蘇魯支語錄
蘇魯支獨自走下山崗,沒有遇見何人。但他走人樹林中時,忽然看見一
位老者,站在面前,正是離開了奉神的敝廬,在林中采藥。老者如是向蘇魯
支說:
“這位行客于我不像生疏,若干年前他從這里走過。他名叫蘇魯支;但
他已經(jīng)改變。
當(dāng)時入山帶來了你的殘灰,現(xiàn)在卻要將火攜往谷中去么?不怕放火者的
刑罰么?
是呀,我認(rèn)識蘇魯支。他的眼色清明,嘴里不潛藏機非,他不是像跳舞
者一樣行走么。
蘇魯支改變了,蘇魯支已變?yōu)樾『,蘇魯支是覺者了,你將何所求于睡
者呢?
你居于寂寞中好像在海洋里,大海將你負(fù)載?嗪,你將到陸地上去?
苦呵,你將你的軀體重新自己拖曳,”
蘇魯支回答說:“我愛人們!
“緣何”,圣者說,“我曾來到深林和荒漠之地?豈不是,因為我太愛
人類了嗎?
現(xiàn)在我愛上帝,人類非我所計。我以為人是一個太不完滿底物品。對人
類的愛可以使我死去!
蘇魯支回答說:“我說什么愛!我將給人們一種贈品!
“不必始渠們什么”,圣者說,“最好從渠們?nèi)∪ヒ恍,大家便這底下
去——這將于渠們最好:只要于你合適!
縱使你將有所給與,給與一點小布施便了,而且要該渠們求乞之!”
“不行”,蘇魯支回答說:“我不給予布施。那樣我還不夠窮傖。”
圣者笑著蘇魯支,如是說:“然則留心,看渠們接收你的贈禮!渠們對\
于隱者懷展,不相信我們來是為了贈予。
我們的足音量然于銜巷中使渠們聞之凄涼。一如渠們夜里在床上聞有人
行,遠(yuǎn)未及天明,則白怪道:這賊徒將往何處去?
不必到人們中去,便留在這樹林里吧!寧肯與鳥獸同群!緣何不顧像我
這樣——在熊中為熊,在鳥中為鳥?”
“圣者在樹林里何所為呢?”蘇魯支問。
圣者說:“我編制歌詞,自唱,而每當(dāng)編制,也酣笑,也悲泣,也低喃。
如是,我頌贊上帝。
用笑,哭,高唱,低喃,我頌贊上帝,我的上帝。但你帶給我們什么禮
物呢?”
蘇魯支聽了這話,便敬拜著圣者說:“我有何可贈于你們呢!但請讓我
快離開,以免猶持去你們的什麼!”——這么他們彼此分開了,老者和這人,
歡笑如兩個兒童。
但蘇魯支獨自時,向內(nèi)心說:“這是可能的嗎?這老年的圣者在他的樹
林中還沒有聽到上帝已死!”——
三
蘇魯支走到接著森林附近的一座城市,看到許多人聚集在市場,因為有
布告要人觀看踏軟索戲。蘇魯支向人們?nèi)缡钦f。
我教你們超人的道理。人是一樣應(yīng)該超過的東西。你們作了什么以超過
他呢?
一切存在者至今皆創(chuàng)造了超過白己的東西。你們愿為這大波流的退潮,
寧愿退到禽獸,而不愿超過人嗎?
猿猴于人類是什么,可笑的對像或痛苦底羞辱。人于起人亦復(fù)如是,可
笑的對象或痛苦底羞辱。
你們從爬蟲進到人類,你們內(nèi)里許多地方還是爬蟲。有個時期你們是猿
猴,但至今人比任何猿猴還仍其為猴類。
你們中間最智慧者,也還是植物與鬼物的歧出生與兩性生。但我叫你們
化為鬼物或植物么?
看呵,我教示你們超人。
超人是土地的意義。你們的意志說,超人必定是土地的意義!
我與你們立誓,兄弟們,對于土地守忠實,不相信那班向你們說起超地
球底希望的人們!那皆是人類的毒殺者,渠們自知或不知道。
那皆是人生的藐視者,垂死者,自毒者,地球所厭倦的,任其逝去吧!
曾經(jīng)有一個時期對土帝的褻瀆是大不敬,但上帝死掉了,這班不敬者也
同死掉了。對于土地不敬在現(xiàn)在是最可怕的事呵,將不可知者的心腸,恍對
土地的意義更加崇拜!
有一時期靈魂蔑視肉體,那時這蔑視是至高尚底事,靈魂欲內(nèi)體孱弱,
丑陋,瘦損。想這麼超出肉體與地球高升。呵喲,那靈魂本身仍是孱弱,丑
陋,疲損:殘忍乃此靈魂之欲樂!
但是兄弟們,你們猶可告訴我:你們的肉體對于靈魂怎么說呢?你們的
靈魂豈不是貧弱、污穢,一種可憐底舒適度?
誠然,人生是一污穢底川流,要能涵納這川流而不失其清潔,人必需成
為大海。
看呵,我教示你們超人,他便是這大海,其中你們的大蔑視能夠沉沒。
你們能夠經(jīng)歷的最偉大事業(yè)是什么?那是大蔑視的辰光。那辰光,便是
你們的幸福也于你無謂,你們的理智與道德也自覺其無謂。
那辰光,你們說:“我的幸福于我何有!這是貪弱,污穢,一種可憐底
舒適。但我的幸福將辯正我的存在,”
那辰光,你們說:“我的理智於我何有!其求知,豈不是像獅子求食嗎?
它是貧弱,污穢,一種可憐底舒適!”
那辰光,你們說:“我的道德于我何有!而且它還使我無怒。我對于我
的善與惡皆多么厭倦呵!這一切皆是貧弱,污穢,可憐底舒適!”
那辰光,你們說:“我的公正于我何有!我不自知怎樣是火焰與燃煤。
但公正者便是火焰與燃煤!”
那辰光,你們說:“我的同情于我何有!同情豈不是釘死那愛人類者的
十字架度?但我的同情不是釘十字架!
你們已這么說么?已這么呼號么?倘若我聽到你們這么呼號呵!
非為你們的罪惡——乃你們的自足呼聲動天,在罪惡中的吝惜呼天!
以其長舌舐你們的電光在那里呢,必注射人你們的瘋狂劑何在呢?
看呵,我教示你們超人,他便是那電光,那瘋狂藥!——
蘇魯支這么說過后,人叢中有人大叫道:“我們聽踏軟索者聽夠了,現(xiàn)
在也讓我們看他吧!”于是大家哄笑著蘇魯支。那踏軟索者,以為這是說他,
便準(zhǔn)備開始表演軟索戲。
四
蘇魯支望著人群,甚驚奇。便如是說:
人使是一根索子,聯(lián)系於禽獸與超人間——駕空于深淵之上。
是,危險底過波,一危險底征途,一危險底回顧,一危險底戰(zhàn)栗與停祝
人之偉大,在于其為橋梁,而不是目的;人之可愛,在于其為過渡與下
落。
我愛,不知道生活的人,便是墮落者,然而是過渡者。
我愛,大蔑視者,因為他們是大崇敬者,向彼岸的遙情的羽箭。
我愛,不求有物于星球之外的人,以墮落而自為犧牲,卻犧牲于土地,
使此土地有一日將歸于超人。
我愛,因求知而生活的人,求知,使超人得以生。如是自求其墮落。
我愛,工作著發(fā)明著的人,意在建超人之所居,為之安排土地,禽畜,
花木,如是自求其墮落。
我愛,自愛其德行的人,因其德行為墮落之意志,與遙情的羽箭。
我愛,不保留一涓滴精神于己的人,卻欲為其德行的整個精神,他猶如
精靈走過這橋梁。
我愛,以德行為傾向為運命的人,他為德行之故欲猶有生且欲無生。
我愛,不欲德藝過多的人,一德多于二德,因其更成為附系運命的結(jié)子。
我愛,其心靈甚奢費的人,不欲人謝,不為報答,因其時時贈與,不欲
自有遺留。
我愛,羞于擲骰點中注的人,則自問:我是不誠實底賭徒么?——因為
他想失敗。
我愛,在行動以前散出金言的人,其所行,時且優(yōu)于所許,因為他自求
墮落。
我愛,辯正來者且救贖往者的人,因為他欲于今者之前毀敗。
我愛,困愛他的上帝而責(zé)制上帝的`人,因他必毀于他的上帝之憤怒。
我愛,便在創(chuàng)傷中靈魂也甚深沉的人,他可以困小損傷而毀滅,由是他
喜走過那橋梁。
我愛,靈魂過于充實至於忘其自我的人,萬物備于其人,遂共成其墮落。
我愛,自由精神自由心意的人,其頭腦不過為其心意之內(nèi)體,其心意促
其墮落。
我愛,如大雨點降自停于人類之上的黑云的人們,他們預(yù)告雷電將來,
亦如預(yù)告者而毀滅。
看呵,我便是雷電的預(yù)告者,濃云中的一大雨滴,這閃電使叫超人。
五
蘇魯支說過這些話,再望著群眾,沉默。自己向內(nèi)心說:“他們站在這
兒,他們笑,不了解我,我不是為這些耳朵說法的辯才。
先要打破他們的耳朵,使他們學(xué)用眼睛聽么?必像裴鼓或教人懺悔的說
教者那樣喧嘩么?或者他們只相信口吃者呢,他們自有其所驕傲者在。他們
怎樣稱呼那使他們驕傲的東西?教育,他們這么說,這使他們自異于牧羊奴。
由此他們不喜聽于自己的‘蔑視’這話。我將順其驕傲說。
則我將說起最可蔑視者,但那是末從底人”。
于是,蘇魯支向群眾作如是說:
是時候了,人要樹立目標(biāo)。是時候了,人種植他的最高希望的萌芽。
為此他的土地還夠肥沃。但這土地必有一日貪瘠而且荒蕪,不能更生出
高樹。
嗚呼!必有一日人不能將遙情之箭射向人類以外,他的弓弦也忘掉了顫
嗚!
我告訴你們:要產(chǎn)生一顆跳舞底星球,人體中必有混沌。我告訴你們:
你們體中猶有渾沌。
嗚呼!必有一天人不能再產(chǎn)生星球。嗚呼!必有最可蔑視底人的時代到
來,那已不能更蔑視自己的人。
看呵!我教示你們末從底人。
“愛情是什么?創(chuàng)造是什么?遙情是什么?星辰是什么?”——末后底
人這么問著而且映眼。
地球于是變小了,使一切皆變小的最后底人在上面跳躍。他的種性之不
可絕滅如上虱,而且壽最長,“我們已尋到幸福了”——末后底人這么說,
而且映眼。
他們已離開生活艱難的地方,因為需要溫暖。人們猶愛鄰人,與之相摩,
因為需要溫暖。
生病與懷疑,他們以為罪惡,彼此敬慎相與。有在石上或旁人身上觸倒
的,真是蠢才!
時或吃一點點毒藥,這使人作適意的夢。最後以多量底毒藥,致怡然而
死。
仍然工作,但工作用以寫心。亦復(fù)留心,懼這消遣庸或于人有損。
人亦不貪不富了,二者皆太繁重。誰還愿意治人?誰還愿意恰于人?二
者皆嫌煩勞。
【蘇魯支語錄】相關(guān)文章: