(xiě)一下,將介詞with置于句末,則可以將關(guān)系代詞whom省略。如:

  I wanted to find someone (whom) I could discuss books and music with.我想找到一個(gè)可以和我談書(shū)和音樂(lè)的人。

【定語(yǔ)從句簡(jiǎn)單講解】相關(guān)文章:

定語(yǔ)從句講解07-06

定語(yǔ)從句的講解07-06

講解定語(yǔ)從句07-14

定語(yǔ)從句的 講解07-13

定語(yǔ)從句講解02-08

定語(yǔ)從句講解that01-22

定語(yǔ)從句與賓語(yǔ)從句講解01-20

定語(yǔ)從句的知識(shí)講解07-06

高中定語(yǔ)從句的講解07-06