- 相關(guān)推薦
《前出師表》原文賞析
在學(xué)習(xí)中,大家一定都接觸過文言文吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。為了讓更多人學(xué)習(xí)到文言文的精華,下面是小編精心整理的《前出師表》原文賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。
《前出師表》原文賞析
原文:
臣亮言:先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)之于陛下也。誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。
宮中府中,俱為一體;陟罰臧否,不宜異同:若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使內(nèi)外異法也。
侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等,此皆良實(shí),志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下:愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補(bǔ)闕漏,有所廣益。
將軍向?qū),性行淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰“能”,是以眾議舉寵為督:愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。
親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之、信之,則漢室之隆,可計(jì)日而待也。
臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間:爾來二十有一年矣。
先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明;故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。
愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。若無興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激。
注釋
表:古代向帝王上書陳情言事的一種文體。
出:出征。
師:軍隊(duì)。
先帝:這里指劉備。
創(chuàng):開創(chuàng),創(chuàng)立。
業(yè):統(tǒng)一中原的大業(yè)。
而:表轉(zhuǎn)折。
賞:受賞。
刑:受罰。
中道:中途。
崩殂(cú):死。崩,古代稱帝王、皇后之死。殂,死亡。
益州疲弊:指蜀漢國力薄弱,處境艱難。益州,這里指蜀漢。疲弊,人力疲憊,民生凋敝,困苦窮乏。
三分:天下分為三個(gè)國家(即魏、蜀、吳三國)。
此:這。
誠:確實(shí),實(shí)在。
之:結(jié)構(gòu)助詞,的。
秋:時(shí)候。
然:但是
侍:侍奉。
衛(wèi):守衛(wèi)
懈:懈怠,放松。
于:在。
忠:忠誠。
內(nèi):朝廷上。
外:朝廷外,指戰(zhàn)場上。
士:將士。
忘身:奮不顧身。
蓋:連詞。連接上一句或上一段,表示原因。
追:追念。
殊遇:特殊的對待,即優(yōu)待、厚遇。
欲:想要。
報(bào):報(bào)答。
之:代詞。
于:向,對。
誠:實(shí)在,確實(shí)。
宜,應(yīng)該。
開張圣聽:擴(kuò)大圣明的聽聞,意思是要后主廣泛地聽取別人的意見。開張:擴(kuò)大。圣:圣明
以:來。
翻譯:
先帝開創(chuàng)的大業(yè)未完成一半?yún)s中途去世了。現(xiàn)在天下分為三國,益州地區(qū)民力匱乏,這確實(shí)是國家危急存亡的時(shí)期啊。不過宮廷里侍從護(hù)衛(wèi)的官員不懈怠,戰(zhàn)場上忠誠有志的將士們奮不顧身,大概是他們追念先帝對他們的特別的知遇之恩(作戰(zhàn)的原因),想要報(bào)答在陛下您身上。(陛下)你實(shí)在應(yīng)該擴(kuò)大圣明的聽聞,來發(fā)揚(yáng)光大先帝遺留下來的美德,振奮有遠(yuǎn)大志向的人的志氣,不應(yīng)當(dāng)隨便看輕自己,說不恰當(dāng)?shù)脑,以致于堵塞人們忠心地進(jìn)行規(guī)勸的言路。
皇宮中和朝廷里的大臣,本都是一個(gè)整體,獎懲功過,好壞,不應(yīng)該有所不同。如果有做奸邪事情,犯科條法令和忠心做善事的人,應(yīng)當(dāng)交給主管的官,判定他們受罰或者受賞,來顯示陛下公正嚴(yán)明的治理,而不應(yīng)當(dāng)有偏袒和私心,使宮內(nèi)和朝廷獎罰方法不同。
侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等人,這些都是善良誠實(shí)的人,他們的志向和心思忠誠無二,因此先帝把他們選拔出來輔佐陛下。我認(rèn)為(所有的)宮中的事情,無論事情大小,都拿來跟他們商量,這樣以后再去實(shí)施,一定能夠彌補(bǔ)缺點(diǎn)和疏漏之處,可以獲得很多的好處。
將軍向?qū),性格和品行善良公正,精通軍事,從前任用時(shí),先帝稱贊說他有才干,因此大家評議舉薦他做中部督。我認(rèn)為軍隊(duì)中的事情,都拿來跟他商討,就一定能使軍隊(duì)團(tuán)結(jié)一心,好的差的各自找到他們的位置。
親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是西漢之所以興隆的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是東漢之所以衰敗的原因。先帝在世的時(shí)候,每逢跟我談?wù)撨@些事情,沒有一次不對桓、靈二帝的做法感到嘆息痛心遺憾的。侍中、尚書、長史、參軍,這些人都是忠貞誠實(shí)、能夠以死報(bào)國的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,那么漢朝的興隆就指日可待了。
我本來是平民,在南陽務(wù)農(nóng)親耕,在亂世中茍且保全性命,不奢求在諸侯之中出名。先帝不因?yàn)槲疑矸荼拔ⅲ娮R短淺,降低身份委屈自己,三次去我的茅廬拜訪我,征詢我對時(shí)局大事的意見,我因此十分感動,就答應(yīng)為先帝奔走效勞。后來遇到兵敗,在兵敗的時(shí)候接受任務(wù),在危機(jī)患難之間奉行使命,那時(shí)以來已經(jīng)有二十一年了。
先帝知道我做事小心謹(jǐn)慎,所以臨終時(shí)把國家大事托付給我。接受遺命以來,我早晚憂愁嘆息,只怕先帝托付給我的大任不能實(shí)現(xiàn),以致?lián)p傷先帝的知人之明,所以我五月渡過瀘水,深入到人煙稀少的地方,F(xiàn)在南方已經(jīng)平定,兵員裝備已經(jīng)充足,應(yīng)當(dāng)激勵、率領(lǐng)全軍將士向北方進(jìn)軍,平定中原,希望用盡我平庸的才能,鏟除奸邪兇惡的敵人,恢復(fù)漢朝的基業(yè),回到舊日的國都。這就是我用來報(bào)答先帝,并且盡忠陛下的職責(zé)本分。至于處理事務(wù),斟酌情理,有所興革,毫無保留地進(jìn)獻(xiàn)忠誠的建議,那就是郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的責(zé)任了。
希望陛下能夠把討伐曹魏,興復(fù)漢室的任務(wù)托付給我,如果沒有成功,就懲治我的罪過,(從而)用來告慰先帝的在天之靈。如果沒有振興圣德的建議,就責(zé)罰郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的怠慢,來揭示他們的過失;陛下也應(yīng)自行謀劃,征求、詢問治國的好道理,采納正確的言論,深切追念先帝臨終留下的教誨。我感激不盡。
今天(我)將要告別陛下遠(yuǎn)行了,面對這份奏表禁不住熱淚縱橫,也不知說了些什么。
今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。
解析:
(1)先帝:指劉備。因劉備此時(shí)已死,故稱先帝。未半:此指沒完成帝業(yè)。
(2)中道:猶言半路。崩殂(cú):死。古時(shí)指皇帝死亡。殂,死亡。
(3)益州疲弊:指蜀漢力量衰微,處境艱難。益州,今四川省一帶,這里指蜀漢政權(quán)。疲弊,困乏無力。
(4)誠:的確。秋:這里是“時(shí)”的意思。
(5)侍衛(wèi)之臣:宮廷里守衛(wèi)的臣子.
(6)忘身:不顧自身危難。
(7)蓋:連詞,表推斷原因。殊遇:優(yōu)異的待遇。殊,不一般,特異。
(8)開張圣聽:擴(kuò)大圣明的聽聞。意思是要后主廣泛聽取別人的意見。開張,擴(kuò)大,與下文“塞”相對。
(9)光:發(fā)揚(yáng)發(fā)大。遺德:留下的美德。
(10)恢弘:發(fā)揚(yáng)擴(kuò)大;郑。弘,大。
(11)妄自菲。弘S意看輕自己。妄,隨意。菲薄,微薄,輕視。
(12)引喻失義:講話不當(dāng)。引喻,稱引、比喻。失義,失當(dāng),違背大義。
(13)宮:指皇宮。府:指丞相府。
(14)陟(zhì):提升。罰:懲罰。臧:表揚(yáng)。否:批評。
(15)異同:不同。
(16)作奸犯科:干不正當(dāng)?shù)氖逻`犯法令。作奸,干壞事。科,科條,法令。
(17)宣付有司論其刑賞:應(yīng)交給主管官吏,判定他們受罰或受獎。有司,官吏,此指主管刑賞的官吏。論,判定。
(18)昭:顯示。平明:公平。理:治。
(19)偏私:偏袒偏私。
(20)內(nèi)外:指宮廷內(nèi)外。異法:行不同的法度。這幾句話,據(jù)《三國志·蜀志·董允傳》可能是指劉禪偏袒宦官黃皓講的。
(21)侍中、侍郎:官名,皇帝的親臣。郭攸之:南陽人,當(dāng)時(shí)任劉禪的侍中。費(fèi)祎(yī):字文偉,江夏人,劉備時(shí)任太子舍人,劉禪繼位后,任費(fèi)門侍郎,后升為侍中。董允:字休昭,南郡枝江人,劉備時(shí)為太子舍人,劉禪繼位,升任黃門侍郎,諸葛亮出師時(shí)又提升為侍中。
(22)志慮:志趣、思想。忠純:忠誠純潔。
(23)簡:挑選。拔:提升。遺:給予。
(24)悉:全部。咨(zī)之:征求郭攸之等人的意見。咨,詢問,征求意見。之,指郭攸之等人。
(25)裨(bì):補(bǔ)。闕漏:同“缺漏”,缺點(diǎn)和疏漏。
(26)廣益:增益。
(27)向?qū)櫍喝龂尻栆顺侨,劉備時(shí)任牙門將,劉禪繼位,被封為都亭侯,后任中部督。
(28)性行淑均:性格品德善良平正。淑,善良。均,公正。
(29)曉暢:明達(dá),通曉。
(30)試用于昔日:據(jù)《三國志·蜀志·向朗傳》記載,章武二年(公元222年)劉備在秭歸一帶被東吳軍隊(duì)擊敗,而向?qū)櫟牟筷?duì)損失卻甚少,“試用于昔日”指當(dāng)此。
(31)督:指中部督。
(32)營:軍營、軍隊(duì)。
(33)行(háng)陳:指部隊(duì)。陳,“陣”的古字。
(34)優(yōu)劣得所:能力好壞各得其所,即用人得當(dāng)。
(35)先漢:前漢,即西漢。
(36)后漢:東漢。傾頹:傾覆,滅亡。
(37)桓、靈:指桓帝劉志、靈帝劉宏。這兩個(gè)東漢末年的皇帝政治腐敗,使劉漢王朝傾覆。
(38)侍中:指郭攸之、費(fèi)祎、董允等人。尚書:這里指陳震,南陽人,公元二二五年(建興3年)任尚書,后升為尚書令。長史:這里指張裔,成都人,劉備時(shí)曾任巴湘鄉(xiāng)人,當(dāng)時(shí)任參軍。諸葛亮出駐漢中,留下蔣琬、張裔統(tǒng)管丞相府事,后又暗中上奏給劉禪:“臣若不幸,后事宜以付琬”。
(39)死節(jié):為國而死的氣節(jié)。
(40)。号d盛。計(jì)日:計(jì)算著天數(shù),指時(shí)日不遠(yuǎn)。
(41)布衣:平民。
(42)躬耕:親自耕種。南陽:指隆中,在湖北省襄陽城西。當(dāng)時(shí)隆中屬南陽郡管轄。
(43)聞:有名望,聞名。達(dá):通達(dá),此指官運(yùn)通達(dá)。諸侯:這里指當(dāng)時(shí)割據(jù)一方的軍閥。
(44)卑鄙:地位、身份卑下,見識鄙野。卑,身份低下。鄙,鄙野,粗野。
(45)猥(wěi):屈辱。枉屈:枉駕屈就。諸葛亮認(rèn)為劉備三顧茅廬去請他,對劉備來說是屈辱,自己不該受到劉備親自登門拜請的待遇。這是一種客氣的說法。
(46)三顧臣于草廬之中:“三顧”即指此事。顧,看,看望。
(47)許:答應(yīng),許允。驅(qū)馳:指奔走效力。
(48)后值傾覆:以后遇到危難。建安十三年(公元208)劉備在當(dāng)陽長坂坡被曹操打敗,退至夏口,派諸葛亮去聯(lián)結(jié)孫權(quán),共同抵抗曹操。本句,連同下句即指此事。
(49)爾來:從那時(shí)以來。即從劉備三顧茅廬到諸葛亮出師北伐以來。
(50)大事:指章武三年(公元223年)劉備臨終前囑托諸葛亮輔佐劉禪,復(fù)興漢室,統(tǒng)一中國的大事。
(51)夙夜:日日夜夜。夙,清晨。
(52)五月渡瀘:建興元年(公元223年)云南少數(shù)民族的上層統(tǒng)治者發(fā)動叛亂,建興三年(公元225年)諸葛亮率師南征,五月渡瀘水,秋天平定了這次叛亂,下句“南方已定”即指此。瀘,瀘水,即金沙江。
(53)不毛:不長草木,此指不長草木的荒涼地區(qū)。
(54)獎率:激勵率領(lǐng)。三軍:古代諸侯國的軍隊(duì)分上、中、下三軍,三軍即全軍。
(55)庶:希望。竭:盡。駑鈍:比喻自己的低劣的才能。駑,劣馬,指才能低劣。鈍,刀刃不鋒利,指頭腦不靈活,做事遲鈍。
(56)攘(ràng)除:排除,鏟除。奸兇:此指曹魏政權(quán)。
(57)舊都:指東漢都城洛陽或西漢都城長安。
(58)斟酌:權(quán)衡。
(59)托臣以討賊復(fù)之效:把討伐曹魏復(fù)興漢室的任務(wù)交給我。托,委托,交給。效,效命的任務(wù)。
(60)慢:怠慢,懈惰。
(61)彰:表明。咎:罪過。
(62)諮諏(zōu)善道:征求好的建議。諏,征詢。
(63)察納:考察采納。雅言:正確意見。
(64)深追;深切地追念。遺詔:皇帝在臨終時(shí)所發(fā)的詔令。劉備臨死時(shí)曾對劉禪說:“勿以惡小而為之,勿以善小而不為”。
(65)臨表涕零:面對著《表》落淚。涕零,落淚。
詩詞賞析:
1、《出師表》是諸葛亮出師伐魏臨行前寫給后主劉禪的奏章。文中以懇切的言辭,勸說后主要繼承先帝遺志,廣開言路,嚴(yán)明賞罰,親賢臣,遠(yuǎn)小人,完成興復(fù)漢室的大業(yè)。也表達(dá)了諸葛亮報(bào)答先帝的知遇之恩的真摯感情和北定中原的決心。
2、全文共9段,可以分成三個(gè)部分。
第一部分(第1—5段):作者以敏銳的政治洞察力,分析了當(dāng)前形勢,提出了三條建議。這一部分又可以分為三層。
第一層(第1段):分析了不利和有利形勢,提出了廣開言路的建議。
第二層(第2段):提出嚴(yán)明賞罰的建議。
第三層(第3—5段):推薦文臣、武將中的賢良,提出親賢臣遠(yuǎn)小人的建議(親賢遠(yuǎn)佞),這是三條建議的核心!皬V開言路”意在“親賢臣”,“嚴(yán)明賞罰”意在“遠(yuǎn)小人”。
第二部分(第6—7段):追敘往事,表達(dá)了“興漢室”的決心和“報(bào)先帝”、“忠陛下”的真摯感情。
第三部分(第8—9段):總結(jié)全文,提出要求,對“已”,承“討賊興復(fù)之效”;對“賢臣”,揚(yáng)“興德之言”;對“后主”,行“自謀”之宜。各方面的職責(zé)分明,要求明確,此情懇切,表達(dá)了誠摯的希望,顯示了作者對自己和對朝廷諸臣的嚴(yán)格要求。最后十二個(gè)字,再一次流露出出師前復(fù)雜的心情和對劉氏父子的深情。
3、諸葛亮為蜀漢基業(yè)“鞠躬盡瘁,死而后已”,蜀漢建興五年(227),他率師北上伐魏,在出師前寫下了這篇傳誦千古的表文。陸游曾稱贊它道:“出師一表真名世,千載誰堪伯仲間?”學(xué)習(xí)時(shí),要反復(fù)閱讀,體會作者的思想感情。
作者生平:
躬耕隴畝
諸葛亮,字孔明,號臥龍先生。自古不爭的忠臣楷模兼智慧的化身,世稱其為“智圣”。于漢靈帝光和四年(公元181年)出生于瑯邪郡陽都縣的一個(gè)官吏之家 ,諸葛氏是瑯邪的漢族,先祖諸葛豐曾在西漢元帝時(shí)做過司隸校尉,諸葛亮父親諸葛圭東漢末年做過泰山郡丞;諸葛亮3歲母親章氏病逝,諸葛亮8歲喪父,與弟弟諸葛均一起跟隨由袁術(shù)任命為豫章太守的叔父諸葛玄到豫章赴任,東漢朝廷派朱皓取代了諸葛玄職務(wù),諸葛玄就去投奔荊州劉表,家于南陽郡鄧縣,在襄陽城西二十里(此處尚有爭議),號曰隆中。
建安二年(197年),諸葛亮的叔父諸葛玄病逝;漢獻(xiàn)帝已從長安李傕手中逃出,遷到了曹操的許縣。諸葛亮此時(shí)已16歲,平日好念《梁父吟》,又常以管仲、樂毅比擬自己,當(dāng)時(shí)的人對他都不屑一顧,只有好友徐庶、崔州平等好友相信他的才干。人稱“臥龍”。他與當(dāng)時(shí)的襄陽名士司馬徽、龐德公、黃承彥等有結(jié)交。黃承彥曾對諸葛亮說:“聞君擇婦;身有丑女,黃頭黑色,而才堪相配。(聽到你要選妻,我家中有一丑女,頭發(fā)黃、皮膚黑,但才華可與你相配。)”諸葛亮應(yīng)許這頭親事,立即迎娶她。當(dāng)時(shí)的人都以此作笑話取樂,鄉(xiāng)里甚至作了句諺語:“莫作孔明擇婦,正得阿承丑女”
隆中對
《隆中對》原名《草廬對》,是東漢末年諸葛亮與劉備初次會面的談話內(nèi)容,選自《三國志·蜀志·諸葛亮傳》。207年冬至208年春,當(dāng)時(shí)駐軍新野的劉備在徐庶的建議下,三次到隆中草廬拜訪諸葛亮。前兩次都沒見到諸葛亮,第三次終于得見!堵≈袑Α分,諸葛亮為
劉備分析了天下形勢,提出先取荊州為家,再取益州成鼎足之勢,繼而圖取中原的戰(zhàn)略構(gòu)想。三顧茅廬之后,諸葛亮出山成為劉備的軍師,劉備集團(tuán)之后的種種攻略皆基于此。 《三國志·蜀志·諸葛亮傳》
赤壁大戰(zhàn)
當(dāng)時(shí),劉表之妻劉琦后母蔡氏屢進(jìn)讒言,劉表對劉琦漸漸不悅。劉琦數(shù)次向諸葛亮請教自安之術(shù),但諸葛亮每每推辭,劉琦便在一次飲宴時(shí)用上屋抽梯之計(jì)令諸葛亮說出解決辦法,諸葛亮便反問劉琦:“君不見申生在內(nèi)而危,重耳在外而安乎?(你不見到春秋時(shí)期申生在內(nèi)而有危險(xiǎn),但重耳(指的是晉文公)在外卻可得安嗎?)”當(dāng)時(shí)黃祖被東吳殺害,劉琦便上薦為江夏太守外求自保。 建安十三年(208)八月,劉表病逝,其二子劉琮繼位,聽到曹操南下的消息,遣使投降。劉備在樊城知道后,率軍隊(duì)和百姓南逃,曹軍在當(dāng)陽長坂追上劉軍。
劉備到達(dá)夏口,而孫權(quán)之前又派魯肅到來觀察情況,并向劉備建議向?qū)O權(quán)求救,諸葛亮便自薦到柴桑作說客,與魯肅結(jié)為朋友;到達(dá)柴桑后,諸葛亮面見孫權(quán),先用二分法給孫權(quán)兩個(gè)選擇“若能以吳、越之眾與中國抗衡,不如早與之絕(若果能以吳、越的軍力與中原之國抗衡,不如早和曹操斷交)”;另一個(gè)選擇則是激將法,“若不能當(dāng),何不案兵束甲,北面而事之!(如果認(rèn)為不能抵擋,為何不停止軍事行動,向北方稱臣呢!“北面”在這里有雙重含義:其一是曹操當(dāng)時(shí)在北方;其二是君臣見面時(shí),臣子通常面向北方。)”孫權(quán)卻反問諸葛亮,劉備又何解不投降。諸葛亮便提高劉備身價(jià),說劉備有氣節(jié),絕不投降,以向?qū)O權(quán)顯示劉備的決心。孫權(quán)大怒,誓言不會向曹操投降,但卻有所擔(dān)心,劉備還有多少兵力戰(zhàn)斗。 諸葛亮最后才分析兩軍的情況,先說出自軍散兵歸還和關(guān)羽水軍有萬人,加上劉琦凡江夏士兵亦不下萬人,再說出曹軍遠(yuǎn)來疲弊,追劉備時(shí),又用輕騎一日一夜行了三百多里,正是“強(qiáng)弩之末,勢不能穿魯縞”;而且北方人不習(xí)水戰(zhàn),荊州百姓又是被逼服從曹操,不是心服;最后肯定地說曹操必定可打敗。孫權(quán)十分高興,后又受到魯肅、周瑜的游說,決定聯(lián)劉抗曹,派周瑜、程普、魯肅等率三萬水軍,與曹操開戰(zhàn)。
諸葛亮隨軍回到劉備處;十一月,曹操大軍在赤壁遭遇孫劉聯(lián)軍用火攻,軍中又發(fā)生瘟疫,故大敗,回師北還。
足食足兵
赤壁之戰(zhàn)后,劉備于十二月平定荊南四郡,任命諸葛亮為軍師中郎將,住于臨烝,督令零陵、桂陽、長沙三郡,負(fù)責(zé)調(diào)整賦稅,充實(shí)軍資。建 安十六年(211年),益州牧劉璋派法正、孟達(dá)請劉備助攻張魯。諸葛亮便與關(guān)羽、張飛、趙云等鎮(zhèn)守荊州。至次年十二月,劉備與劉璋決裂,還攻成都。諸葛亮便與張飛、趙云等入蜀助陣,留關(guān)羽負(fù)責(zé)荊州防務(wù),分兵平定各郡縣,與劉備一起圍成都。至建安十九年(214年),劉璋投降,劉備入主益州。
諸葛亮受金五百斤,銀千斤,錢五千萬,錦千匹,并受任為軍師將軍,署左將軍府事。
每當(dāng)劉備出兵征伐,諸葛亮便負(fù)責(zé)鎮(zhèn)守成都,為劉備足食足兵,如漢中之戰(zhàn)就替劉備提供資援。
漢獻(xiàn)帝延康元年(220年),曹丕篡漢自立。魏黃初二年(221年),群臣聽到漢獻(xiàn)帝被害的消息,勸已成為漢中王的劉備登基為帝,劉備不答應(yīng),諸葛亮用耿純游說劉秀登基的故事勸劉備。于是劉備才答應(yīng),任諸葛亮為丞相、錄尚書事,假節(jié);同年張飛被害,諸葛亮領(lǐng)司隸校尉一職。
白帝城托孤
章武二年(222年)八月,劉備在東征奪回荊州的途中被打敗,撤退至永安,諸葛亮大嘆:“可惜法正故去,否則必能阻止劉備東征之舉!
至章武三年(223年)二月,劉備病重,召諸葛亮到永安,與李嚴(yán)一起托付后事,劉備對諸葛亮說:“君才十倍曹丕,必能安國,終定大事。若嗣子可輔,輔之;如其不才,君可自取。你的才能是曹丕的十倍,必定能夠安頓國家,終可成就大事。如果嗣子(劉禪)可以輔助,便輔助他;如果他沒有才干,你可以自行取度!敝T葛亮涕泣地說:“臣敢不竭股肱之力,效忠貞之節(jié),繼之以死乎!”劉備又要劉禪視諸葛亮為父。
延至四月,劉備逝世,劉禪繼位,封諸葛亮為武鄉(xiāng)侯,開設(shè)官府辦公。不久,再領(lǐng)益州牧,政事上的大小事務(wù),劉禪都依賴于諸葛亮,由諸葛亮決定。本來南中地區(qū)因劉備逝世而乘機(jī)叛亂,諸葛亮因國家剛逝去君主,先不發(fā)兵,而派鄧芝及陳震赴東吳修好。
南征
直至建興三年(225年)春天,諸葛亮率軍南征,臨行前劉禪賜諸葛亮金鈇鉞一具,曲蓋一個(gè),前后羽葆鼓吹各一部,虎賁六十人。后諸葛亮深入不毛之地(成語:不毛為今天 緬甸北境八莫)討伐 雍闿、 孟獲,諸葛亮采取參軍馬謖的建議,以 攻心為主,先打敗雍闿軍,再 七擒七縱孟獲,至秋天平定所有亂事。蜀漢在南中安定并獲得一定兵源補(bǔ)充后,經(jīng)過長期積累,有了 北伐的基礎(chǔ)。
北伐
1、建興六年(228年)春,諸葛亮事先揚(yáng)聲走斜谷道取郿,讓趙云、鄧芝設(shè)疑兵吸引曹真重兵,自己率大軍攻祁山(今甘肅省西和縣西北)。隴右的南安、天水和安定三郡反魏附蜀。張郃出拒,大破馬謖于街亭。諸葛亮拔西縣千余家返回漢中。這是第一次出祁山。 2、同年冬,諸葛亮出散關(guān)(今陜西省寶雞市西南)圍陳倉(今陜西省寶雞市東),糧盡而退還漢中。魏將王雙來追,被斬。
3、建興七年(229年)春,諸葛亮遣陳式攻武都(今甘肅省成縣周邊)、陰平(今甘肅省文縣周邊)二郡。雍州刺史郭淮引兵救之,亮自出至建威(今甘肅省西和縣西),郭淮退,遂得二郡。
4、建興八年(230年)秋,魏軍三路進(jìn)攻漢中,司馬懿走西城(今陜西省安康市西北),張郃走子午谷,曹真走斜谷。諸葛亮駐軍于城固(今陜西省城固縣東)、赤坂(今陜西省洋縣東二十里)。時(shí)大雨三十余天,魏軍撤退。同年,諸葛亮使魏延、吳懿西入羌中,大破魏后將軍費(fèi)曜(瑤)、雍州刺史郭淮于陽溪(南安郡內(nèi),當(dāng)在今甘肅省武山西南一帶)。
5、建興九年(231年)二月,諸葛亮率大軍攻祁山,始以木牛運(yùn)。時(shí)曹真病重,司馬懿都督關(guān)中諸將出拒。諸葛亮割麥于上邽(今甘肅省天水縣)。司馬懿追亮至鹵城(今甘肅省天水市與甘谷之間),掘營自守,有“畏蜀如畏虎”之譏。五月,諸葛亮使魏延、高翔、吳班赴拒,大破司馬懿,漢軍獲甲首三千級,玄鎧五千領(lǐng),角弩三千一百張,于是宣王司馬懿退還保營。六月,李嚴(yán)因運(yùn)糧不濟(jì)呼亮還。張郃追亮退兵至木門,中箭身亡——此為二出祁山。
6、建興十二年(234年)二月,諸葛亮率大軍出斜谷道,據(jù)武功五丈原(今陜西省岐山南),屯田于渭濱,期間諸葛亮既屢屢遣使者下戰(zhàn)書,又致巾幗婦人之飾,以激怒宣王司馬懿,但司馬懿忍辱據(jù)守不出,并以“千里請戰(zhàn)”的妙計(jì)平息將怒。
病逝五丈原
八月,諸葛亮病故于五丈原。楊儀等率軍還,有“死諸葛嚇走活仲達(dá)”一事。
這六次用兵,出祁山只有兩次;第四次是魏軍主動進(jìn)攻,蜀軍防守,由于連日大雨,山洪暴發(fā),沖毀棧道,蜀魏并未交戰(zhàn)。
三國歷史人物諸葛亮的成就
唐朝張彥遠(yuǎn)在《歷代名畫記》中寫道:“諸葛武侯父子皆長于畫!睆垙┻h(yuǎn)還在其《論畫》一書中,記載了當(dāng)時(shí)繪畫收藏與銷售的情況。他說:“今分為三古以定貴賤,以漢、魏三國為上古,則趙岐、劉褻、蔡邕、張衡、曹髦、楊修、桓范、徐邈、曹不興、諸葛亮之流是也。”
張彥遠(yuǎn)記述當(dāng)時(shí)一些近代畫家如閻立本、吳道子等人繪畫作品的售價(jià):“屏風(fēng)一片值金二萬,坎者售一萬五千,”“一扇值金一萬。”并說漢魏三國(即上古)畫家的作品,在唐代已是“有國有家之重寶”,“為希代之珍”。張彥遠(yuǎn)他的記述中,可以大致看到諸葛亮在中國美術(shù)史上的歷史地位和藝術(shù)成就。
東晉史學(xué)家常璩的《華陽國志》記載:“南中,其俗征巫鬼,好詛盟,投石結(jié)草,官常以詛盟要之。諸葛亮乃為夷作圖譜,先畫天地日月君長城府,次畫神龍,龍生夷及牛馬駝羊。后畫部主吏,乘馬幡蓋,巡行安恤。又畫夷牽牛負(fù)酒赍金寶詣之之象,以賜夷,夷甚重之。”從以上記載可以看出,諸葛亮的確具有非凡的繪畫才能。他的畫作既取材于現(xiàn)實(shí)生活(如南中少數(shù)民族的生活)又有神奇而豐富的想象(如神龍等),而且構(gòu)圖宏偉,場面博大。
【《前出師表》原文賞析】相關(guān)文章:
前出師表原文及賞析08-17
前出師表原文翻譯及賞析08-03
《出師表》原文及譯文賞析12-08
后出師表原文及賞析10-25
臘前月季原文及賞析12-30
沁園春·丁巳重陽前原文及賞析11-20
前赤壁賦原文及賞析10-20
前出塞九首原文及賞析08-13
賀新郎·挽住風(fēng)前柳原文,賞析07-17