- 相關(guān)推薦
八六子·倚危亭原文賞析匯編(2篇)
八六子·倚危亭原文賞析1
八六子·倚危亭
作者:秦觀
朝代:清朝
倚危亭。恨如芳草,萋萋刬盡還生。念柳外青驄別后,水邊紅袂分時,愴然暗驚。
無端天與娉婷。夜月一簾幽夢,春風(fēng)十里柔情。怎奈向、歡娛漸隨流水,素弦聲斷,翠綃香減,那堪片片飛花弄晚,蒙蒙殘雨籠晴。正銷凝。黃鸝又啼數(shù)聲。 “八六子”是詞牌,始見于《尊前集》中所收的杜牧之作。分上下兩片,上片三處平韻,下片五處平韻,共八十八字。通常以秦觀的'此作為定格。怎奈向:宋代方言,表示無可奈何之意。"向"是語氣助詞。銷凝:"銷魂凝魂"的簡稱。黯然神傷、茫然出神之義。
賞析:
此詞為一首懷人之作,寫于元豐三年(1080),適時秦觀三十二歲,還未能登得進(jìn)士第,更未能謀得一官半職。然孔子曰:“三十而立。”在這種處境下,憶想起以往與佳人歡娛的美好時光,展望著今后的路程,使他不能不感懷身世而有所慨嘆。
八六子·倚危亭原文賞析2
八六子·倚危亭原文:
倚危亭。恨如芳草,萋萋刬盡還生。念柳外青驄別后,水邊紅袂分時,愴然暗驚。
無端天與娉婷。夜月一簾幽夢,春風(fēng)十里柔情。怎奈向、歡娛漸隨流水,素弦聲斷,翠綃香減,那堪片片飛花弄晚,蒙蒙殘雨籠晴。正銷凝。黃鸝又啼數(shù)聲。
八六子·倚危亭拼音解讀:yǐ wēi tíng 。hèn rú fāng cǎo,qī qī chǎn jìn hái shēng 。niàn liǔ wài qīng cōng bié hòu,shuǐ biān hóng mèi fèn shí,chuàng rán àn jīng 。
wú duān tiān yǔ pīng tíng 。yè yuè yī lián yōu mèng,chūn fēng shí lǐ róu qíng 。zěn nài xiàng 、huān yú jiàn suí liú shuǐ,sù xián shēng duàn,cuì xiāo xiāng jiǎn,nà kān piàn piàn fēi huā nòng wǎn,méng méng cán yǔ lóng qíng 。zhèng xiāo níng 。huáng lí yòu tí shù shēng 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
賞析:
這是秦觀寫于元豐三年(1080)的一首懷人之作,當(dāng)時秦觀三十二歲,孔子有云:“三十而立!倍藭r還未能登得進(jìn)士第,更未能謀得一官半職。在這種處境下,憶想起以往與佳人歡娛的美好時光,展望著今后的路程,使他不能不感懷身世而有所慨嘆。從藝術(shù)上看,整首詞纏綿悱惻,柔婉含蓄,融情于景,抒發(fā)了對某位佳人的深深追念,鮮明地體現(xiàn)了秦觀婉約詞情韻兼勝的風(fēng)格特征。 “八六子”是詞牌,始見于《尊前集》中所收的杜牧之作。分上下兩片,上片三處平韻,下片五處平韻,共八十八字。通常以秦觀的此作為定格。
此詞寫作者與他曾經(jīng)愛戀的一位歌女之間的離別相思之情。全詞由情切入,突兀而起,其間繪景敘事,或回溯別前之歡,或追憶離后之苦,或感嘆現(xiàn)實之悲,委婉曲折,道盡心中一個“恨”字。
宋神宗元豐年間,秦觀在揚州意外地遇上一位多情的女子。一簾幽夢,十里柔情,時時縈繞在他的心頭。歸來途中,獨倚危亭,回頭一望,芳草連天,好似無邊的離恨。以芳草喻愁,是詩詞常用的`手法,這里秦觀卻用“劃盡還生”四字把它強(qiáng)化到極點,因此前人稱之為“神來之筆”。戀人分別了。往日的歡娛,變成了流水;斷了的琴弦,何時能續(xù)上?面對片片飛花、蒙蒙殘雨,他幾乎失魂落魄。正在此時,惱人的黃鸝又在耳邊叫了起來。打起黃鸝兒,莫教枝上啼。他的心真是煩極了!
首先,秦觀詞最大的特色是“專主情致”。抒情性原本就是詞長于詩的特點,秦觀則將詞的這一特長加以光大,在這首詞中體現(xiàn)得十分明顯。詞的上片臨亭遠(yuǎn)眺,回憶與佳人分手,以情直入,點出詞眼在于一個“恨”字。以“芳草”隱喻離恨,又是眼前的景物。憶及“柳外”“水邊”分手之時詞人以“愴然暗驚”抒發(fā)感受,落到現(xiàn)實,無限凄楚。而詞的下片則設(shè)情境寫“恨”。用“怎奈”、“那堪”、“黃鸝又啼數(shù)聲”等詞句進(jìn)一步把與佳人分手之后的離愁別緒與仕途不順,有才得不到施展的身世之“恨”,融于一處,并使之具體化、形象化,達(dá)到融情于景、情景交融的境界。
其次,這首詞的意境蘊(yùn)藉含蓄,情致悠長,耐人尋味。秦觀善于通過凄迷、朦朧的意境來傳達(dá)自己傷感、迷惘的意緒。在這首詞中,上片以“萋萋刬盡還生”的芳草寫離恨,使人感到詞人的離別之恨就象原上之草,春風(fēng)吹又生,生生不滅。為何如此呢?詞的下片創(chuàng)設(shè)了三個情境告訴我們個中之由:“夜月一簾幽夢,春風(fēng)十里柔情”的歡娛都隨流水而去,“素弦聲斷,翠綃香減”,詞人對好景不長、離別在即的無奈溢于言表,此其一;其二是離別之時情境的渲染,“片片飛花弄晚;濛濛殘雨籠晴”,詞人以凄迷之景寓悵惘、傷感之情,意蘊(yùn)十分豐富,是極妙的景語。其三,結(jié)尾二句,以景結(jié)情,急轉(zhuǎn)直下,聲情并茂,“銷凝之時,黃鸝又啼數(shù)聲”,一“又”字,既與起筆“倚危亭,恨如芳草,萋萋刬盡還生”遙相呼應(yīng),又再次突出了前面所述的二種情境,真可謂意蘊(yùn)境中,韻逸言外,凄楚傷感之思自在其中,會心的讀者一看即知。秦觀就是這樣善于用畫面說話,舉重若輕,寄凝重之思于輕靈的筆觸之中,如游龍飛空,似春風(fēng)拂柳。
下片“無端”三句,再進(jìn)一步追憶當(dāng)時歡聚之樂!盁o端”是不知何故之意,言老天好沒來由,賜予她一份娉婷之姿,致使作者為之神魂顛倒。“夜月”二句敘寫歡聚情況,借用杜牧詩句“娉娉裊裊十三馀,豆蔻梢頭二月初。春風(fēng)十里揚州路,卷上珠簾總不知。”《贈別》含蓄出之無淺露之病!霸跄蜗颉比洌ā霸跄蜗颉绷x同“奈何”)嘆惋好景不常,倏又離散!八叵衣晹,翠綃香減”,仍是用形象寫別離,有幽美凄清之致。“那堪”二句,忽又寫眼前景物,以景融情。
“片片飛花弄晚,蒙蒙殘雨籠晴”,是凄迷之景,懷人的深切愁悶中,觀此景更增惆悵,故用“那堪”二字領(lǐng)起。結(jié)尾“正銷凝,黃鸝又啼數(shù)聲”,又是融情入景,有悠然不盡之意。洪邁《容齋四筆》卷十三云:“秦少游《八六子》詞云:‘片片飛花弄晚,蒙蒙殘雨籠晴。正銷凝,黃鸝又啼數(shù)聲!Z句清峭,為名流推激。予家舊有建本《蘭畹曲集》,載杜牧之一詞,但記其末句云:‘正銷魂,梧桐又移翠陰!毓w效之,似差不及也!焙檫~指出秦觀詞此二句是從杜牧詞中脫化出來。
此詞語言上好用對句,如“柳外水邊”、“夜月春風(fēng)”、“素琴翠綃”、“飛花殘雨”皆是,尤以“夜月”和“飛花”兩聯(lián)為佳,不僅語言工麗,而且各具意境。全詞情景交融,景語情語難分,可謂感人至深,獨具匠心。
最后,這首詞的語言清新自然,情辭相稱,精工而無斧鑿之痕。前人曾這樣評論:“子瞻辭勝乎情,耆卿情勝乎辭,辭情相稱者,惟少游而已!鼻赜^的詞能有如此高超的語言成就:一方面,他工于煉字。這首詞中“飛花弄晚,殘雨籠晴”這二句是互文的,意思是飛花殘雨在逗弄晚晴。這里的一“弄”一“籠”,既音韻和諧,又能使人產(chǎn)生無限的想象,細(xì)細(xì)品味,會感到十分貼切生動。另一方面,由于秦觀長于化用古人詩句入詞,使之為己所用,更加富于表現(xiàn)力,達(dá)到青出于藍(lán)而勝于藍(lán)的效果!耙形Mぁ比渲軡(jì)稱為“神來之筆”,實則從李后主《清平樂》詞“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生”脫化而來;“夜月一簾幽夢,春風(fēng)十里柔情”則暗用杜牧的“春風(fēng)十里揚州路,卷上珠簾總不如”;洪邁《容齋隨筆》認(rèn)為詞的結(jié)尾兩句是模仿杜牧同一詞牌的結(jié)尾“正消魂,梧桐又有移翠陰”,不論模仿是否屬實,秦觀這兩句的妙處遠(yuǎn)勝過杜牧的此句卻是不爭的事實?梢,秦觀繼承前人語言是有創(chuàng)造性的,惟有創(chuàng)造方能顯其生命力。
“多情自古傷離別”,接天的芳草是鏟不完、除不盡的離恨,恨的是那一簾幽夢早已隨風(fēng)飄散,那一段柔情早已成東流逝水,寫詞的人也早已遠(yuǎn)離我們,但是,他那柔婉含蓄、情韻兼勝的詞風(fēng),以及以此寫成的名篇佳句則長留人間,永遠(yuǎn)使我們回味。
【八六子·倚危亭原文賞析】相關(guān)文章:
八六子·倚危亭原文賞析07-10
江亭原文及賞析05-10
《合江亭》原文賞析11-08
子衿原文賞析07-24
命子原文及賞析10-15
《子衿》原文及賞析05-06
勞勞亭原文及賞析02-14
晚出新亭原文及賞析03-03
蘇溪亭原文及賞析04-09