亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

《候人》原文及賞析

時間:2021-09-06 17:11:08 賞析 我要投稿

《候人》原文及賞析

  候人

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  彼候人兮,何戈與祋。彼其之子,三百赤芾。

  維鵜在梁,不濡其翼。彼其之子,不稱其服。

  維鵜在梁,不濡其咮。彼其之子,不遂其媾。

  薈兮蔚兮,南山朝隮。婉兮孌兮,季女斯饑。

  譯文

  那位候人小官哪,荷著戈扛著祋。那些平庸官僚哪,卻是穿赤芾的三百人之一。

  鵜鶘停在水壩上,翅膀干干滴水不沾身。那些平庸官僚哪,與所穿的衣服不相稱。

  鵜鶘停在水壩上,尖嘴也干干的不沾滴水。那些平庸官僚哪,不能始終如一忠于婚配。

  天色陰沉昏暗,這是南山早上云升霧蓋。年輕貌美的少女呀,是這樣的饑餓難耐。

  注釋⑴候人:官名,是看守邊境、迎送賓客和治理道路、掌管禁令的小官。

 、坪危和ā昂伞,扛著。祋(duì):武器,殳的一種,竹制,長一丈二尺,有棱而無刃。

 、潜耍核F洌赫Z氣詞。之子:那人,那些人。

 、瘸嘬溃╢ú):赤色的芾。芾,祭祀服飾,即用革制的蔽膝,上窄下寬,上端固定在腰部衣上,按官品不同而有不同的顏色。赤芾乘軒是大夫以上官爵的待遇。三百:可以指人數(shù),即穿芾的有三百人;也可指芾的件數(shù),即有三百件芾。

 、声Y(tí):即鵜鶘,水禽,體型較大,喙下有囊,食魚為生。梁:伸向水中用于捕魚的堤壩。

  ⑹濡(rú):沾濕。

  ⑺稱:相稱,相配。服:官服。

 、虇B(zhòu):禽鳥的喙。

 、退欤航K也,久也。媾:婚配,婚姻。

 、嗡C(huì)、蔚:云起蔽日,陰暗昏沉貌。

 、铣涸缟稀kY(jī):同“躋”,升,登。

 、型瘢耗贻p。孌(luán):貌美。

 、鸭九荷倥。斯:這么。

  鑒賞

  這是一首對好人沉下僚,庸才居高位的現(xiàn)實進行譏刺的歌詩。

  詩的第一章是用賦的手法,將兩種不同的人兩種不同的遭際進行了對比。前兩句寫“候人”,后兩句寫“彼子”。

  “候人”的形象是扛著戈扛著祋。顯示出這位小吏,扛著武器,在道路上執(zhí)勤的'辛苦情貌。

  “彼子”的形象是佩戴著三百赤芾!氨似渲印编嵐{解為“是子也”,用現(xiàn)代漢語說,即“那個(些)人”,或更輕蔑一些呼為“他那(他們那些)小子”!叭俪嘬馈比缱鳛槿俑背嘬澜,則極言其官位高、排場大、生活奢靡。如真是有三百副赤芾的人,則其人(“彼子”)不是一般的大官,而是統(tǒng)率大官的頭頭,即國君!蹲髠鳌べ夜四辍酚洉x文公入曹云:“三月丙午入曹,數(shù)之,以其不用僖負羈而乘軒者三百人也!倍蓬A注曰:“軒,大夫車。言其無德居位者多!背塑、赤芾是同一級別的待遇,故言乘軒者三百,即三百赤芾也。而晉文入曹正是曹共公時,所以《毛序》說此詩是刺曹共公,因其“遠君子而好近小人”。如以此章而言,刺共公之說較為貼切;但從下幾章內(nèi)容看,則又是指一般的權要顯貴更為貫順統(tǒng)一。

  這四句沒有作者的直接評語以明其愛憎,然愛憎之情已蘊于敘述之中。“何戈與祋”,顯出其職微官小、勤勞辛苦,寄予一片同情;“三百赤芾”,則無功受祿位、無能得顯貴,譴責、不滿之情已溢于言表。此章可以說是全篇的總綱,下面諸章就在此基礎上展開,進一步抒發(fā)感慨,以刺“彼子”為主。

  第二、三章改用“比”法;前二句是比喻,后兩句是主體,是正意所在處。

  鵜鶘站在魚梁上,只須頸一伸、喙一啄就可以吃到魚,不必入水,不必沾濕翅膀。所以然者,是由于地位特殊,近水魚梁乃可不勞而獲。后兩句直指“彼子”,言其“不稱其服”。服者,官階的標志也。身服高品赤芾,享受種種特權,但無才無能,無功受祿,無勞顯榮,與鵜鶘站在魚梁上伸脖子吃魚相類。

  第三章再深一層:說鵜鶘不僅不沾濕翅膀,甚至連喙也可以不沾濕就可以吃到魚。因為有的魚有時會躍出水面,有的魚會跳到壩上。這樣站在壩上的鵜鶘就可連喙都不濕,輕易地攫取到魚兒。而后兩句寫到“彼子”也深一層,不僅不勞而獲,無功受祿,在男女婚姻上也毫不負責,違背社會公認的倫理準則,任意拋棄他的妻妾。

  第二章“不稱其服”,從表里不一,才位不配上著筆譏刺;第三章“不遂其媾”則深入到內(nèi)里,從品性上進行揭露譴責。

  第四章又改用起興手法。前兩句以寫景起興——天色灰蒙陰暗,這是南山上朝云升騰。這句起興與后面的敘事有著某種氛圍或情緒上的聯(lián)系:一個美貌的少女競被遺棄在外受饑挨餓,如此慘象,目不忍睹,天地昏沉,無處尋找光明!凹九桂嚒迸c“薈兮蔚兮”正相映相襯!巴瘛、“孌”都是美的褒贊,與“斯饑”形成強烈的反差,引起人們的同情。反過來也對造成這悲劇、慘景的惡勢力表示強烈的憎惡。有人認為這“季女”就是前邊“候人”之女,被強占又被拋棄。就全篇上下貫連的角度看,似乎不能說一點道理也沒有。

  但對這第四章還有別解。王夫之《詩廣傳》云:“奚為薈蔚也?欺然而興,皴然而止,初終不相踐而面相欺也;歘(xū,即欻)然而合,欻然而離,情窮于達旦而不能固也;翳乎其相蔽而困我之視聽也,棘乎其相逼而行相奪也!薄稗梢詾橥駥D也?詞有切而不暴也,言色違而勿能舍也,約身自束而不逾分以相奪也。合則喜、離則憂,專一其依而唯恐不相獲也。”這里把“薈”、“蔚”、“婉”、“孌”都作為人品的比喻語!八C”、“蔚”是比忽興、忽止,忽合、忽離,無堅定操守,專以蒙騙取得信任,巧取豪奪這類行為!巴瘛、“孌”是比言辭急切而不凌弱,自我約束而去取不逾越本分,嚴于操守、感情專一這類行為。前者比昏君佞臣,后者比英主賢臣。所以最后又說:“有薈蔚之主,則必親薈蔚之臣,才相近而弗論其情也。詧(chá,即察)魏征之娬媚,念褚遂良之依人,匪太宗才有大過人者,征與遂良惡能與薈蔚之子爭一朝之饑飽哉!”這是將薈蔚婉孌當作“比”法去理解。這與《毛序》所說刺曹共公“遠君子而好近小人”的觀點是一致的,故可備一說。

  這四章賦比興手法全用上,由表及里,以形象顯示內(nèi)涵,同情候人、季女,憎惡無德而尊、無才而貴的當權官僚;對高才沉下僚,庸俗居高位的現(xiàn)實盡情地揭露譴責。陳震《讀詩識小錄》云:“三章逐漸說來,如造七級之塔,下一章則其千絲鐵網(wǎng)八寶流蘇也!痹u論可以說很貼切。

【《候人》原文及賞析】相關文章:

越人歌原文及賞析10-16

鷓鴣天·候館燈昏雨送涼的原文及賞析01-17

清平樂·候蛩凄斷原文,翻譯,賞析10-16

送秦中諸人引原文及賞析10-18

《征人怨 / 征怨》原文及賞析11-19

佳人原文及賞析08-22

別離原文及賞析12-13

南湖原文及賞析11-19

《別離》原文及賞析11-19

大東原文及賞析10-22