亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

21世紀大學英語3句子翻譯

21世紀大學英語3句子翻譯 | 樓主 | 2017-07-13 12:48:58 共有3個回復
  1. 121世紀大學英語3句子翻譯
  2. 221世紀大學英語讀寫教程(第3冊)課后句子翻譯答案2
  3. 321世紀大學英語讀寫第二冊句子翻譯答案

被警察詢問時杰夫極力保持冷靜沉著的回答每個問題,一旦瑪麗下定決心就絕不會動搖,他認為總經理如此重視那些日,嵤潞芑奶,到目前為止還沒有跡象表明人們對此品牌感到疲倦。

21世紀大學英語3句子翻譯2017-07-13 12:47:36 | #1樓回目錄

1,被警察詢問時,杰夫極力保持冷靜,沉著的回答每個問題

Jefftiredtokeephiscomposureandanswereveryquestioncalmlywheninquiredbythepolice2,油價不斷上漲,世界各國都不同程度的收到了影響

Withoilpriceskeepingonincreasing,allthecountriesintheworldhavebeenaffectedonewayoranother.

3,他在會上提出了一系列可能避免污染的措施

Atthemeetingheproposedaseriesofmeasuresthatmightwardofftheenvironmentproblems.4,邁克向他父親保證他一定會全身心投入到即將到來的比賽上

Mikeassuredhisfatherthathewouldputhiswholeheartintothecomingcompetition.5,一旦瑪麗下定決心,就絕不會動搖

Marywillneverwaveronceshemakesuphismind.

6,他們的一些罪行駭人聽聞,簡直令人毛骨悚然

Someoftheiroffencesaresoawfulthattheywouldchilltheblood

7,材料包括但不限于洋蔥,奶酪,西紅柿和黑胡椒

Theingredientsincludebutwerenotlimitedtoonions,cheese,tomatoesandblackpepper.8,他認為總經理如此重視那些日,嵤潞芑奶

Heconsidereditridiculousforthegeneralmanagertoattachsomuchimportancetothoseroutinetriffesfield.

9,我們沒人打破物理定律,不然就有人獲諾貝爾獎了

Wedidn’tbreakthelawsofphysics,orelsesomeonewouldbegettingtheNobelPrize!10,越來越多的醫(yī)學證據表明了皮膚癌與在日光下暴漏皮膚的明確關聯

Mountingmedicalevidenceshowedtheclear,linkbetweensunexposureandskincancer.11,天氣驟然變壞,尋找傷員的工作要加緊進行

Effortstoreachtheinjuredmenshouldbeintensifiedbecomeofthesuddendeterioratinginweatherconditions.

12,有些人可能沉溺于網上沖浪,這會危害他們的身心健康

Somepeoplemaybeaddictedtonetsurfing,whichimpairstheirphysicalandmentalhealth.

13,地球和它表面的一切,不管是有生命的還是沒有生命的,互相作用來影響我們的生活Theearthandeverythingonit,livingandnonliving,increacttoexertinffuenceonthelifewehave.14,窮人和殘疾人依靠政府的救濟維持生計

Needyandhandicappedpeopledependongoveronmentrelieffortheirsupport.

15,到目前為止,還沒有跡象表明人們對此品牌感到疲倦

Sofarthereisnosignoffatiguewiththebrand.

16,在一個沒有為高溫炎熱做好準備的國家,這是緊急事件

Inacountrythatisnotequippedforsevereheat,thisisanemergency

17,房間里鬧哄哄的,他不得不豎起耳朵來聽電話

Itwassonoisyintheroomthathehadtopullhisearstohearthephone

18,這是一項令人興奮的工作,但有幾分危險

Thisisanexcitingjobbutkindofdangerous

19,很難預測這些事情的結果是什么

It’shardtopredicthowthesethingswillturnout

20,誰也不知道怎么辦,即使知道也將會是摸著石頭過河

Nobodyknowshoetofigurethemout,Evenifsomebabyseemstoknow,it’sstillcrossingariverbyfeelingforthestones.

21,不遵守學校規(guī)章制度的學生會被開除

Studentscanbeexpelledforrefusingtoconformtoschoolrules

22,極度憤怒只會導致不愉快的結果

Extremeangercanonlyleadtounpleasantoutcomes

23,現在,公司關心的事情就是有效的進行廢物處理和提高利潤

Currently,whatthecompanycaresaboutareeffficientwastedisposalandhigherprofits24,在你決定想要做什么工作之前,你可以考慮一下找一份臨時工作

Youmightconsiderfindertemporaryworkbeforeyoudecidewhatyouwanttodo25,如果對團隊協作的重要性意識不足,我們就得承受失敗的風險

Ifwedonothavestrongawareneofthesignificanceofteamworkwewillruntheriskoffailure

21世紀大學英語讀寫教程(第3冊)課后句子翻譯答案22017-07-13 12:46:51 | #2樓回目錄

l.湯姆去年轉來我校,他全神貫注地聽楊小姐上課并很快成了她最喜歡的學生

Tom(was)transferredtoourschoollastyear.HehungnoMiYoung’severywordinclaandsoonbecametheappleofhereye.

2.看到女兒高中畢業(yè),他感到一陣難以弄語言表達的愛和驕傲。

Seeinghisdaughtergraduatefromhighschool,hefeltasurgeofloveandpridethathecouldn’texpreinwords.

3.當李先生去年開始涉足股市時,他做夢也沒想到會變成百萬富翁。

LastyearwhenMr.Lifirstbeganhisventureintothestockmarket,becomingamillionairewasbeyondhiswildestdreams.

4.在休假日,我有幸看到一些野生海豹在吃魚。我拍了幾張照片,可惜焦點都沒對準。

Onmyholiday,Iwasluckyenoughtowitnesomewildsealsfeedingnofish.Itookseveralphotosofthem,butunfortunatelytheywerealloutoffocus.

5.王子跟那位女演員保持確定的情侶關系已三年。沒有任何東西能改變他們在下周結婚的決定。

Theprincehasbeengoingsteadywiththeactreforthreeyearsandnothingcanaltertheirplantogetmarriednextweek.

6.因為窮人連飯都吃不飽便認為他們不需要義務教育的看法完全是一種錯誤的想法。沒有教育人們怎能克服貧窮?

Itisacompletemisconceptionthatthepoordonotneedcompulsoryeducationbecausetheydonotevenhaveenoughtofeedon.Withouteducation,howcanpeopleeverovercometheirpoverty?

7.大衛(wèi)所有的同班同學都困惑不解——沒有人想得出他怎么突然變成了優(yōu)等生。

AllofDavid’sclassmatesarecompletelystumped—noonecanworkouthowhebecameatopstudentovernight.

8.很明顯,她拒絕他的求婚給了他沉重的打擊,但他最終還是從痛苦中恢復了過來。

Obviously,herrejectionofhisproposalhithimhard,butintimeherecoveredfromhiswounds.

1.獨立生活的能力對于任何一個成年人來說都是必不可少的,但真正的成熟遠遠不只是一整套的生存策略。Theabilitytofendforoneselfisindispensabletoanyadult,butrealmaturityismorethanjustasetofsurvivalstrategies.2.孩子們在兒童節(jié)有資格免費進入每一個城市公園。這是對他們全年長期呆在學校里的一種補償。OnChildren’sDay,kidsareentitledtofreeentrytoallthecityparks.It’sayourgradesaresuffering.3.你更注重個人的生活而不是學習,難怪你的成績下降了。You’regivingmoreprioritytoyourpersonallifethantoyourstudies.Nowonderyourgradesaresuffering.

4.鑒于當今社會大多數的婦女在外謀職,很自然她們反對丈夫把她們作為管家來對待。Giventhatmostwomennowadayshavejobsoutsidethehome,it’snaturalthattheyobjecttotheirhusbandstreatingthemlikehousekeepers.

5.美國的不少百萬富翁都至少擁有兩座房子和一架私人飛機。Quiteanumber

ofAmericanmillionairesownatleasttwohousesandaprivateplane.6.當約翰從癌癥中意外地康復時,他的醫(yī)生把此歸功于他堅強的毅力和對未來的信念。WhenJohnrecoveredunexpectedlyfromcancer,hisdoctorsattributedittohisstrongwillandfaithinthefuture.7.沒有任何實際理由要保留為女性開門的那種習俗,更不用說保留“婦女和兒童優(yōu)先”的傳統了。There’snopracticalreasontoperpetuatethecustomofopeningdoorsforwomen,letalonethetraditionof“womenandchildrenfirst.”8.許多女權主義者反對男人養(yǎng)育孩子不如女人的想法。Manyfeministsobjecttothenotionthatmencan’tnurturechildrenaswellaswomencan.

1.我們不久就對她無休止地抱怨感到厭倦,并盡量避開她。Wesoongrewwaryofherconstantcomplaints,andavoidedherasmuchaspossible.2.市長將在今天下午主持會議,為建設一條新公路的規(guī)劃作準備。Themayorwillpresideoverameetingthisafternoonthatwillpavethewayforplanstobuildanewhighway.3.如果我們有更多的時間可支配,我會帶你上這座山。從山頂上四下觀望真令人驚嘆。

Ifwehadmoretimeatourdisposal,I’dtakeyouupthismountain.Theviewfromthetopistrulyawe-inspiring.4任何熱愛生活的人都不難發(fā)現鳥類遷徙中的象征性美和實際美。Anyonewhoisinlovewithlifewillhavenodifficultyinfindingthesymbolicaswellastheactualbeautyinthemigrationofehbirds.5.觀看壯觀的潮漲潮落景色使我感到一種在其他地方感受不到的內心的滿足。WatchingthemagnificentviewoftheebbandflowofthetidesfillsmewithaninnercontentmentthatIfindnowhereelse.6.他的不幸激起了聽眾深深的同情。他們熱切地想幫他撫平心頭的創(chuàng)傷。Hismisfortunearousedgreatsympathyamongthelisteners,whoarekeentohelphealhismentalwounds.7.對一個門外漢來說,要認識霍金博士研究的重要性也許是困難的或不可能的,但它肯定會對我們的生活產生經久的影響。RecognitionoftheimportanceofDr.Hawkin’sresearchmaybedifficultorimpossibleforalayman,butitissuretohavealastingimpactonourlives.

8史密斯先生早就希望能有機會向四周的年輕人講述他的登月經歷,但他一直沒有足夠的支配時間。Mr.Smithhaslongwishedforachancetorelatehislunarlandingexperiencetotheyoungpeoplearoundhim,butheneverhasenoughtimeathisdisposal.

1.我們想提醒親愛的觀眾,敬請體諒他人,在晚上十點以后調低你的電視機音量。We’dliketoremindourviewerstobeconsideratetoyourneighborsandkeepyourTVsturneddownafter10p.m.2.我希望我的忠告對處于壓力下的學生們會起作用:前面的路充滿了不能遇見的機遇。Ihopemyadvicewillworkwithstudentsunderpressure—theroadaheadisfullofunforeseenoppor

tunities.3.順便說一句,琳達是個靦腆的人,在那么多的生人面前講話,她會感到不自然。Incidentally/Bytheway,Lindaisashypersonwhomightfeeluneasyaboutspeakinginthepresenceofsomanystrangers.4.要在學習上取得進步,學生需要具備獨立學習的技能而不是事事都依靠教師。Inordertogetaheadintheirstudies,studentsneedtoequipthemselveswithindependent—studyskillsinsteadofrelyingontheirteachersforeverything.5.現在的年輕人變得老成,他們確信成就是以擁有多少財產來衡量的。Youngpeoplenowadaysaregrowingupold,withtheconvictionthatachievementismeasuredbyhowmanypossessionsoneowns.6.許多學生為他們利用課余時間打工辯解,說這會減少他們的經濟壓力。Manystudentsjustifytheirworkingparttimebysayingthatitreducestheireconomicpressureonthem.7.你現在必須馬上做的是填好在你來時給你的表格。Whatyouneedtodorightnowistofillintheformsyouweregivenwhenyouarrived.

8.就事業(yè)本身而言,需要一個人畢生的奉獻,但是這并不意味著進入一種職業(yè)后就要堅持不懈地一直干下去。Acareerinitselfrequiresone’slifelongdevotion,butitdoesnotmeanthatafteryougetintoaprofessionyoumustcontinueinthatsameoneallalong.1.為了幫助外國投資者更好地了解上海,他們根據能找到的各種資料來源匯編了這本小小的指南。TohelpforeigninvestorsgetabetterunderstandingofShanghai,they’vecompiledthislittleguidefromthevarioussourcestheycouldfind.2.他是那種在計劃實現之后才讓大家知道的那種人。He’sthesortofpersonwhopreferstokeephisplanstohimselfuntilthey’rerealized.3.我千里迢迢到紐約來看他,結果卻發(fā)現他兩天前出國了。IcametoNewYorkfromfarawaytoseehim,onlytofindhehadgoneabroadtwodaysbefore.

4.現在很難想象沒有電、沒有電視、沒有電話,我們是如何生存了如此之久的。Itisdifficulttoimaginenowhowwe’vesurvivedforsolongwithoutelectricity,televisionortelephone.5.只要錢是老老實實賺來的,新政策鼓勵人們變得富有。Thenewpolicyencouragespeopletobecomewealthyifthemoneyhasbeenacquiredhonestly.6.如果我負責這個項目,我會更好地利用現有的資金。IfIwereinchargeoftheproject,I’dmakebetteruseofthemoneythat’savailable.7.他們拒絕給他進入這個國家的簽證,理由是他是個危險分子。Hewasrefusedanentrypermitonthegroundsthathewasadangerousperson.8.老師沒有多久就發(fā)現,湯姆總有遲交作業(yè)的借口。Itdidn’ttaketheteacherlongtocatchonthatTomalwayshadanexcuseforbeinglatewiththeassignments.1。我真希望你對這一件事能采取一種更加通情達理的態(tài)度。

Iwishyoucouldadoptamorereasonableattitude

detowardstheevent.

2.在那次車禍中我的腿折斷了,我兒子的腿也摔斷了。

Ibrokemyleginthecaraccidentandsodidmyson.

3.那位老婦人不勝悲傷,幾乎不能自己走路了。

Theoldwoman,overwhelmedbygrief,couldhardly/barelywalkonherown.

4.在他過世五十年之后,他的成就才為社會所承認。

Itwas50yearsafterhisdeaththathisaccomplishmentswereacknowledgedbysociety.

5.這是曾經是戰(zhàn)火紛飛,現在卻是一片和平與繁榮。

Wheretherewereflamesofwar,nowtherearepeaceandprosperity.

6.他病得很重,他的病無藥可治。

Heisseriouslyillandhisdiseasedefiesthehealingpowerofanymedicine.

7.由于前途渺茫,一片空白,早年的希望逐漸消失,他對生活失去了信心。

Hehaslostconfidenceinlife—thefuturehasblurredandgoneblandandhisearlyhopeshavefadedintonothingness.

8.小湯姆意識到已無法改變這一嚴酷的現實:隨著父母的突然去世,他的家庭已經破碎。

LittleTomrealizedthatnothingcouldchangetheharshrealitythathisfamilyhadfallenapartwithhisparents’suddendeaths.

21世紀大學英語讀寫第二冊句子翻譯答案2017-07-13 12:48:08 | #3樓回目錄

1.老伴60多歲中風去世時Whenhiswifediedofastrokeinhersixties,the72-year-oldretiredprofessorwasoverwhelmedbygrief.Lifewouldbetoodifficultforhimwithoutanybodytorelyon.

2.兩位業(yè)余畫家上個月LastmonthtwoamateurpaintersheldanexhibitionoftheirpicturesinLondon.Manypeoplewenttoseeit,includingafewcelebratedprofessors.

3.當20世紀80年代中期WhensevenastronautsdiedintheChallengerdisasterinthemid-1980s,itplungedthewholeworldintoshockandgrief.

4.在結束了其第二屆宰相任期Aftercompletinghersecondprimeministry,sheremainedactivelyinvolvedinpoliticalaffairs.Shecametotherescueseveraltimeswhenthegovernmentwasindifficulty.

5.大選失敗之后Afterhisfailureintheelectioncampaign,Dr.Smithretiredtoasmallvillage,wherehetriedhishandatfarming.

6.只要你一輩子不停的努力工作Aslongasyoukeepworkinghardallyourlife,youwillrecallyourpastwithaglowofsatisfaction.

7.我們現在必須喚醒人們認識到環(huán)境Wemustawakenpeopletotheimportanceofenvironmentalprotectionnow,oritwillsoonbetoolate.

8.那位官員因卷入一件Thatofficialwasremovedfromofficeforbeinginvolvedinapoliticalscandal.Hadheknownthiswouldhappen,hemighthaveacteddifferently.

ReadingAnalysis

9.我們班女生占大多數Femalestudentsconstitutethemajorityofourclass.Bycontrast,theirclaismadeupofmalesonly.

10.美孩子通常每天看3小時電視AmericanchildrencanusuallywatchTVthreehoursaday,whereastheirChinesecounterpartshavetoworkontheirhomeworkduringmosttheirafter-schooltime.

11.他開發(fā)的一系列新研究方法Hisdevelopmentofaseriesofnewresearchmethodsledtohishugesuccess.Hesaidheowedallthistohisparents’encouragement.

12.討論直接涉及他的未來Heresentedbeingexcludedfromdiscussionsthatdirectlyconcernedhisfuture.

13.這些問題連續(xù)不斷地出現Thefactthattheseproblemsarecontinuallyshowingupsuggeststhatthisnewdevicehastobereadjusted.

14..張華是近年來涌入美國AsoneofthemanyAsianstudentswhohavesurgedintothebestAmericanuniversitiesinrecentyears,ZhangHuasaysthatmanyofhisideasarebasedontraditionalChinesephilosophy.

15.首先楊先生努力工作Tostartwith,itisnotmerelymoneythatmakesMr.Youngworksohard.Heiscommittedtoeducatingtheyoungandtirestomotivatethemtogetaheadinlife.

16.我們剩下的時間不多了Astimewasrunningout,wedroveevenfasterinthehopethatwecouldmakeittotheairportintime.、

1.當那份臨時性工作Whenthistemporaryjobcametoanend,Georgewasofferedapermanentjob,whichheacceptedatonce.

2.為了確保他們ToensurethattheirventuresinJapanareprofitable,theAmericancompaniesneedculturaltranslatorsevenmorethanlanguagetranslators.

3.作為一名文化翻譯Asaculturaltranslator,GeorgewaseagertohelptheJapanese

employeeswhocametoaskhisadviceonagreatmanymatters,bothwithinandoutsideofhisfieldofexpertise.

4.喬治用某種方法說服Somehoworother,GeorgepersuadedtheAmericanmanagertogoalongwiththeJapaneseaccountant’sdecision,thussmoothingovertheconflictbetweenthetwo.

5.美方經理與日方經理ConflictsandargumentsdoariseattimesbetweentheAmericanmanagersandtheirJapanesecounterparts.Butsincebothpartieshavethegoodsensetocompromise,theseconflictsarepreventedfromescalatingintobigemotionalbattles.

6.所有的日方雇員AlltheJapaneseemployees,thepersonnelmanagerincluded,appreciatedGeorge’sfrequenthelpwiththemultitudeofproblemstheyruninto.

7.我的日語口語還不足以MyspokenJapaneseisnotgoodenoughtoexpremyselfwell.Pleasedon’tgetoffendedifIsometimessaystupidthings.

8.張大夫對中醫(yī)有精深的理解withasolidunderstandingoftraditionalChinesemedicineandagoodmasteryofEnglish,dr.ZhangishighlyqualifiedtotrainforeigndoctorswhocametoChinatostudyChinesemedicine.

Readinganalysis

回復帖子
標題:
內容:
相關話題