- 相關(guān)推薦
2015年12月四六級翻譯題中國特色詞匯
【特有的一些漢語詞匯】
禪宗ZenBuddhism
禪dhyana; dhgaya
混沌chaos
四諦FourNoble Truth
八正道EightfoldPath
無常anity
五行說Theoryof Five Elements
無我anatman
坐禪metta;transcendentalmeditation
空sunyata
虛無nothingness
雙喜doublehappiness(中),adoubled stroke of luck(英)
小品wittyskits
相聲cross-talk
噱頭;掉包袱gimmick,stunt
夜貓子nightpeople; night-owls
本命年thisanimal year of sb.
處世之道philosophyof life
姻緣yinyuan(prefixedfate of marriage)
還愿redeema wish (vows)
【中國古代獨特事物 (Unique Ancient Chinese Items)】
宣紙 ricepaper
衙門yamen
叩頭kowtow
孔子Confucius
牌樓pailou; pai-loo
武術(shù)wushu (Chinese Martial Arts)
功夫kungfu ;kung fu
中庸 theway of medium (cf. Golden Means)
中和harmony (zhonghe)
孝順 toshow filial obedience
孝子dutiful son
家長family head
八股文eight-legged essays
多子多福:Themore sons/children, the more blessing/ great happiness
養(yǎng)兒防老:raisingsons to support one in one’s old age
【見諸報端的中國現(xiàn)代特色詞匯翻譯】
基層監(jiān)督grass-rootssupervision
基礎(chǔ)稅率basetariff level
婚介所matrimonialagency
婚外戀extramaritallove
婚紗攝影bridephoto
黑心棉shoddycotton
機器閱卷machinescoring
即開型獎券scratch-openticket/lottery
價格聽證會publicp 基層監(jiān)督grass-rootssupervision
基礎(chǔ)稅率basetariff level
婚介所matrimonialagency
婚外戀extramaritallove
婚紗攝影bridephoto
黑心棉shoddycotton
機器閱卷machinescoring
即開型獎券scratch-openticket/lottery
價格聽證會publicprice hearings
甲A球隊DivisionA Soccer Team
家政服務(wù)householdmanagement service
假帳accountingfraud rice hearings
甲A球隊DivisionA Soccer Team
家政服務(wù)householdmanagement service
假帳accountingfraud
叫板challenge;pick a quarrel
矯情uselame arguments
漸進式x獨gradualTaiwan independence
借調(diào)temporarilytransfer
擴大中等收入者比重Raisethe proportion of the middle-income group.
擴大內(nèi)需,刺激消費expanddomestic demand and consumption
集中精力把經(jīng)濟建設(shè)搞上去goall out for economic development
加強輿論監(jiān)督ensurethe correct orientation is maintained in public opinion
【具有文化特色的現(xiàn)代表述】
大陸中國Mainland China
紅寶書little red book
紅色中國socialist China
四化 FourModernizations
終生職業(yè)job-for-life
鐵飯碗 ironrice bowl
大鍋飯communal pot
關(guān)系戶closely-related units
外出打工人員migrant workers
關(guān)系網(wǎng)personal nets, closely-knitted guild
五講:theFive Merits focus on decorum, manners, hygiene, disciplines and moral (講文明、講禮貌、講衛(wèi)生、講秩序、講道德)
四美: theFour Virtues are golden heart, refined language, civilized behavior, and greenenvironment (心靈美、語言美、行為美、環(huán)境美)
【12月四六級翻譯題中國特色詞匯】相關(guān)文章:
英語四六級翻譯必備詞匯學(xué)科類07-17
英語六級翻譯?荚~匯中國特色篇06-07
2016年6月英語四六級翻譯題詞匯07-19
2016年英語四六級翻譯常用詞匯05-27
2017年四級英語翻譯中的中國特色詞匯09-14
英語四六級翻譯常用詞匯:傳統(tǒng)節(jié)日11-01
中國特色詞匯漢譯英短語06-21
四六級翻譯技巧總結(jié)08-23
托福詞匯exclusively翻譯09-08
四六級英語翻譯試題06-12