亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

語文 百文網(wǎng)手機站

六年級語文課文《鞋匠的兒子》的知識點

時間:2021-07-25 14:57:04 語文 我要投稿

六年級語文課文《鞋匠的兒子》的知識點

  1、《鞋匠的兒子》課文以生動的事例敘述了兩度當選為美國總統(tǒng)的林肯,雖然出身貧寒,但面對態(tài)度傲慢、自恃上流社會的所謂“優(yōu)越的人”的嘲諷,憑自己的智慧與寬容,捍衛(wèi)了尊嚴,贏得了大家的信任和愛戴。

六年級語文課文《鞋匠的兒子》的知識點

  2、林肯:美國偉大的民主主義政治家,被公認為美國歷史上最偉大的總統(tǒng),1865年4月15日遇刺身亡,由于林肯在美國歷史上所起的進步作用,人們稱贊他為“新時代國家統(tǒng)治者的楷!薄

  3、一個鞋匠的兒子能成為國家總統(tǒng),靠的是他超人的智慧、杰出的才華、寬容大度和謙遜的人格魅力。

  4、課文第三自然段中有三個“永遠”,其中第一個“永遠”體現(xiàn)了林肯寬宏大度的胸襟;第二個“永遠”表達了林肯為自己是鞋匠的兒子而自豪;第三個“永遠”表達了他對父親的尊敬、愛戴和感激。

  5、課后第三題。參議人員對林肯的態(tài)度由尷尬——羞辱——大笑——靜默——贊嘆,寬容是一種力量,因為林肯的謙遜、樸實、不卑不亢、寬容、正義贏得了大家的感動和掌聲,所以態(tài)度有這么大的變化。

  6、“一個裂開的房子是站立不住的,我不希望這個房子塌下去”,“我所希望的.是它結(jié)束分裂,它應該成為一個完整的整體”。這句話中“裂開的房子”就是指當時美國正處于南北兩種制度并存的局面。“完整的整體”指一個統(tǒng)一的國家。這句話表達了林肯希望國家結(jié)束分裂,成為一個完整的整體的愿望。

  7、有關(guān)“寬容”的名言。

  (1)不會寬容別人的人,是不配受到別人寬容的。——屠格涅夫

  (2)愛人者,人恒愛之,敬人者,人恒敬之——孟子

  (3)有時寬容引起的道德震動地處罰更加強烈——蘇霍姆林斯基

  新詞釋義:名門望族:指有聲望的人家。

  開懷不己:心情無所拘束,十分暢快。

  毫不猶豫:指說話辦事堅決果斷。

  羞辱:恥辱,使受恥辱。

  尷尬:左右為難,不好處理或神態(tài)不自然。

  卑微:地位低下,沒有權(quán)勢。

  8、成語天地以“高”字開頭的成語

  高山遠識高風亮節(jié)高瞻遠矚高山景行高唱入云

  9、近義詞:傲慢—驕傲卑微—卑賤靜默—沉靜

  10、反義詞:分裂—團結(jié)卑微——高貴傲慢—謙恭

【六年級語文課文《鞋匠的兒子》的知識點】相關(guān)文章:

人教版小學語文課文《鞋匠的兒子》教案06-21

《鞋匠的兒子》的教案11-17

《鞋匠的兒子》教學設(shè)計09-14

《鞋匠的兒子》(蘇教版六年級語文上冊)教案09-21

《鞋匠的兒子》優(yōu)秀教學設(shè)計01-25

《鞋匠的兒子》觀后感07-13

鞋匠的兒子讀后感03-30

《鞋匠的兒子》讀后感04-21

鞋匠的兒子的讀后感07-26