亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

英語句子十二

英語句子十二 | 樓主 | 2017-07-07 07:38:57 共有3個回復
  1. 1英語句子十二
  2. 2大學英語八至十二單元課文句子翻譯練習
  3. 3《新概念英語》第四冊二十二單元句子選讀

新概念英語第四冊二十二單元句子選讀,印刷術的發(fā)明又大大提高了知識增長的速度,涓涓細流匯成了小溪小溪現(xiàn)已變成了奔騰的江河。

英語句子十二2017-07-07 07:36:46 | #1樓回目錄

英語句子十二

1.他在運動場Heisontheplayground.

2.我們在春天Weareinspring.

3.你在看小說Youarereadingthestory.

4.秋天風吹了Thewindis

Autumn.

5.5;鹪跓鼺ireisburning.blowingin

大學英語八至十二單元課文句子翻譯練習2017-07-07 07:37:12 | #2樓回目錄

第八單元Moneyremainsanimportantmotivatorbutorganizationsshouldnotimaginethatitistheonlyonethatmatters.Inpractice,highperformerstendtotakeforgrantedthattheywillgetagoodfinancialpackage.Theyseekmotivationfromothersources.

金錢是一種重要的激勵因素,但老板們不應當把錢看成是唯一起重要作用的激勵因素.事實上,高效員工認為他們獲得豐厚的薪酬是理所當然的.他們還尋求其他方面的動力.

Thechallengeofthejobisanotheressentialmotivatorforhighperformers.Suchpeopleeasilybecomedemotivatediftheysensethattheirorganisationhaslittleornorealsenseofwhereitisgoing.

具有挑戰(zhàn)性的工作對于高效員工來說是另一個關鍵性的激勵因素.高效員工如果覺得自己服務的企業(yè)對于未來的發(fā)展方向缺乏明確的認識,他們就會喪失積極性.Iftheyfindthatitisnotinterestedinthemaspeoplebutonlyashighperformingcommodities,itwillhardlybesurprisingiftheirloyaltyisminimal.Ontheotherhand,ifanorganizationdoesinvestinitspeople,itismuchmorelikelytowinloyaltyfromthemandcreateacommunityoftalentandhighperformancethatwillworrycompetitors.

一旦他們覺得企業(yè)將自己僅僅作為高效商品來看待,而不是作為人來加以重視,他們的忠誠度一落千丈也就不足為奇了.相反,如果企業(yè)為員工的發(fā)展進行投資,就很可能贏得他們的忠誠,就能培育出高效創(chuàng)新的團隊,這會讓競爭對手感到惶惶不安.

第九單元

TheWorldTradeOrganisationhasforcedtheEuropeanUniontophaseoutitsoldquotasystemthatguaranteedWestIndiangrowersmarketaccess,andthere'snowayshecanmatch最低價ofthegiantUScorporationsthatdominatethemarketfortheworld'sfavouritefruit.

世界貿(mào)易組織已經(jīng)迫使歐盟廢除了曾經(jīng)確保西印度群島農(nóng)場主進入歐洲市場的傳統(tǒng)配額制度.在香蕉這種全世界最受歡迎的水果市場上,美國的一些商業(yè)巨頭占據(jù)著絕對的主導地位,其價格優(yōu)勢是她(丹尼斯)根本無法抗衡的.

Foritssupporters,fairtradeisanexampleofhowworldtradecanandshouldberuntotacklepoverty.Producersareallsmallscaleandmustbepartofacooperativeordemocraticallyrunassociationofworkerswhoobservehighsocialandenvironmentalstandards.

在其支持者看來,公平貿(mào)易以一種實例證明了世界貿(mào)易能夠消除貧困,而且也應該如此.種植戶的規(guī)模都很小,他們必須加入合作性的或者以民主方式運營的協(xié)會,這些協(xié)會成員遵守嚴格的社會和環(huán)境標準.

Itisironic,though,thatfairtrade,whichwasdesignedtocountertheinjusticesofthemainstreamtradingsystem,coulditselfbecomeavictimoftheWTO.Technically,itcouldbebannedbecauseWTOrulestheoreticallyprohibit"differentiation"betweenproductsonthebasisoftheirmeansofproduction.

然而,頗具諷刺意味的是,原本旨在減少全球貿(mào)易體系內(nèi)種種不公平現(xiàn)象的公平貿(mào)易竟然也曾經(jīng)成為世界貿(mào)易組織的犧牲品.從技術上講,WTO有權封殺公平貿(mào)易,因為WTO的公則禁止根據(jù)生產(chǎn)方式給予商品差異化待遇.

第十單元

Atatimewhenlifehasrarelybeentougherformanufacturersinthedevelopedworld,Miele'sstrategyforsurvivalistobreakalmostalltherules.

眼下,正當發(fā)達國家的制造商面臨著幾乎是前所未有的困境之際,美諾的生存之道則是打破幾乎所有的行規(guī).

Ratherthanoutsourcetolow-costsuppliers,itmakes4millionelectricmotorsayear(enoughforallitsproducts)initsownplantnearCologne.

美諾沒有將其發(fā)動機生產(chǎn)外包給低成本的供應商,而是在設在科隆附近的自有工廠里每年生產(chǎn)四百萬臺發(fā)動機(完全滿足其產(chǎn)品的需要).

EventhoughMiele'smanufacturingcostsarehigherthanthoseofitscompetitors,thecompanysaysthesearejustifiedbyitsabilitytoproduceappliancesthat-despitetheirhigherprices-peoplewanttobuy.

雖然美諾的制造成本高于競爭對手,但是公司認為這樣做完全正確,因為它能制造出人們想要購買的產(chǎn)品,盡管其價格昂貴.

Mielefacesatoughfewyearsasitstrivesnotjusttokeepaheadofcompetitorsatthetopendofthewhitegoodsmarketbutalsotointerestnewgenerationsofincreasinglycost-consciosconsumersinbuyingmachinesthat-intermsofkitchens-aretheequivalentofluxurySwiwatches.

在未來幾年里,美諾將面臨嚴峻的形勢.一方面它要在白色家電的高端市場上領先于競爭對手,另一方面它又需要吸引對價格越來越敏感的新生代家電消費者.就廚房電器而言,美諾產(chǎn)品的奢侈程度不亞于瑞士名表.

第十一單元

大企業(yè);大公司isbeingaskedtoexplainitsapproachtoagrowingnumberofsocial,ethicalandenvironmentalconcerns.

大企業(yè)紛紛被要求解釋它們應對越來越多的社會,道德和環(huán)境問題的措施.

Industriesthatuntilnowhadavoidedthespotlightarefindingattentionisnowfocusingonthem.

一些一直成功地躲避了聚光燈的行業(yè)現(xiàn)在也發(fā)現(xiàn)自己正成為注意的焦點.

Companiesusuallytakeactionswhentheyfacearealorpotentialthreattotheirreputation,aswhenKraftannouncedinJulyitwouldcutfatandsugarinitsfood,limitportionsizesandstopmarketinginschools.AlawsuitagainstKraftoverfattyacidswasrapidlywithdrawnafteritsaiditwouldaddretheissue.

企業(yè)在其聲譽面臨現(xiàn)實的或潛在的威脅時通常會采取行動,卡夫七月份宣布減少其食品中的脂肪和糖的含量,限制每份食品的大小,停止在學校進行營銷活動.一場針對卡夫食品中的脂肪酸過量的訴訟,在卡夫宣布將解決這個問題后很快就撤訴了.

Somesectorsremainsecretive,includinghotelsandleisure,andsoftwareand

computerservices.Buttheyformadecreasingminorityasinvestorinterest,regulationandpeerpressurecombinetoforcegreaterdisclosure.

有些行業(yè),包括賓館業(yè),休閑業(yè)以及軟件和計算機服務業(yè),依然在遮遮掩掩.然而,隨著投資者的關注,政府的監(jiān)管和來自同行的壓力形成了要求披露更多信息的合力,這些行業(yè)正淪為數(shù)量越來越小的少數(shù)派.

第十二單元

ThefounderoftheIKEAfurnitureempiretravelseconomyclass,drivesa10-year-oldVolvoandbuyshisfruitandvegetablesintheafternoons,whenpricesareoftencheaper.

這位宜家家具帝國的創(chuàng)始人乘坐經(jīng)濟艙旅行,開著一輛有十年歷史的沃爾沃汽車,總是在下午買水果和蔬菜,因為這時價格往往便宜些.

Whatbeganasamail-orderbusinein1943hasgrownintoaninternationalretailingphenomenonacro31countrieswith70,000employees.

宜家創(chuàng)建于1943年,當時僅僅從事郵購業(yè)務,現(xiàn)如今已經(jīng)發(fā)展成為在全球31個國家經(jīng)營,員工總數(shù)超過7萬的國際化零售業(yè)巨頭.

TheconceptbehindIkea'samazingsucceisunbelievablysimple:makeaffordable,well-designedfurnitureavailabletothemasses.

宜家之所以取得了令人驚異的成功,首先是因為它那簡單的令人難以置信的經(jīng)營理念:向老百姓提供設計精美而又買得起的家具.

Heisdeterminedthatthegroupwillnotgopublic,becauseshort-termshareholderdemandsconflictwithlong-termplanning.

他下決心不讓宜家集團上市,因為股東的短期要求和企業(yè)長期的規(guī)劃會有沖突.MrKampradhasbeenslowlywithdrawingfromthebusinesince1986,whenhesteppeddownasgrouppresident.Hemaintainsthatheisstill"toomuchinvolvedandintoomanydetails",althoughheadmitstoadistinctreluctance完全地=completely).

自1986年從集團總裁位置上退下來以后,坎普拉德先生就慢慢從業(yè)務中淡出.盡管他承認自己非常不愿意完全退出,但他仍然堅持說自己是“參與過多,過問的細節(jié)太多.”

《新概念英語》第四冊二十二單元句子選讀2017-07-07 07:38:01 | #3樓回目錄

《新概念英語》第四冊二十二單元句子選讀

1.Whydoestheideaofprogreloomsolargeinthemodernworld?什么進步這個概念在現(xiàn)代世界顯得如此突出?(NCE-4-22)

2.Surelybecauseprogreofaparticularkindisactuallytakingplacearoundusandisbecomingmoreandmoremanifest.為無疑是因為有一種特殊的進步實際上正在我們周圍發(fā)生,而且變得越來越明顯。(NCE-4-22)

3.Althoughmankindhasundergonenogeneralimprovementinintelligenceormorality,ithasmadeextraordinaryprogretheaccumulationofknowledge.雖然人類在智力和道德上沒有得到普遍提高,但在知識積累方面卻取得了巨大的進步。(NCE-4-22)

4.Knowledgebegantoincreaseassoonasthethoughtsofoneindividualcouldbecommunicatedtoanotherbymeansofspeech.人一旦能用語言同別人交流思想,知識的積累便開始了。(NCE-4-22)

5.Withtheinventionofwriting,agreatadvancewasmade,forknowledgecouldthenbenotonlycommunicatedbutalsostored.Librariesmadeeducationpossible,andeducationinitsturnaddedtolibraries:thegrowthofknowledgefollowedakindofcompound-interestlaw,whichwasgreatlyenhancedbytheinventionofprinting.隨著書寫的發(fā)明,又邁進了一大步,因為這樣一來,知識不僅能交流,而且能儲存了。藏書使教育成為可能,而教育反過來又豐富了藏書,因為知識的增長遵循桌一種“滾雪球”的規(guī)律。印刷術的發(fā)明又大大提高了知識增長的速度。(NCE-4-22)

6.Allthiswascomparativelyslowuntil,withthecomingscience,thetempowassuddenlyraised.Thenknowledgebegantobeaccumulatedaccordingtoasystematicplan.所有這些發(fā)展都比較緩慢,而隨著科學的到來,增長的速度才突然加快。于是,知識便開始有系統(tǒng)有計劃地積累起來。(NCE-4-22)

7.Thetricklebecameastream;thestreamhasnowbecomeatorrent.Moreover,assoonasnewknowledgeisacquired,itisnowturnedtopracticalaccount.涓涓細流匯成了小溪,小溪現(xiàn)已變成了奔騰的江河。而且,新知識一旦獲得,便得到實際應用。(NCE-4-22)

8.Whatiscalled‘moderncivilization’isnottheresultofabalanceddevelopmentofallman'snature,butofaccumulatedknowledgeappliedtopracticallife.所謂“現(xiàn)代文明”并不是人的天性平衡發(fā)展的結果,而是積累起來的知識應用到實際生活中的結果。(NCE-4-22)

9.Theproblemnowfacinghumanityis:Whatisgoingtobedonewithallthisknowledge?Asissooftenpointedout,knowledgeisatwo-edgedweaponwhichcanbeusedequallyforgoodorevil.現(xiàn)在人類面臨的問題是:用這些知識去做什么?正像人們常常指出的,知識是一把雙刃刀,可以用于造福,也可用來為害。(NCE-4-22)

http://emrowgh.com uldanyspectacle,forinstance,bemoregrimlywhimsicalthanthatofgunnersusingsciencetoshattermen’sbodieswhile,closeathand,surgeonsuseittorestorethem?人們現(xiàn)在正漫不經(jīng)心地把知識用于這兩個方面,例如:炮兵利用科學毀壞人的身體、而外科醫(yī)生就在附近用科學搶救被炮兵毀壞的人體,還有什么情景比這更可怕、更怪誕的嗎?(NCE-4-22)

11.Wehavetoaskourselvesveryseriouslywhatwillhappenifthistwofolduseofknowledge,withitsever-increasingpower,continues.我們不得不嚴肅地問問我們自己:隨著日益增長的知識的力量,如果我們繼續(xù)利用知識的這種雙重性,將會發(fā)生什么樣的情況呢?(NCE-4-22)

1

回復帖子
標題:
內(nèi)容:
相關話題