亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《送白利從金吾董將軍西征原文、翻譯注釋及賞析

送白利從金吾董將軍西征原文、翻譯注釋及賞析

時間:2022-04-05 08:05:13 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

送白利從金吾董將軍西征原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  送白利從金吾董將軍西征

  唐代:李白

  西羌延國討,白起佐軍威。

  劍決浮云氣,弓彎明月輝。

  馬行邊草綠,旌卷曙霜飛。

  抗手凜相顧,寒風生鐵衣。

  譯文:

  西羌延國討,白起佐軍威。

  吐蕃將要受到我大唐帝國的征討,您這白起將軍的后代也為助軍威奔赴戰(zhàn)場。

  劍決浮云氣,弓彎明月輝。

  舉起倚天長劍斬斷浮在敵人陣地上的妖氛,拉滿明月之弓,箭鏃閃看凜烈的光芒。

  馬行邊草綠,旌卷曙霜飛。

  戰(zhàn)馬馳騁在邊塞的原野上,旌旗在霜晨中飄揚。

  抗手凜相顧,寒風生鐵衣。

  當將士們招手相看時,鎧甲上已是結滿了厚目的寒霜。

  注釋:

  西羌(qiāng)延國討,白起佐軍威。

  西羌:漢朝人對羌人的泛稱,唐朝又概指吐蕃為西羌。延:請,此意為招引。國:唐王朝。白起:戰(zhàn)國秦之名將。這里借指白利。

  劍決浮云氣,弓彎明月輝。

  決:斷。

  馬行邊草綠,旌(jīng)卷曙(shǔ)霜飛。

  抗手凜(lǐn)相顧,寒風生鐵衣。

  抗手:舉手拜別。凜:凜然,敬畏之貌。鐵衣:鎧甲。

  賞析:

  “西羌延國討,白起佐軍威”這兩句運用鋪敘的手法,描繪出一幅西羌叛亂招引大唐國征討、白利將軍奔赴戰(zhàn)場助軍威的景致。詩人通過交代事件發(fā)生的背景和形勢,烘托氣氛,點明題旨,升華主題,富有畫龍點睛的作用。

  “劍決浮云氣,弓彎明月輝”這兩句以劍、弓顯示白利威武的氣勢:揮動寶劍,使空中云氣為之消散,彎弓如滿月,似與天上的明月相映增輝。詩中“劍決”“弓彎”富有烘云托月之意,字里間處處充溢著豪氣四溢、志興翻飛的氣度。側面夸贊白起將軍后代的白利將軍武藝高強、萬夫不擋之勇。

  “馬行邊草綠,旌卷曙霜飛”這兩句是詩人對未來戰(zhàn)場情景的描寫:戰(zhàn)馬在邊塞中馳騁、旌旗在寒霜中飛卷。詩人雖然沒有把殺敵的情況加以敘述,但那種飄逸豪放的氣度、揚眉劍出鞘的神情、鮮明生動的形象,都洋溢著李白的浪漫風采,寄托了李白的沉闊情懷。

  “抗手凜相顧,寒風生鐵衣”描繪一幅將士們舉手凜然拜別、寒霜照鐵衣的離別圖景。詩人將餞行離別和抒懷融為一體,情意深長而又志氣干云。如果說傷別訴情詩是李白熱愛人民的必然,那么餞行述懷詩則是李白兼濟天下、富安萬民理想之結果。

  云、風、雷、電,天、海、月、濤,是李白愛入詩的事物。凌、揮、飛、吼,奔、卷、橫、嘯是李白最愛入詩的動詞。此詩借用“云”、“月”、“風”、“卷”、“飛”等有巨大氣勢的事物和表現(xiàn)大起大落的動詞,使得詩意具有飛揚跋扈、迅猛闊大、不可一世的氣勢,易使讀者產(chǎn)生激昂振奮的感覺。

  此詩借助馳騁想象的筆墨,描繪了一幅生動的沙場剪影。著重描寫友人到前線威武颯爽的風姿,祝頌之意即暗含其中,這樣來寫送別,生面別開。

【送白利從金吾董將軍西征原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:

送渾將軍出塞原文、翻譯注釋及賞析09-07

送董邵南序 / 送董邵南游河北序原文、翻譯注釋及賞析09-09

別董大原文、翻譯注釋及賞析08-16

送頓起原文、翻譯注釋及賞析09-08

詠霍將軍北伐原文、翻譯注釋及賞析09-08

吾富有錢時原文、翻譯注釋及賞析09-08

送白少府送兵之隴右原文、翻譯注釋及賞析09-09

白華原文、翻譯注釋及賞析08-16

利州南渡原文、翻譯注釋及賞析08-17