亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

沁園春·寄稼軒承旨原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2022-12-14 11:21:24 賞析 我要投稿

沁園春·寄稼軒承旨原文、翻譯注釋及賞析

  想要學(xué)好一篇古文,讓古文翻譯成白話文是最佳的方式,這樣我們才能更好的去接受古文中枯燥的知識(shí)和文法,以下是小編幫大家整理的沁園春·寄稼軒承旨原文、翻譯注釋及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

  原文:

  沁園春·寄稼軒承旨

  宋代:劉過

  寄辛承旨。時(shí)承旨招,不赴。

  斗酒彘肩,風(fēng)雨渡江,豈不快哉!被香山居士,約林和靖,與坡仙老,駕勒吾回。坡謂西湖,正如西子,濃抹淡妝臨鏡臺(tái)。二公者,皆掉頭不顧,只管銜杯。

  白云天竺去來,圖畫里、崢嶸樓觀開。愛東西雙澗,縱橫水繞;兩峰南北,高下云堆。逋曰不然,暗香浮動(dòng),爭似孤山先探梅。須晴去,訪稼軒未晚,且此徘徊。

  譯文:

  斗酒彘肩,風(fēng)雨渡江,豈不快哉!被香山居士,約林和靖,與坡仙老,駕勒吾回。坡謂西湖,正如西子,濃抹淡妝臨鏡臺(tái)。二公者,皆掉頭不顧,只管銜杯。

  想著你將用整斗酒和豬腿將我款待,在風(fēng)雨中渡過錢塘江到紹興與您相會(huì)豈能不愉快。可半道中被白居易邀約林逋、蘇東坡強(qiáng)拉回來。蘇東坡說,西湖如西施,或濃妝或淡妝自照于鏡臺(tái)。林逋、白居易兩人都置之不理,只顧暢飲開懷。

  白云天竺去來,圖畫里、崢嶸樓觀開。愛東西雙澗,縱橫水繞;兩峰南北,高下云堆。逋曰不然,暗香浮動(dòng),爭似孤山先探梅。須晴去,訪稼軒未晚,且此徘徊。

  白居易說,到天竺山去啊,那里如畫卷展開,寺廟巍峨,流光溢彩?蓯鄣氖菛|西二溪縱橫交錯(cuò),南北二峰高低錯(cuò)落自云靄靄。林逋說,并非如此,梅花的馨香幽幽飄來,怎比得上先到孤山探訪香梅之海。待到雨過天晴再訪稼軒不遲,我暫且在西湖邊徘徊。

  注釋:

  斗酒彘(zhì)肩,風(fēng)雨渡江,豈不快哉!被香山居士,約林和靖(jìng),與坡仙老,駕勒(lè)吾回。坡謂西湖,正如西子,濃抹淡妝臨鏡臺(tái)。二公者,皆掉頭不顧,只管銜(xián)杯。

  斗酒彘肩:《史記》載,樊噲見項(xiàng)王,項(xiàng)王賜與斗卮酒(一大斗酒)與彘肩(豬前肘)。香山居士:白居易晚年自號(hào)香山居士。林和靖:林逋,字和靖。坡仙老:蘇軾自號(hào)東坡居士,后人稱為坡仙。駕勒吾回:強(qiáng)拉我回來。

  白云天竺(zhú)去來,圖畫里、崢(zhēng)嶸(róng)樓觀開。愛東西雙澗(jiàn),縱橫水繞;兩峰南北,高下云堆。逋(bū)曰不然,暗香浮動(dòng),爭似孤山先探梅。須晴去,訪稼軒未晚,且此徘(pái)徊(huái)。

  暗香浮動(dòng):林逋《梅花》詩:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”。孤山先探梅:孤山位于里、外兩湖之間的界山,山上種了許多梅花。

  賞析:

  劈頭三句,就是豪放之極的文字!岸肪棋榧纭,用樊噲事。《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》載“樊噲見項(xiàng)王,項(xiàng)王賜與斗卮酒與彘肩!狈畤?jiān)邙欓T宴上一口氣喝了一斗酒,吃了一只整豬腿。憑仗著他的神力與膽氣,保護(hù)劉邦平安脫險(xiǎn)。作者用這個(gè)典故,以喻想稼軒招待自己之飲食。他與稼軒皆天下豪士,則宴上所食自與項(xiàng)羽、樊噲相若也。這段文字劈空而來,突兀而起,寫得極有性格和氣勢,真是神來之筆。然而就在這文意奔注直下的時(shí)候,卻突然來了一個(gè)大兜煞。詞人被幾位古代的文豪勒轉(zhuǎn)了他的車駕,只得回頭。筆勢陡轉(zhuǎn),奇而又奇,真是天外奇想,令人無法琢磨。如果說前三句以赴會(huì)浙東為一個(gè)內(nèi)容的話,那么第四句以下直至終篇,則以游杭州為另一內(nèi)容。從章法上講,它打破了兩片的限制,是一種跨片之路,也顯示出詞人獨(dú)創(chuàng)一格的匠心和勇氣。香山居士為白居易的別號(hào),坡仙就是蘇東坡,他們都當(dāng)過杭州長官,留下了許多名章句。林如靖是宋初高士,梅妻鶴子隱于孤山,詩也作得很好。劉過把這些古代的賢哲扯到一起不是太離奇了么?因?yàn)檫@些古人曾深情地歌詠過這里的山水,實(shí)際上與他住已與杭州的湖光山色融為一體。東坡有“若把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”的妙句。白居易也有“一山分作兩山門,兩寺原從一寺分。東澗水流西澗水,南山云起北山云”(《寄韜光禪師詩》)等謳歌天竺的名篇。而林和靖呢,他結(jié)廬孤山,并曾吟唱過“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”的梅花佳句。風(fēng)景與名人相輔相成,相得益彰,湖光山氣增添了人物的逸興韻致,名人又加深了風(fēng)景的文化內(nèi)涵。

  劉過將不同時(shí)代的文人放在一起,也體現(xiàn)了詞人想象的獨(dú)創(chuàng)性。劉勰主張“酌奇而不失其真,玩華而不墜其實(shí)”,蘇軾也說詩“以奇趣為宗,反常合道為趣”。這首詞是恢奇的,但并不荒誕。他掇拾珠玉,別出心裁,給讀者帶來一陣清新的空氣,帶來一種審美的愉悅。

  劉過的行輩比辛棄疾晚,地位也相差懸殊。但他照樣不拘禮數(shù)地同這位元老重臣、詞壇泰斗呼名道姓,開些玩笑。這種器量胸襟不是那些鏤紅刻翠、秦樓楚館的詞客所能企及的。洋溢于詞中的豪情逸氣、雅韻騷心是同他的“天下奇男子”的氣質(zhì)分不開的。俞文豹《吹劍錄》云:“此詞雖粗而局段高,固可睨視稼軒。視林、白之清致,則東坡所謂淡妝濃抹已不足道。稼軒富貴,焉能凂我哉!边@首詞的體制和題材都富有創(chuàng)造性,它大起大落,縱橫捭闔,完全解除了格律的拘束,因而顯得意象崢嶸,運(yùn)意恣肆,雖略失之于粗獷,仍不失為一首匠心獨(dú)運(yùn)的好詞。當(dāng)然像這樣調(diào)侃古人、縱心玩世的作品,在當(dāng)時(shí)的詞壇上的確是罕見的。難怪岳珂要以“白日見鬼”相譏謔。

  創(chuàng)作背景

  岳珂《檉史》載:“嘉泰癸亥歲,改之在中都時(shí),辛稼軒棄疾帥越。聞其名,遣介招之。適以事不及行。作書歸輅者,因效辛體《沁園春》一詞,并緘往,下筆便逼真!睋(jù)此可知,此詞作于宋寧宗嘉泰三年(1203),當(dāng)時(shí)辛棄疾擔(dān)任浙東安撫使,邀請(qǐng)劉過到紹興府相會(huì),劉過因事無法赴約,便在杭州寫了此詞以作答復(fù)。

  整體賞析

  此詞上片寫作者想赴辛棄疾之邀,又不能去!岸肪棋榧,風(fēng)雨渡江,豈不快哉”起勢豪放,奠定了全文的基調(diào)。這三句用典。使風(fēng)俗之氣變?yōu)楹肋~闊氣。這里的典故,出自《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》。這幾句是想像之詞,作者設(shè)想在風(fēng)雨中渡過錢塘江,來到辛棄疾的住所,覺得是一件特別痛快的事情。前三句起筆突兀,似平地而起的高樓,極具氣勢。接著四句寫在他就要出發(fā)之時(shí),卻被白居易、林逋、蘇軾拉了回來。“駕勒吾回”四字寫出了他的無可奈何。再接著詞人概括三位詩人詩意,說明他不能前去的理由。作者把本不相干的三人集于同一場景進(jìn)行對(duì)話,構(gòu)思巧妙新奇,“二公者,皆掉頭不顧,只管傳杯”,林逋、白居易兩人只顧著喝酒,對(duì)蘇東坡的`提議絲毫不感不趣。

  下片開端打破了兩片的限制,緊接著上文寫白居易的意見!鞍自铺祗萌,圖畫里、崢嶸樓觀開。愛東西雙澗,縱橫水繞;兩峰南北,高下云堆!卑拙右自诤贾葑隹な貢r(shí),寫過不少歌詠杭州的詩句,其中《寄韜光禪師》就有“東澗水流西澗水,南山云起北山云”之語!鞍自啤绷湟彩腔冒自姸桑谩皭邸弊謱⑻祗妹谰氨M情描繪而出,給人以如臨其境之感!鞍迪愀(dòng),爭似孤山先探梅”,詞人化用三位詩人描寫杭州風(fēng)景的名句,更為杭州的湖光山色增添了逸興韻致和文化內(nèi)涵,再現(xiàn)了孤山寒梅的雅致與芬芳,給人美好的想象。詞人筆意縱橫,雜糅了詩的特點(diǎn)于詞作之中,正是其創(chuàng)新之處,雖然沒有正面寫杭州之美,但從側(cè)面展示了杭州的旖旎風(fēng)光。不同時(shí)代的詩人跨越了時(shí)空的界限,相聚一堂。他們的音容笑貌、言談口吻鮮活地呈現(xiàn)在讀者面前,體現(xiàn)出作者豐富的想象力!绊毲缛,訪稼軒未晚,且此徘徊”三句順勢而出。這里“須晴去”的“晴”字,當(dāng)然與上片的“風(fēng)雨渡江”遙相呼應(yīng),可當(dāng)作“晴天”講。但是,從詞旨總體揣摩,它似含有“清醒”的意味,其潛臺(tái)詞中似乎是說自己正被杭州湖山勝景所迷戀,“徘徊”在“三公”爭辯的誘惑之中。那么,赴約之事,且待自己“清醒”過來,再作理會(huì)。這樣理解,可能更具妙趣。這幾句也回應(yīng)開頭,使全詞更顯得結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),密不可分。

  作者簡介

  劉過(1154—1206),字改之,號(hào)龍洲道人,吉州太和(今屬江西)人。平生以功業(yè)自許,力主抗戰(zhàn),曾多次上書陳述恢復(fù)方略,不被朝廷采用。參加科舉考試也不中,后流落江湖。晚年投靠友人,客居江蘇昆山。能詩詞,受到陸游、辛棄疾、陳亮的推重。他的詞作中,詞作尤為著名,豪邁奔放,境界闊大,詞風(fēng)與辛棄疾相近,抒發(fā)抗金抱負(fù)狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽(yù),又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》《龍洲詞》。

【沁園春·寄稼軒承旨原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

沁園春·寄稼軒承旨原文及賞析09-05

六州歌頭·寄稼軒承旨|注釋|賞析10-11

《六州歌頭·寄稼軒承旨》原文及賞析08-21

六州歌頭·寄稼軒承旨原文及賞析10-15

六州歌頭·寄稼軒承旨原文、賞析10-19

念奴嬌·留別辛稼軒原文、翻譯注釋及賞析09-09

沁園春·長沙原文翻譯注釋及賞析10-07

沁園春·恨原文、翻譯注釋及賞析08-16

高軒過原文、翻譯注釋及賞析09-09