亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

“侯門一入深如海,從此蕭郎是路人”全詩(shī)翻譯賞析

時(shí)間:2021-12-24 19:54:32 賞析 我要投稿

“侯門一入深如海,從此蕭郎是路人”全詩(shī)翻譯賞析

  在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家或多或少都接觸過一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)的格律限制較少。你所見過的古詩(shī)是什么樣的呢?以下是小編精心整理的“侯門一入深如海,從此蕭郎是路人”全詩(shī)翻譯賞析,希望對(duì)大家有所幫助。

  “侯門一入深如海, 從此蕭郎是路人”的詩(shī)意:一旦進(jìn)入深幽如海的侯門,從此蕭郎便成為了陌路之人。

  出自崔郊《贈(zèng)婢》

  公子王孫逐后塵,綠珠垂淚滴羅巾。

  侯門一入深如海,從此蕭郎是路人。

  注釋

 、殴油鯇O:舊時(shí)貴族、官僚,王公貴族的子弟。

 、坪髩m:后面揚(yáng)起來的塵土。指公子王孫爭(zhēng)相追求的情景。

 、蔷G珠:西晉富豪石崇的寵妾,非常漂亮,這里喻指被人奪走的婢女。

  ⑷羅巾:絲制手巾。

  ⑸侯門:指權(quán)豪勢(shì)要之家。

  ⑹蕭郎:原指梁武帝蕭衍,南朝梁的建立者,風(fēng)流多才,在歷史上很有名氣。后成為詩(shī)詞中習(xí)用語(yǔ),泛指女子所愛戀的男子。這里是作者自謂。[2]

  譯文

  公子王孫競(jìng)相爭(zhēng)逐在后面,貌美的女子流淚濕透了羅巾。

  一旦進(jìn)入深幽如海的侯門,從此蕭郎便成為了陌路之人。

  譯文2:

  公子王孫們看到綠珠的美貌無(wú)不蠢蠢欲動(dòng),縱然綠珠不喜歡也沒辦法。一進(jìn)到那些人家里就如同在大海中一樣看不到了,從此以后蕭郎如同路人。

  創(chuàng)作背景

  元和年間秀才崔郊的姑母有一婢女,生得姿容秀麗,與崔郊互相愛戀,后卻被賣給顯貴于頔。崔郊念念不忘,思慕無(wú)已。一次寒食,婢女偶爾外出與崔郊邂逅,崔郊百感交集,寫下了這首《贈(zèng)婢》。后來于頔讀到此詩(shī),便讓崔郊把婢女領(lǐng)去,傳為詩(shī)壇佳話。

  賞析

  《贈(zèng)婢》是唐代人崔郊創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩(shī)描寫所愛者被劫奪的悲哀,反映了封建社會(huì)里由于門第懸殊所造成的愛情悲劇。詩(shī)的寓意頗深,表現(xiàn)手法含而不露,怨而不怒,委婉曲折。

  這首詩(shī)寫的是自己所愛者被劫奪的悲哀,但由于詩(shī)人的高度概括,便使它突破了個(gè)人悲歡離合的局限,反映了封建社會(huì)里由于門第懸殊所造成的愛情悲劇。詩(shī)的寓意頗深,表現(xiàn)手法含而不露,怨而不怒,委婉曲折。

  “公子王孫逐后塵,綠珠垂淚滴羅巾”,上句用側(cè)面烘托的手法,即通過對(duì)“公子王孫”爭(zhēng)相追求的描寫突出女子的美貌;下句以“垂淚滴羅巾”的細(xì)節(jié)表現(xiàn)出女子深沉的痛苦。公子王孫的行為正是造成女子不幸的根源,然而這一點(diǎn)詩(shī)人卻沒有明白說出,只是通過“綠珠”一典的運(yùn)用曲折表達(dá)的。綠珠原是西晉富豪石崇的寵妾,傳說她“美而艷,善吹笛”。趙王倫專權(quán)時(shí),他手下的孫秀倚仗權(quán)勢(shì)指名向石崇索取,遭到石崇拒絕。石崇因此被收下獄,綠珠也墜樓身死。用此典故一方面形容女子具有綠珠那樣美麗的容貌,另一方面以綠珠的悲慘遭遇暗示出女子被劫奪的不幸命運(yùn)。于看似平淡客觀的敘述中巧妙地透露出詩(shī)人對(duì)公子王孫的不滿,對(duì)弱女子的愛憐同情,寫得含蓄委婉,不露痕跡。

  “侯門一入深如海,從此蕭郎是路人”,這兩句沒有將矛頭明顯指向造成他們分離隔絕的“侯門”,倒好像是說女子一進(jìn)侯門便視自己為陌路之人了。但有了上聯(lián)的'鋪墊,作者真正的諷意就很容易明白,之所以要這樣寫,一則切合“贈(zèng)婢”的口吻,便于表達(dá)詩(shī)人哀怨痛苦的心情,更可以使全詩(shī)風(fēng)格保持和諧一致,突出它含蓄蘊(yùn)藉的特點(diǎn)!昂铋T”,對(duì)應(yīng)首句的“公子王孫”;“深如海”的比喻,表達(dá)出豪門威逼之下,弱者的絕望感受:無(wú)邊無(wú)際,深不見底,得不到解脫。“一入”、“從此”兩個(gè)關(guān)聯(lián)詞語(yǔ),概括出寒門情侶長(zhǎng)久、無(wú)止盡的痛苦,所表達(dá)的語(yǔ)氣中透露出來的深沉的絕望,比那種直露的抒情更哀感動(dòng)人,也更能激起讀者的同情。“蕭郎”和“路人”的鮮明對(duì)比,表明面對(duì)情人,卻只能形同陌路,揭示出豪門權(quán)貴約束人身自由、踐踏人的情感的冷酷現(xiàn)實(shí)。

  從語(yǔ)言上看,這首詩(shī)用詞很準(zhǔn)確。在封建社會(huì)里,造成這類人間悲劇的,上自皇帝,下至權(quán)豪勢(shì)要,用“侯門”概括他們,恰當(dāng)不過,比喻生動(dòng)形象。詩(shī)人以此濤贈(zèng)給心上人,既寫女子的不幸,也描述了自己所愛被劫奪的哀痛,而造成這種痛苦的,正是那些只顧個(gè)人喜惡的侯門貴族、公子王孫。作者并沒有直接指斥,但詩(shī)中流露出的弱者的哀怨、深沉的絕望,卻比直露的指斥更厚重,也更能激起讀者的同情。詩(shī)中的情感實(shí)際上也超越了一己的悲歡而具有普遍的社會(huì)意義。

【“侯門一入深如海,從此蕭郎是路人”全詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:

《樵夫》蕭德藻原文注釋翻譯賞析10-18

詠紅梅花得“紅”字原文、翻譯及全詩(shī)賞析10-21

漁翁全詩(shī)、意思及賞析_唐代柳宗元10-18

《東山》全詩(shī)譯文賞析 詩(shī)經(jīng)《東山》鑒賞答案10-30

相思_王維的詩(shī)原文賞析及翻譯10-15

劍閣賦_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯10-15

送友人_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯11-19

青青陵上柏_詩(shī)原文賞析及翻譯10-18

登科后_孟郊的詩(shī)原文賞析及翻譯10-16

章臺(tái)夜思全詩(shī)、意思及賞析_唐代韋莊10-18