亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

《萬山潭作》原文及翻譯賞析

時(shí)間:2024-12-15 14:47:08 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《萬山潭作》原文及翻譯賞析

  古詩簡介

  《萬潭作》由所作,中寫了清、閑,從神寄游女、歸舟放歌的情境中,體現(xiàn)了詩境的悠閑、清靜、曠達(dá)、淡泊。整首詩有動(dòng)有靜,沖淡之,顯隱于動(dòng)靜之中。

  翻譯/譯文

  譯文

  我坐在潭邊的石上垂釣,水清澈心境因此而悠閑。

  兒在樹陰下游來游去,猿猴掛在枝上嬉戲打鬧。

  以玉佩相贈(zèng)的故事,傳說就發(fā)生在這座萬山。

  我既然無緣有如此奇遇,乘色唱著歌蕩槳而歸。

  注釋

  萬山:在襄陽,漢水南岸,又名漢皋山。又,晉杜預(yù)刻二碑記功,“一沉萬山之下,一立峴山之上”(《·杜預(yù)傳》),則萬山潭,即其沉碑處。

  磐石:大石。

  亦:一作“益”。

  行:一作“游”。

  游女昔解佩:據(jù)《列仙傳》載,江妃二神女嘗出游之濱,逢鄭交甫,交甫見而悅之,因請其配飾,二女遂手解佩與之,交甫受而懷之,去數(shù)十步,佩與二女俱。

  沿月:月下順流行。棹歌:鼓棹而歌。樂府有《棹歌行》。

  賞析/鑒賞

  萬山,在襄陽西北,漢水南岸,又名漢皋山。此地環(huán)境清幽,為襄陽名勝,又有神女解佩的傳說,更增添了一層迷人的色彩。浩然常游此地,詩集中就有三首于此得題。“萬山潭”,指山旁深曲處。

  首聯(lián)寫詩人沖淡的心情和垂釣之樂。垂釣本身,已樂在其中,何況靜坐磐石之上。“坐”字一字,更顯安閑。且潭水清澈,與閑適的心境相默契。詩中未提一個(gè)樂字,但樂字已融入閑淡之中。

  頷聯(lián),所謂“行潭樹下”,似不合理,蓋魚是水中之物,不可能行之于樹下。細(xì)細(xì)體味,就可理解潭側(cè)之樹高于潭中之魚,且樹影映入潭水之中,魚兒翕翕游動(dòng),自由自在。故“魚行潭樹下”。在這里,詩人雖沒有正面描寫樹的倒影,但卻可以領(lǐng)悟出樹的倒影的蕩漾美,與游魚的動(dòng)態(tài)美相互參差,更顯出美的多樣性。且“魚行”與“猿掛”,一低一高,遙相呼應(yīng),更拓展出空間的距離美!疤稑湎隆迸c“島藤間”,一潭一島,一樹一藤,一下一上,也顯示出對稱美。頸聯(lián)借當(dāng)?shù)氐涔适惆l(fā)情懷。《》中說:“交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑。”意思是鄭交甫曾游于萬山,巧遇兩個(gè)游山的神女,羨慕不已,向神女索取佩帶上的飾物,游女解佩贈(zèng)之,但霎時(shí),游女及佩飾均不見。鄭交甫悵惘良久。這個(gè)美麗的神話,為萬山潭增添了迷人的采,也觸動(dòng)著詩人的心弦,并地引出下句詩來。

  尾聯(lián)寫心中向往,求之不得,于是月下放歌,乘舟而返。游女解佩的故事,給詩人以無窮的遐思。詩人不禁悠然神往。“沿”字,用得亦極其神妙,更增添了月兒的動(dòng)態(tài)美,表明不僅僅是一點(diǎn)月色,而是沿途通明,滿舟,銀輝一路,歌聲不絕。此情此景,令人向往。

  全詩有動(dòng)有靜。首、頷二聯(lián),以靜為主,寓動(dòng)于靜;頸、尾二聯(lián),以動(dòng)為主,寓靜于動(dòng)。沖淡之風(fēng),顯隱于動(dòng)靜之中。聞一多說:“真不是將詩緊緊的筑在一聯(lián)或一句里,而是將它沖淡了,平均的分散在全篇中,”“甚至淡到令你疑心到底有詩沒有!保ā峨s論》)所謂“羚羊掛角,無跡可求”(《·詩辯》),正是此中境界的寫照。劉熙載說:“詩品出于人品”(《藝概·詩概》)。

  關(guān)于的人品,王士源說他“骨貌淑清、風(fēng)神散朗。救患釋紛、以立義表。灌疏藝,以全高尚!保ā都颉罚┰诮伇旧侠L制的孟浩然肖像“頎而長,峭而瘦,風(fēng)儀落落,凜然如生!保ā俄嵳Z陽秋》引張洎題識)可見,孟浩然的人品可用風(fēng)清骨峻四個(gè)字來形容。它體現(xiàn)在孟氏詩中,就澆鑄出孟浩然的詩品。

  正如聞一多所說,《萬山潭作》一詩,這是詩的孟浩然,又是孟浩然的詩。詩人的心境是非常悠閑、清靜、曠達(dá)、淡泊的;詩人的形象是“風(fēng)神散朗”、“風(fēng)儀落落”的。這確是詩如其人、人即其詩了。孟浩然所創(chuàng)造的人入其詩、詩顯其人的最高境界就是沖淡。

  孟浩然和,都推崇沖淡,卻各有千秋。在《詩藪》中說:“浩然清而曠,清而秀。”可見,王、孟雖同樣具有沖淡中“清”的特點(diǎn),王維偏重秀字,孟浩然偏重一個(gè)曠字。王維的《》,雖然寫了素、閑、清、澹,但從“聲喧亂石中,色靜深里。漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦”的詩句中,卻可看見大自然的秀麗景色。孟浩然的《萬山潭作》,雖然也寫了清、閑,但從神寄游女、歸舟放歌的情境中,讀者卻可窺見他的曠達(dá)情懷。

  萬山,為襄陽名勝,又有神女解佩的傳說,更增添了一層迷人的色彩。孟浩然常游此地,這首于此得題。

【《萬山潭作》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

馬上作原文、翻譯及賞析10-20

《田園作》原文賞析及翻譯12-18

夢中作原文翻譯及賞析12-18

《夢中作》原文、翻譯及賞析11-10

田園作原文、翻譯注釋及賞析03-26

《新年作》原文、翻譯及賞析01-19

天作原文、翻譯注釋及賞析04-26

《積雨輞川莊作》原文及翻譯賞析01-29

薊中作原文、翻譯注釋及賞析05-17

《望江南超然臺(tái)作》原文及翻譯賞析01-03