- 相關(guān)推薦
《商山早行》鑒賞及賞析
《商山早行》鑒賞及賞析1
《商山早行》
唐代:溫庭筠
晨起動(dòng)征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。
雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲葉落山路,枳花明驛墻。(明驛墻 一作:照驛墻)
因思杜陵夢(mèng),鳧雁滿(mǎn)回塘。
《商山早行》譯文
黎明起床,車(chē)馬的鈴鐸已震動(dòng);踏上遙遙征途,游子悲思故鄉(xiāng)。
雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的余暉;板橋彌漫清霜,先行客人足跡行行。
枯敗的槲葉,落滿(mǎn)了荒山的野路;淡白的枳花,鮮艷地開(kāi)放在驛站的泥墻邊。
回想昨夜夢(mèng)見(jiàn)杜陵的美好情景,一群群鴨雁,正嬉戲在岸邊的湖塘里。
《商山早行》注釋
商山:山名,又名尚阪、楚山,在今陜西商洛市東南山陽(yáng)縣與丹鳳縣轄區(qū)交匯處 。作者曾于大中(唐宣宗年號(hào),847~860)末年離開(kāi)長(zhǎng)安,經(jīng)過(guò)這里。
動(dòng)征鐸:震動(dòng)出行的鈴鐺。
征鐸:車(chē)行時(shí)懸掛在馬頸上的鈴鐺。鐸:大鈴。
槲(hú):陜西山陽(yáng)縣盛長(zhǎng)的一種落葉喬木。葉子在冬天雖枯而不落,春天樹(shù)枝發(fā)芽時(shí)才落。每逢端午用這種樹(shù)葉包出的槲葉粽也成為了當(dāng)?shù)靥厣?/p>
明:使……明艷。枳(zhǐ):也叫“臭橘”,一種落葉灌木或小喬木。春天開(kāi)白花,果實(shí)似橘而略小,酸不可吃,可用作中藥。
驛(yì)墻:驛站的墻壁。驛:古時(shí)候遞送公文的人或來(lái)往官員暫住、換馬的處所。這句意思是說(shuō):枳花鮮艷地開(kāi)放在驛站墻邊。
杜陵:地名,在長(zhǎng)安城南(今陜西西安東南),古為杜伯國(guó),秦置杜縣,漢宣帝筑陵于東原上,因名杜陵,這里指長(zhǎng)安。作者此時(shí)從長(zhǎng)安赴襄陽(yáng)投友,途經(jīng)商山。
鳧(fú)雁:鳧,野鴨;雁,一種候鳥(niǎo),春往北飛,秋往南飛。
回塘:岸邊曲折的池塘。
回塘:岸邊彎曲的湖塘。
《商山早行》創(chuàng)作背景
這首詩(shī)準(zhǔn)確寫(xiě)作年代已不可考,但聯(lián)系溫庭筠生平,他曾任隋縣尉,徐商鎮(zhèn)襄陽(yáng),他被辟為巡官。據(jù)夏承燾《溫飛卿系年》,這兩件事均發(fā)生在唐宣宗大中十三年(859年),當(dāng)年溫庭筠四十八歲。自長(zhǎng)安赴隋縣,當(dāng)?shù)莱錾躺。此?shī)當(dāng)是溫庭筠此次離開(kāi)長(zhǎng)安赴襄陽(yáng)投奔徐商經(jīng)過(guò)商山時(shí)所作。溫庭筠雖是山西人,而久居杜陵,已視之為故鄉(xiāng)。他久困科場(chǎng),年近五十又為生計(jì)所迫出為一縣尉,說(shuō)不上有太好心緒,且去國(guó)懷鄉(xiāng)之情在所不免。
《商山早行》賞析
這首詩(shī)之所以為人們所傳誦,是因?yàn)樗ㄟ^(guò)鮮明的藝術(shù)形象,真切地反映了封建社會(huì)里一般旅人的某些共同感受。此詩(shī)描寫(xiě)了旅途中寒冷凄清的早行景色,抒發(fā)了游子在外的孤寂之情和濃濃的思鄉(xiāng)之意,字里行間流露出人在旅途的失意和無(wú)奈。整首詩(shī)正文雖然沒(méi)有出現(xiàn)一個(gè)“早”字,但是通過(guò)霜、茅店、雞聲、人跡、板橋、月這六個(gè)意象,把初春山村黎明特有的景色,細(xì)膩而又精致地描繪出來(lái)。全詩(shī)語(yǔ)言明凈,結(jié)構(gòu)縝密,情景交融,含蓄有致,字里行間都流露出游子在外的孤寂之情和濃濃的思鄉(xiāng)之情,是唐詩(shī)中的名篇,也是文學(xué)史上寫(xiě)羈旅之情的名篇,歷來(lái)為詩(shī)詞選家所重視,尤其是詩(shī)的頷聯(lián):“雞聲茅店月,人跡板橋霜”,更是膾炙人口,備受推崇。
“晨起動(dòng)征鐸”,寫(xiě)早晨旅店中的情景!俺科稹,點(diǎn)題“早行”。詩(shī)人在開(kāi)首給我們描繪了這樣一幅畫(huà)面:清晨起床,旅店里外已經(jīng)響起了叮當(dāng)?shù)能?chē)馬鈴聲。這一句話(huà)極為簡(jiǎn)練概括。從“征鐸”聲我們可以聯(lián)想到,旅客們有的正在忙著套馬,有的正在駕車(chē)向外走,熱鬧非凡。
“客行悲故鄉(xiāng)”,這句雖然出自詩(shī)人之口,但代表了許多旅客的心聲。過(guò)去交通不便,身處他鄉(xiāng)人情淺薄,總之,當(dāng)時(shí)人們安土重遷,怯于遠(yuǎn)行!氨弊郑砻骺腿藗冸x家漸遠(yuǎn)、前途未卜的悲涼 心情。
“雞聲茅店月,人跡板橋霜”,這兩句是膾炙人口的名句。兩句詩(shī)皆用名詞,代表了十種景物:雞、聲、茅、店、月、人、跡、板、橋、霜。內(nèi)容涵蓋 豐富,畫(huà)面多重組合,可以形成各種景象。例如“雞聲”,“雞”和“聲”結(jié)合起來(lái),詩(shī)人想起雄雞引頸啼鳴的形象。同樣,“茅店”、“人跡”、“板橋”也會(huì)使 人聯(lián)想到不同的畫(huà)面。
古時(shí)旅客為保證安全,一般都是“未晚先投宿,雞鳴早看天”。而本詩(shī)寫(xiě)的是早行,那么雞聲和月,就是很有特征性的景物。茅店又是具有山區(qū)特征的景物!半u聲茅店月”五個(gè)字,便把旅客住在茅店里,聽(tīng)見(jiàn)雞鳴就爬起來(lái)看天色,看見(jiàn)天上有月亮,就收拾行囊,準(zhǔn)備趕路等很多內(nèi)容,都繪聲繪色地表現(xiàn)了出來(lái)。同樣板橋、霜和霜上的人跡也都是具有特征性的`景物。雄雞報(bào)曉,夜 色朦朧時(shí),詩(shī)人就起床出發(fā),沒(méi)想到此時(shí)外面已經(jīng)到處都是人跡,自己已經(jīng)不算早行了。這兩句將早行的情景寫(xiě)得有聲有色,形象生動(dòng),歷歷在目。
同樣,對(duì)于早行者來(lái)說(shuō),板橋、霜和霜上的人跡也都是有特征性的景物。作者于雄雞報(bào)曉、殘?jiān)挛绰渲畷r(shí)上路,也算得上“早行”了;然而已經(jīng)是“人跡板橋霜”,這真是“莫道君行早,更有早行人”啊!這兩句純用名詞組成的詩(shī)句,寫(xiě)早行情景宛然在目,確實(shí)稱(chēng)得上“意象具足”的佳句。
“槲葉落山路,枳花明驛墻”兩句,寫(xiě)的是剛上路的景色。商縣、洛南一帶,枳樹(shù)、槲樹(shù)很多。槲樹(shù)的葉片很大,冬天雖干枯,卻存留枝上;直到第二年早春樹(shù)枝將發(fā)嫩芽的時(shí)候,才紛紛脫落。而這時(shí)候,枳樹(shù)的白花已在開(kāi)放。因?yàn)樘爝沒(méi)有大亮,驛墻旁邊的白色枳花,就比較顯眼,所以用了個(gè)“明”字。可以看出,詩(shī)人始終沒(méi)有忘記“早行”二字。
旅途早行的景色,使詩(shī)人想起了昨夜在夢(mèng)中出現(xiàn)的故鄉(xiāng)景色:“鳧雁滿(mǎn)回塘。”春天來(lái)了,故鄉(xiāng)杜陵,回塘水暖,鳧雁自得其樂(lè);而自己,卻離家日遠(yuǎn),在茅店里歇腳,在山路上奔波!岸帕陦(mèng)”,補(bǔ)出了夜間在茅店里思家的心情,與“客行悲故鄉(xiāng)”首尾照應(yīng);而夢(mèng)中的故鄉(xiāng)景色與旅途上的景色又形成鮮明的對(duì)照。眼里看的是“槲葉落山路”,心里想的是“鳧雁滿(mǎn)回塘”!霸缧小敝芭c情,都得到了完美的表現(xiàn)。
《商山早行》作者介紹
溫庭筠(約812—866)唐代詩(shī)人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱(chēng)。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時(shí),故屢舉進(jìn)士不第,長(zhǎng)被貶抑,終生不得志。官終國(guó)子助教。精通音律。工詩(shī),與李商隱齊名,時(shí)稱(chēng)“溫李”。其詩(shī)辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫(xiě)閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對(duì)詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱(chēng)“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
《商山早行》鑒賞及賞析2
溫庭筠
晨起動(dòng)征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。
雞聲茅店月,人跡板橋霜。
檞葉落山路,枳花明驛墻。
因思杜陵夢(mèng),鳧雁滿(mǎn)回塘。
中國(guó)古代社會(huì)的人們安土重遷,但為生活所迫又常常不得不遠(yuǎn)游,于是產(chǎn)生了許許多多反映羈旅愁情的詩(shī)。溫庭筠的《商山早行》便是這方面的代表作。商山又名楚山,位于陜西商縣東南。唐宣宗大中末年作者離開(kāi)長(zhǎng)安,曾經(jīng)路過(guò)這里。
“晨起動(dòng)征鐸,客行悲故鄉(xiāng)!笔拙浣淮缧!拌I”,套在馬脖子上的鈴鐺。飾以“征”字,表明主人公將要出行!皠(dòng)征鐸”,從視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)兩方面寫(xiě)出旅人牽馬套車(chē)的情形。第二句“悲故鄉(xiāng)”是全篇的立意所在,從這句生發(fā),整首詩(shī)便籠罩在一種凄惻的情感氛圍之中。
頷聯(lián)“雞聲茅店月,人跡板橋霜”,歷來(lái)膾炙人口。它由十個(gè)名詞組合成眾多的意象,不用任何動(dòng)詞、虛詞聯(lián)綴,使得意象之間的關(guān)系呈不確定性,極典型地表現(xiàn)出中國(guó)古典詩(shī)歌的多義性特點(diǎn),給讀者留下了充分的想象空間。第三句既可理解為:旅人聽(tīng)見(jiàn)雄雞報(bào)曉,雖然殘?jiān)逻垂掛于茅店屋角,他還是匆匆上路了。也可理解為旅人早行,路上耳聞雞鳴之聲,目睹茅店、殘?jiān)。這類(lèi)句子中意象的組合最具靈活性。有人說(shuō)此聯(lián)出句勝對(duì)句,勝處大概在于出句具有濃厚的農(nóng)家生活氣息。讀“雞聲茅店月”,我們自然會(huì)想起“雞棲于塒”、“雞棲于桀”、“曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹(shù)顛”等詩(shī)句。溫馨的農(nóng)家生活更易增添旅人的思鄉(xiāng)之情和羈旅之愁。
頸聯(lián)“檞葉落山路,枳花明驛墻”,繼續(xù)寫(xiě)早行所見(jiàn),足跡移到了山路與驛道上。檞樹(shù)的葉子冬天留存在枝頭,次年早春枝葉發(fā)嫩芽時(shí)才脫落。枳樹(shù)又稱(chēng)枳殼,春天開(kāi)白色花。這兩句說(shuō),晨曦漸明,時(shí)而見(jiàn)檞葉落地紛紛,時(shí)而見(jiàn)白色的.枳花映照在驛站的墻上,耀人眼目。兩幅圖景一在山路,一在驛道,地點(diǎn)不同;檞葉從高處落下,枳花照到大道邊的墻上,空間感有異。中二聯(lián)都寫(xiě)早行所見(jiàn),移步換景,因而顯得“次第生動(dòng)”(何義門(mén)語(yǔ)),毫不板滯。
尾聯(lián)“因思杜陵夢(mèng),鳧雁滿(mǎn)回塘”,說(shuō)作者目睹山中景色,憶起了在杜陵時(shí)做過(guò)的一場(chǎng)鄉(xiāng)夢(mèng)!盎靥痢,堤岸環(huán)曲的水塘。早春時(shí)節(jié),春塘水暖,正是滿(mǎn)塘鳧雁盡情嬉戲的時(shí)候,而自己卻客行顛沛,滿(mǎn)懷悲愁!岸帕陦(mèng)”和首聯(lián)“悲故鄉(xiāng)”緊密呼應(yīng),互為因果,準(zhǔn)確地表達(dá)了那日夜縈繞魂際的、難以名狀的旅愁鄉(xiāng)思。
圣俞嘗語(yǔ)余曰: “詩(shī)家雖率意,而造語(yǔ)亦難。若意新語(yǔ)工,得前人所未道者,斯為善也。必能狀難寫(xiě)之景,如在目前,含不盡之意,見(jiàn)于言外,然后為至矣。……若溫庭筠‘雞聲茅店月,人跡板橋霜’,賈島‘怪禽啼曠野,落日恐行人’,則道路辛苦,羈愁旅思,豈不見(jiàn)于言外乎?” ( 〔宋〕歐陽(yáng)修《六一詩(shī)話(huà)》)
溫庭筠《商山早行》詩(shī)有“雞聲茅店月,人跡板橋霜”。歐陽(yáng)公甚嘉其語(yǔ),故自作“鳥(niǎo)聲茅店雨,野色板橋春”以擬之,終覺(jué)其在范圍之內(nèi)。(〔明〕)朱承爵《存余堂詩(shī)話(huà)》)
中四句從“行”字,次第生動(dòng),次聯(lián)東坡亦嘆為絕唱。(何焯《義門(mén)讀書(shū)記》)
【《商山早行》鑒賞及賞析】相關(guān)文章:
商山早行原文及賞析02-17
商山早行原文及賞析09-16
《商山早行》原文及賞析04-03
《商山早行》原文及翻譯賞析02-19
商山早行原文及賞析精選6篇06-13
商山早行原文及賞析6篇06-13
商山早行原文及賞析(6篇)06-13
商山早行賞析03-28
《山行·布谷飛飛勸早耕》原文賞析05-21
山行·布谷飛飛勸早耕原文及賞析03-24