亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

滿庭芳·小閣藏春原文及賞析

時間:2024-07-11 06:47:19 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

滿庭芳·小閣藏春原文及賞析

  原文:

  小閣藏春,閑窗鎖晝,畫堂無限深幽。篆香燒盡,日影下簾鉤。手種江梅漸好,又何必、臨水登樓。無人到,寂寥渾似,何遜在揚州。

  從來,知韻勝,難堪雨藉,不耐風揉。更誰家橫笛,吹動濃愁。莫恨香消雪減,須信道、掃跡情留。難言處,良宵淡月,疏影尚風流。

  譯文

  在閣樓中好似春天一般,平常不用的窗子將白晝都隔在了外面,走在畫廊里,發(fā)現(xiàn)這里非常深幽。篆香燒盡了,日影移上簾箔了,才發(fā)現(xiàn)黃昏將近。我喜愛梅花,自己種的江梅漸已長好,為什么一定要再臨水登樓賞玩風月而荒廢了時光呢。沒有人來找我談話聊天,如今在這樣的寂寥環(huán)境里獨自面對梅花,就好像當年何遜在揚州對花彷徨。

  梅花色澤美艷,它雖不像別的花那么畏懼霜雪,但畢竟嬌弱,難以禁受寒風冷雨的摧殘。又是誰吹起橫笛曲《梅花落》,吹動了我的愁緒。不要怨恨暗香消失,落花似雪,要相信,雖然梅花蹤跡難尋而它情意長留。我很難說出我的家世,多想有一個美好的夜晚,淡淡的月光投下梅枝橫斜優(yōu)美的姿影,從這姿影里還能顯示出梅花的俊俏風流。

  注釋

  滿庭芳:詞牌名。

  篆香:對盤香的喻稱。

  江梅:此指梅中上品,非泛指江畔、水邊之梅。

  臨水登樓:語出王粲《登樓賦》“登茲樓以四望兮,聊暇日以銷憂”之句。

  渾似:完全像。

  何遜在揚州:語出杜甫《和裴迪登蜀州東亭送客逢早梅相憶見寄》“東閣官梅動詩興,還如何遜在揚州”之句。

  韻勝:優(yōu)雅美好。

  難堪雨藉:難以承受雨打。

  不耐風揉:《樂府雅詞》卷下、《梅苑》卷三、《全宋詞》第二冊均作“不耐風柔”,“柔”字不通,故改。

  橫笛:漢橫吹曲中有《梅花落》。

  掃跡:語見孔稚珪《北山移文》“乍低枝而掃跡”。原意謂掃除干凈,不留痕跡。此處系反其意而用之。

  賞析:

  此詞歷來被視為李清照前期的作品。劉瑜《李清照全詞》認為此詞當為清照南渡前的詞作。陳祖美《李清照簡明年表》認為這首《滿庭芳》為公元1104年(宋徽宗崇寧三年)的作品。但也有學者認為此詞是李清照后期的作品,如謝桃坊就認為它應是作者遭到家庭變故后所作。

【滿庭芳·小閣藏春原文及賞析】相關文章:

《滿庭芳·小閣藏春》賞析09-17

李清照《滿庭芳·小閣藏春》的原文譯文及賞析04-03

滿庭芳原文及賞析04-21

滿庭芳·茶原文及賞析12-18

滿庭芳·碧水驚秋原文及賞析12-04

滿庭芳·山抹微云原文、賞析06-28

滿庭芳·南苑吹花原文及賞析05-07

滿庭芳·曉色云開原文及賞析05-14

《滿庭芳山抹微云》原文賞析10-03