- 八年級語文下冊《送東陽馬生序》的知識點整理 推薦度:
- 相關(guān)推薦
八年級下冊語文《送東陽馬生序》知識點整理
在日常學習、工作和生活中,大家對語文都再熟悉不過了吧,下面是小編為大家整理的八年級下冊語文《送東陽馬生序》知識點整理,希望對大家有所幫助。
【人物介紹】
宋濂(1310—1381)字景濂,號潛溪,別號玄真子、玄真道士、玄真遁叟。漢族,浦江人,元末明初文學家,曾被明太祖朱元璋譽為"開國文臣之首",學者稱太史公。宋濂與高啟、劉基并稱為"明初詩文三大家"。他因長孫宋慎牽連胡惟庸黨案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送東陽馬生序》、《朱元璋奉天討元北伐檄文》等。
【全文】
余幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。既加冠,益慕圣賢之道。又患無碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達執(zhí)經(jīng)叩問。先達德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復;俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒獲有所聞。當余之從師也,負篋曳屣行深山巨谷中。窮冬烈風,大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動,勝人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享。同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無慕艷意。以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。
【翻譯】
我小時就愛好讀書。家里窮,沒有辦法得到書,就經(jīng)常向有書的人家去借,親手用筆抄寫,計算著約定的日子按期歸還。天氣特別冷的時候,硯池里的墨水結(jié)成堅冰,手指不能屈伸,也不敢放松。抄寫完畢,趕快把書送還,不敢稍稍超過約定的期限。因此,人家多愿意把書借給我,我也因此能夠看到各種各樣的書。成年以后,更加仰慕古代圣賢的學說,又擔心沒有與大師、名人交往。曾經(jīng)跑到百里以外捧著經(jīng)書向同鄉(xiāng)有道德學問的前輩請教。前輩德高望重,向他求教的學生擠滿了屋子,他從不把言辭和表情放溫和些。我站在旁邊侍候著,提出疑難,詢問道理,彎著身子,側(cè)著耳朵,向他請教;有時遇到他斥責,我的表情更加恭順,禮節(jié)更加周到,一句話也不敢多說;等到他高興了,就又去請教。所以我雖然愚笨,但終于能夠有所收獲。當我從師求學的時候,背著書箱,拖著鞋子,行走在深山大谷里,深冬季節(jié),刮著猛烈的寒風,踏著幾尺深的積雪,腳上的皮膚凍裂了還不知道。到了客舍,四肢僵硬不能動彈,服侍的人拿來熱水給我洗手洗腳,用被子給我蓋上,很久才暖和過來。住在客舍里,每天只吃兩頓飯,沒有新鮮肥美的東西可以享受。跟我住在一起的同學,都穿著華麗的衣服,戴著紅纓裝飾成的綴著珠寶的帽子,腰上系著白玉環(huán),左邊佩著刀,右邊掛著香袋,渾身光彩照耀,像神仙一樣。我卻穿著破棉襖,舊衣衫,生活在他們當中,一點不羨慕他們,因為心中有足以快樂的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。我求學時的勤奮和艱苦大概就是這樣。
【重點注釋】
1、家貧,無從致書以觀 致:買
2、援疑質(zhì)理 援:提出 質(zhì):詢問
3、益慕圣賢之道 慕:仰慕
4、俟其欣悅 俟:等到
5、滕人持湯沃灌,以衾以覆 湯:熱水 覆:蒙蓋
6、主人日再食,無鮮肥滋味之享 再:兩頓
7、走送之,不敢稍逾約 走:跑逾約:超過期限
8、四支僵勁不能動 支:通"肢" 肢體
9、同舍生皆被綺繡 被:通"披" 穿著。
【重點句子翻譯】
1、家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還。
譯:家里窮,沒有辦法買書來讀,常常向收藏書籍的人家借,親手抄錄,計算著日子按時歸還。
2、行深山巨谷中,窮冬烈風,大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。
譯:在深山大溝中趕路。嚴冬刮著猛烈的風,大雪深積幾尺,腳上的皮膚凍裂了也不知道。
3、同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽。腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人。
譯:同宿舍的學生都穿著繡花綢緞衣服,戴著綴有紅纓帶和寶石裝飾的帽子,腰間掛著白玉環(huán),左邊佩腰刀,右邊掛香袋,光彩照耀像神仙一樣。
4、以是人多以書假余。
譯:因此人家多愿意把書借給我。
5、余立侍左右,援疑質(zhì)理。
譯:我站著陪侍在老師身邊,提出疑問,詢問道理。
6、以衾擁覆,久而乃和用被子
譯:(將全身)蒙蓋好,好久才暖和過來。
7、、略無慕艷意,以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。
譯:卻一點也沒有羨慕的心思,因為心中有足以快樂的事,也就不感覺吃的、穿的不知他人了。
8、蓋余之勤且艱若此。
譯:總之我求學時的辛勤與艱苦就是如此罷。
9、故余雖愚,卒獲有所聞。
譯:所以我雖然愚笨,但終究獲得了學識。
10、又患無碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達執(zhí)經(jīng)叩問。
譯:又苦于沒有大師名人和(自己)交流,(因而)曾經(jīng)跑到百里外,捧著經(jīng)書向當?shù)赜忻那拜呎埥獭?/p>
【?键c】
1、本文作者寫自己年輕時學習上的艱苦情景,主要寫了哪些內(nèi)容。
答:艱苦的學習過程和端正的學習態(tài)度。
2、作者在老師面前畢恭畢敬,不敢出言,表現(xiàn)了什么?
答: 勤奮學習的謙虛求學的態(tài)度。
3、用一句話概括第二段的內(nèi)容
答:敘述了作者奔走求學之苦。
4、作者在寫自己的清苦生活時,為什么要寫同舍生奢華的生活?
答:通過對比更足以突出作者不慕富貴,專心學習的思想品質(zhì)。
5、圍繞"嗜學"二字寫了哪兩件事?
答:借書之苦。求教之難。
6、"卒獲有所聞"這里的"聞"指什么?
答:得到知識,明白道理。
7、讀完全文;你覺得應(yīng)該學習作者的什么精神和品質(zhì)?
答:不畏艱苦,刻苦勤奮的求學精神和堅守信約,謙虛有禮的美好品質(zhì)。
8、與作者當年的學習條件相比,今天的你有哪些優(yōu)越的地方?說說現(xiàn)代中學生有怎樣的苦樂觀?
答:吃穿無憂,國家、學校、家長、老師的全力支持,設(shè)備先進,資源廣泛,信息靈通等。珍惜時間,虛心善學,苦中作樂,以苦為樂。
【整體把握】
《送東陽馬生序》是宋濂的代表作品,這篇課文是寫給同鄉(xiāng)晚輩的臨別贈言,感情真摯誠懇,循循善誘。文章介紹了自己的學習經(jīng)歷、學習態(tài)度,用自己的切身體會勉勵馬生勤奮學習,成為德才兼?zhèn)涞娜恕1疚耐ㄟ^自己青少年時求學的種種艱辛和現(xiàn)在太學生學習條件的優(yōu)越的對比,說明是否學有所成,關(guān)鍵在于自己的勤奮與專心與否,贊揚馬生的謙虛好學,表達對他的期望與勉勵之。
八年級下冊語文《送東陽馬生序》知識點整理
《送東陽馬生序》
送東陽馬生序》是明代宋濂送給他的同鄉(xiāng)、浙江東陽縣青年馬君則的,勉勵馬生勤苦學習。
(1)詞語:
言和而色夷:“夷”通“怡”,和善,愉快。
至舍,四支僵勁不能動:“支”通“肢”,肢體。句意:到了校舍,四肢堅硬不能動彈。
同舍生皆被綺繡:“被”通“披”。句意:同宿舍的學生都穿著繡花綢緞的衣服。
(2)古今異義:
、僮撸号埽洰,走送了;今表行走。
、跍簾崴羧顺譁止;今表食物煮后所得的汁水。
、奂伲航,以是人多以書假余;今表虛偽的,不真實的。
④趨:奔,快走,嘗趨白里外從鄉(xiāng)之迭達;表趨向,執(zhí)經(jīng)叩問。
。3)一詞多義:
①以:用,以衾擁覆;連詞,因為,以中有足樂者;相當于“而”,俯身傾耳以請;把,以是人多以書假余;連詞,表目的,可譯為“來”,家貧,無致書以觀。
②書:書籍,每假借于藏書之家;信,與朱元思書。
、蹚模合颍瑖L趨百里外從鄉(xiāng)之先達執(zhí)經(jīng)叩問;跟從,當余之從師也。
④其:他,俟其欣悅;他的,門人弟子填其室。
、葜粒褐艿。禮愈至;到,到底,至舍,四支僵勁不能動。
、奕簦汉孟瘢瑹钊蝗羯袢;如,不知口體之奉不若人也。
、呋迹簞釉~,擔憂,憂慮,又患無碩師名人;名詞,憂患,無凍餒之患矣。
、喙剩哼B詞,所以,故余雖愚;副詞,特意,故意,余故道為學之難以若之。
、岬溃好~,學說,益慕圣賢之道;動詞,說,余故道為學之難以告之。
、赓|(zhì):動詞,詢問,援疑質(zhì)理;名詞,本資,資質(zhì),非天質(zhì)之卑。
(4)詞語活用:
、傺子裰h(huán):腰,名詞作動詞,掛在腰間。
、谟鄤t
緼袍敝衣處其間:緼袍敝衣,名詞作動詞,穿著舊棉襖、破衣服。
、凼肿怨P錄:手,名詞作動詞,動手;
、苁肿怨P錄:筆,名詞作狀語,用筆。
、菘h官日癝稍之供:名詞作狀語,每天。
、薷改笟q有裘葛之遺:歲,名詞作狀語,每年。
、哂嗔⑹套笥遥毫ⅲ~作狀語,站著。
、嗍强芍^善學者矣:善,形容詞作動詞,擅長。
⑨錄畢,走送之:走,動詞作狀語,跑著→趕快。
。5)特殊句式及重點句子翻譯:
A:判斷句:其業(yè)有不精,德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳。
他們的學業(yè)要是不精通,德行要是不成器的,不是天資低下的,而是用心不及我的專一罷了。
B:省略句:
先達德隆望尊,(先達)門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,(余)援疑質(zhì)理,(余)俯身傾耳以請;或遇其叱咄,(余)色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復;俟其欣悅,(余)則又請焉。
譯:前輩道德聲望高,(向他求學的)學生擠滿了他的屋子,(他)從來沒有把語言放委婉些,把臉色放溫和些。我(恭敬)地站在他旁邊,提出疑難,詢問道理,彎著身子側(cè)著耳朵請教。有時候遇到他地訓斥、呵責,(我的)表情態(tài)度更加恭順,禮節(jié)更加周到,不敢說一句話來回答;等到他高興了,我舊又請教。
。ㄓ啵┯只紵o碩師名人與(之)游。(省略主語)
。ㄎ遥┯謸臎]有大師,名人同(我)交游,(向他們請教)。
寓(于)逆旅主人。(省略介詞)
我寄居在旅店主人那里。
C:倒裝句:
、偈种覆豢汕,弗之。ㄙe語前置,“之”是“怠”的賓語,“弗”表示否定,在否定句中,代詞作賓語往往前置。譯:手指凍得不能彎曲和伸直,也不放松抄書。)
、诿考俳栌诓貢遥 “于藏書之家”,介詞結(jié)構(gòu)作狀語,后置。譯:經(jīng)常向有書的人家去借。)
自謂少時用心于學其勞。
自己說少年時學習用心很勞苦。
D:翻譯:
以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。
譯:因為(我)心中有值得快樂的事情,不感到吃穿的享受不如別人。
、芏罚好~作狀語,像北斗一樣。例句:斗折蛇行。
、萆撸好~作狀語,像蛇一樣。例句:斗折蛇行。
⑥犬牙:名詞作狀語,像狗的牙齒一樣。例句:其岸勢犬牙差互。
、咂啵盒稳菰~的使動用法,使......凄涼。例句:凄神寒骨。
、嗪盒稳菰~的使動用法,使......寒冷。例句:凄神寒骨。
⑨空:名詞“空”用作“游”的狀語,“在空中”。例句:皆若空游無所依。
、饨盒稳菰~“近”帶賓語“岸”,作動詞表示靠近,接近。
a、環(huán):名詞作狀語,像環(huán)一樣,四面竹樹環(huán)合。
B、徹:形容詞充當“陽光”的謂語,深深透過;日光下徹:譯為:太陽光直射水底。
。4)特殊句式及重點句子翻譯:
、俚寡b句:
全石以為底。(應(yīng)為“以全石為底”。譯:以整塊石頭為底。)
、谑÷跃洌
(余)以其境過清。(譯:我因為它的環(huán)境過于清涼。)
日光下澈(潭水)。太陽光直射到潭底。
(溪泉)斗折蛇行。溪水像北斗星座那樣曲折,又像蛇那樣爬行。
坐(于)潭上。坐在潭邊。
、鄯g:
A、青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。
譯:青蔥的樹,翠綠的莖蔓,(樹枝藤條)遮蓋交結(jié),搖動下垂,參差不齊,隨風飄動。
B、日光下澈,影布石上,佁然不動;俶爾遠逝;往來翕忽,似與游者相樂。
譯:陽光直照到水底,石上有魚的影子,靜止不動;又忽然向遠處游走,往來很快。好像和游人互相嬉戲。
。5)體會詩的表現(xiàn)手法,把握作者的意志和情趣
。ㄍ形镅灾、借景抒情、直抒胸臆、欲揚先抑)
【八年級下冊語文《送東陽馬生序》知識點整理】相關(guān)文章:
八年級下冊語文《送東陽馬生序》的知識點07-14
送東陽馬生序08-03
初二語文知識點送東陽馬生序07-28
送東陽馬生序教案11-24
《送東陽馬生序》設(shè)計08-09
初三語文《送東陽馬生序》知識點歸納12-09
語文送東陽馬生序練習題06-23