- 相關(guān)推薦
英語熱詞:雙十一光棍節(jié)
在過去的外媒報(bào)道中,我們驚訝地發(fā)現(xiàn),為了能更加形象、奪人眼球地描述中國特有的現(xiàn)象,外媒的記者們?cè)趫?bào)道中摻雜“中式英語”,甚至在報(bào)道一些中國新聞時(shí),創(chuàng)造了中國專屬的英文詞匯。
比如,即將到來的單身狗節(jié),外媒在報(bào)道這個(gè)中國人獨(dú)有的節(jié)日時(shí),特意創(chuàng)造了個(gè)新的說法:Chinese singles day.
Singles Day in China is the celebration -- or mourning -- of being unattached. Started by students in Nanjing in the mid-1990s, the date was selected in observation of its four solitary digits: 11/11.
中國“光棍節(jié)”,一個(gè)慶祝(或哀嚎)沒人相伴的節(jié)日。光棍節(jié)起源于90年代中期,由南京的幾位大學(xué)生創(chuàng)立,節(jié)日定在每年的11月11日,因?yàn)檫@四個(gè)光禿禿的數(shù)字,看上去像極了“光棍”。
While relatively obscure in most other countries, Singles Day is likely to increase in prominence as more single men in China are unable to find female partners. According to a recent study by the Chinese Academy of Social Sciences, more than 24 million Chinese men could find themselves without spouses by 2020.
雖然光棍節(jié)在其他國家的文化中看來有些難以理解,但在中國,光棍節(jié)的影響力越來越大,在中國有越來越多的單身男性找不到女朋友。據(jù)中國社會(huì)科學(xué)院最近的一項(xiàng)調(diào)查顯示,到2020年全中國將有2400萬男性找不到配偶。
Celebrating Singles Day comes in many forms across the Asian nation, and like Christmas and Valentine's Day, it has become a multi-million dollar industry.
中國各地均有不同形式來慶祝光棍節(jié)的儀式。就和圣誕節(jié)、情人節(jié)一樣,光棍節(jié)已經(jīng)成了一門能創(chuàng)造幾百萬收益的產(chǎn)業(yè)。
拓展閱讀:虐哭單身狗的經(jīng)典語句
1. How are you still single? You're so great.
你怎么還單著?你這么優(yōu)秀。
2. It'll happen when you least expect it.
愛情將會(huì)發(fā)生在你最不經(jīng)意的時(shí)候。
3. Don't you ever get lonely?
你從沒有感到過孤單嗎?
4. Aren't you worried you won't be able to have kids?
你沒擔(dān)心過你可能不會(huì)有孩子嗎?
5. Are you seeing anyone?
你現(xiàn)在有交往的對(duì)象嗎?
6. You should try online dating. My friend met their husband/wife that way.
你該試試網(wǎng)戀。我有一個(gè)朋友就是那么遇到自己的丈夫/妻子的。
7. They don't deserve you.
他們配不上你。
8. You are such a catch.
你條件這么好!
9. Don't worry, you'll find someone someday.
不要擔(dān)心,你總有一天會(huì)找到對(duì)的那個(gè)人的。
10. He's just not ready for a serious commitment yet.
他只是還沒準(zhǔn)備好對(duì)你做出認(rèn)真承諾而已。
11. One day when you're married, you'll wish you were single.
等有一天結(jié)婚了,你會(huì)希望你還是單身的。
12. There are plenty of fish in the sea.
天涯何處無芳草。
13. You're just too picky.
你只是太挑剔了!
14. Just don't turn into some crazy cat lady.
千萬不要變成一個(gè)愛貓狂啊,大姐。
15. She probably just lost your number.
她可能只是把你的號(hào)碼弄丟了。
16. At a wedding: "You better get out there, they're doing the bouquet toss."
在婚禮上:“你最好離開這兒,他們要拋捧花了。”
17. You're just too busy right now.
你現(xiàn)在只是太忙了。
18. You have to love yourself before you can love someone else.
你必須首先愛自己,再去愛別人。
19. In reference to your best friend: "Have you guys ever thought of dating?"
“你們沒想過在一起約會(huì)嗎?”(指你與你的好朋友)
20. I can't wait to meet your future spouse, they are going to be amazing.
我等不及想見你未來的另一半了,他們一定很不錯(cuò)。
21. We'll all be laughing about this someday.
以后我們想到這個(gè)都會(huì)笑死的。
22. You should let me set you up, I know the perfect person for you.
你應(yīng)該讓我?guī)湍愦楹希抑滥臉拥娜俗钸m合你。
23. Don't give up, it'll happen.
不要放棄,愛情總會(huì)出現(xiàn)的。
24. "You don't need anyone." DAMN RIGHT!
“你不需要任何人!” 這話太對(duì)了!
【英語熱詞:雙十一光棍節(jié)】相關(guān)文章:
商務(wù)英語BEC熱詞解析07-27
2017年英語專四熱詞解析09-20
英語四六級(jí)考試新聞熱詞10-10
最新的十一學(xué)校小升初英語試題07-26
北京十一學(xué)校小升初英語試題10-23
雙十一必備英語購物單詞07-22
2017年英語專四聽力新聞熱詞詳解07-30