考研英語語法復(fù)習(xí)的指南攻略
定語從句是英語學(xué)習(xí)的難點(diǎn),也是考研英語考查的重點(diǎn)。小編為大家精心準(zhǔn)備了考研英語語法復(fù)習(xí)的重點(diǎn),歡迎大家前來閱讀。
考研英語語法重點(diǎn):系統(tǒng)學(xué)習(xí)夯實(shí)基礎(chǔ)
語法是復(fù)習(xí)考研英語的基礎(chǔ)。對于準(zhǔn)備考研英語的學(xué)生而言,基礎(chǔ)階段是全面、系統(tǒng)地學(xué)習(xí)語法的關(guān)鍵時(shí)期。因?yàn),如果能在這一時(shí)期打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),接下來的學(xué)習(xí)會(huì)非常順利,后期的閱讀、寫作及翻譯的技巧和方法更能融會(huì)貫通;A(chǔ)階段,考生應(yīng)該全面掌握考研語法要點(diǎn)。
無論英語語法知識是否扎實(shí),建議2015屆的廣大考生們應(yīng)該從頭開始,將語法知識進(jìn)行系統(tǒng)化的學(xué)習(xí),因?yàn)榇蠖鄶?shù)同學(xué)的語法知識只限于高中語法,對語法沒有系統(tǒng)地掌握。考生要針對個(gè)人情況,多下苦功突破薄弱環(huán)節(jié),鞏固并熟練掌握?嫉闹匾Z法點(diǎn),并且要具有系統(tǒng)意識,對考研英語語法體系做到了如指掌。
完備的考研英語語法體系應(yīng)該包含如下重要的語法知識點(diǎn):三大從句(名詞性從句,定語從句,狀語從句),三種非謂語動(dòng)詞(動(dòng)名詞、不定式和分詞),四種特殊結(jié)構(gòu)(省略結(jié)構(gòu)、比較結(jié)構(gòu)、倒裝結(jié)構(gòu)、分割結(jié)構(gòu))。對以上這個(gè)考研語法體系,備考考生從宏觀層面要掌握各個(gè)知識點(diǎn)的聯(lián)系和區(qū)別,從微觀層面要各個(gè)突破,透徹了解,并且能熟練應(yīng)用語法知識,正確輸出符合英語語法的句子和文章。
另外,在學(xué)習(xí)態(tài)度和學(xué)習(xí)方法方面,語法學(xué)習(xí)貴在持之以恒。多數(shù)考生感覺語法知識比較枯燥,不愿意學(xué)習(xí)。但是,語法學(xué)習(xí)是能順利通過研究生考試的因素之一。因此,2015屆的考生要靜下心來,結(jié)合做題來學(xué)習(xí),即先看語法書,然后做相應(yīng)的題目鞏固語法知識。如果題目做得不理想,這會(huì)成為你學(xué)習(xí)的動(dòng)力;如果題目做得不錯(cuò),說明你對這部分語法知識掌握得不錯(cuò)。學(xué)習(xí)的同時(shí),要對基本的語法知識進(jìn)行整理,形成一個(gè)體系,也要對一些特殊的語法現(xiàn)象進(jìn)行歸納
總之,學(xué)習(xí)語法切記不要進(jìn)入學(xué)習(xí)誤區(qū)。語法復(fù)習(xí)重在語法現(xiàn)象本身,而不是記住那些枯燥無味的術(shù)語,那么,考研英語的語法掌握到什么程度就可以了呢?復(fù)習(xí)語法的目的是讀懂文章、做對題目。英語成績好的同學(xué),肯定語法基礎(chǔ)也不差,并且能熟練地將語法知識應(yīng)用到閱讀、做題中。英語成績不好的同學(xué),可能是語法基礎(chǔ)不扎實(shí),也可能是囫圇吞棗,對語法知識一知半解,不能很好的應(yīng)用到閱讀和做題中。如果在閱讀中面對一個(gè)長難句,能快速準(zhǔn)確地抓住這個(gè)長難句的主干,理清各個(gè)成分之間的關(guān)系,并能正確翻譯,那就說明對這部分的語法知識掌握的不錯(cuò);如果達(dá)不到這個(gè)要求,就說明掌握的還不好,還需要強(qiáng)化復(fù)習(xí)。其實(shí),檢驗(yàn)語法是否過關(guān)的另外一個(gè)方法:在閱讀練習(xí)中能否準(zhǔn)確理解長難句。同學(xué)們一定要把語法學(xué)習(xí)和平時(shí)的練習(xí)結(jié)合起來,做到學(xué)以致用。
考研英語語法難點(diǎn):同位語從句詳解
一、定義
一個(gè)名詞或代詞后面有時(shí)跟一個(gè)名詞或起名詞作用的成分,對前者進(jìn)一步說明,叫做同位語。
在某些名詞后可以用that,whether, when等引導(dǎo)的從句作同位語,稱為同位語從句。這些名詞有:
agreement一致意見 assumption假定 awareness意識
belief看法
conclusion結(jié)論 conviction深信
decision決定 delusion錯(cuò)覺 determination決心
discovery發(fā)現(xiàn) doubt懷疑 dream夢想
evidence證據(jù) explanation解釋 fact事實(shí)
feeling感覺 guarantee保證 guess猜測
hope希望 idea觀點(diǎn) knowledge認(rèn)識
likelihood可能性 message信息 mind想法
news消息 notion觀念 objection反對
opinion觀點(diǎn) possibility可能性 prediction預(yù)測
probability可能性 problem問題 proof證據(jù)
proposal建議 proposition論點(diǎn)、主張 question問題
realization認(rèn)識 rumor傳聞 sign跡象
truth事實(shí) theory理論 thought想法
二、結(jié)構(gòu)
(一)由that引導(dǎo)
·Ihave no doubt that he will overcome all this difficulties。
他會(huì)克服一切困難,對此我并不感到懷疑。
【特別提示】:同位語從句引導(dǎo)詞that不可省略。
(二)由whether引導(dǎo)
·The question whetherwe need more time to do the work has not been decided。
我們是否需要更多時(shí)間來做這項(xiàng)工作,這個(gè)問題還未決定。
(三)由其他詞引導(dǎo)的同位語從句
·I have not made up mymind what elective subjects I am to take next term。
我還沒有決定好下學(xué)期上哪些選修課。
·Whenyou are about halfway through the story, try to make a guess how the plot
will develop。
當(dāng)你把故事讀到一半時(shí),猜測一下情節(jié)將如何發(fā)展。
·I have no idea whenI will be back from Shanghai。
我不知道我什么時(shí)候從上;貋。
(四)同位語從句與被修飾名詞的分割
有時(shí),為了保持句式的平衡,將同謂語從句與被修飾的名詞分割,其間出現(xiàn)其他成分。
·Concerns
were raised that witnesses might be encouraged to exaggerate their storiesin court to ensure guilty verdicts。
人們?nèi)找鎿?dān)心,證人可能會(huì)因此而受到鼓勵(lì),在法庭上夸大事實(shí)以保證陪審團(tuán)對被告做出有罪的判決。(這里先行詞concerns與that同位語從句被謂語wereraised隔開。)
三、翻譯方法
同位語從句有以下五種翻譯方法:
①可以直接翻譯在所修飾詞后面。
②放在所修飾的名詞前面,充當(dāng)定語。
、圩g成獨(dú)立句子:先翻譯主句,然后用“就是……”或者“即……”引導(dǎo)出同位語從句,或者把同位語從句譯成獨(dú)立的句子,由冒號或破折號引出。
④用代詞指代:先把同位語從句中的內(nèi)容翻譯出來,在后面用“這”或“那”等代詞復(fù)指它,參加句子主體的構(gòu)成。
、葑g成賓語 :把同位語從句修飾的名詞轉(zhuǎn)譯成動(dòng)詞,而把同位語從句譯成賓語。
【真題例句】
What is harder to establish iswhether the productivity revolution that businessmen assume they are presidingover is for real。
【解析】
句子可拆分為:What isharder to establish is //whether the productivity revolution //that businessmenassume //they are presiding over// is for real。
主句為What isharder to establish is whether the productivity revolution is for real。主句包含兩個(gè)從句成分:從句what is harder to establish作主語;whether the productivity revolution is for real作表語;that they are presiding over為定語從句修飾the productivity revolution; 此定語從句中businessmen assume為主謂結(jié)構(gòu)的插入語。以what, whatever,whoever, whether, when, where, how, why等詞引導(dǎo)的主語從句及表語從句在翻譯的時(shí)候,一般可以按照英語原文順序來翻譯。
【參考譯文】
難以確定的是,商界人士認(rèn)為他們所主導(dǎo)的生產(chǎn)力革命是否真的存在。
考研英語語法要點(diǎn):定語從句詳解
一、定義
定語從句是指在句中做定語作用,修飾句中的名詞或代詞的從句,其中被修飾的名詞或代詞為先行詞。當(dāng)關(guān)系代詞作定語從句的主語時(shí),其后的謂語動(dòng)詞的人稱和數(shù)取決于先行詞的人稱和數(shù)。
二、定語從句的結(jié)構(gòu)
定語從句一般位于先行詞的后面,定語從句由關(guān)系代詞who,whom, whose, that, which,that,as和關(guān)系副詞when,where, why等引導(dǎo)。
(一) 關(guān)系代詞引導(dǎo)的定語從句
關(guān)系代詞所代替的先行詞是人或物的名詞或代詞,并在句中充當(dāng)主語、賓語、定語等成分。關(guān)系代詞在定語從句中做主語時(shí),從句謂語動(dòng)詞的人稱和數(shù)要和先行詞保持一致。
(1)who,whom, that
這些詞代替的先行詞是人的名詞或代詞,在從句中做主語和賓語。例如:
·Is he the man who/thatwants to see you?
他就是你想見的人嗎?(who/that在從句中作主語)
·He is the man whom/that I saw yesterday。
他就是我昨天見的那個(gè)人。(whom/that在從句中作賓語)
(2)
whose 用作關(guān)系詞表示所屬格,也可看作是關(guān)系形容詞,因?yàn)樗竺姹仨毥右粋(gè)名詞連用。不能單獨(dú)使用。例如:
·They rushed overto help the man whose car had broken down。
那人車壞了,大家都跑過去幫忙。
(3)which,that所代替的先行詞是事物的名詞或代詞,在從句中可做主語、賓語等。作賓語時(shí)常可省略。例如:
·Aprosperity which / that had never been seen before appears in thecountryside。
農(nóng)村出現(xiàn)了前所未有的繁榮。(which/ that在句中作賓語)
(二)關(guān)系副詞引導(dǎo)的定語從句
關(guān)系副詞可代替的先行詞是時(shí)間、地點(diǎn)或理由的名詞,在從句中作狀語。
(1)關(guān)系副詞when,where, why的含義相當(dāng)于“介詞+ which”結(jié)構(gòu),因此常常和“介詞+which”結(jié)構(gòu)交替使用。例如:
·Thereare occasions when (onwhich) one must yield。
任何人都有不得不屈服的時(shí)候。
·Beijingis the place where(inwhich) I was born。
北京是我的出生地。
·Isthis the reason why(forwhich) he refused ouroffer?
這就是他拒絕我們幫助他的理由嗎?
(2)that代替關(guān)系副詞,可以用于表示時(shí)間、地點(diǎn)、方式、理由的名詞后取代when,where, why和“介詞+ which”引導(dǎo)的定語從句,在口語中that常被省略。例如:
·Hisfather died the year (that/ when / in which)
he was born。
他父親在他出生那年逝世了。
· He is unlikelyto find the place (that / where /in which) he lived fortyyears ago。
他不大可能找到他四十年前居住過的地方。
(三)限制性和非限制性定語從句
(1)定語從句有限制性和非限制性兩種。限制性定語從句是先行詞不可缺少的部分,去掉它主句意思往往不明確;非限制性定語從句是先行詞的附加說明,去掉了也不會(huì)影響主句的意思,它與主句之間通常用逗號分開。例如:
·Thisis the house which we bought last month。
這是我們上個(gè)月買的那幢房子。(限制性)
·Thehouse, which we bought last month, is very nice。
這幢房子很漂亮,是我們上個(gè)月買的。(非限制性)
(2)
當(dāng)先行詞是專有名詞或物主代詞和指示代詞所修飾時(shí),其后的定語從句通常是非限制性的。例如:
·CharlesSmith, who was my former teacher, retired last year。
查理·史密斯去年退休了,他曾經(jīng)是我的老師。
·Myhouse, which I bought last year, has got a lovely garden。
我去年買的那幢房子帶著個(gè)漂亮的花園。
· Thisnovel, which I have read three times, is very touching。
這本小說很動(dòng)人,我已經(jīng)讀了三遍。
(3)
非限制性定語從句還能將整個(gè)主句作為先行詞,
對其進(jìn)行修飾,
這時(shí)從句謂語動(dòng)詞要用第三人稱單數(shù)。例如:
·Heseems not to have grasped what I meant, which greatly upsets me。
他似乎沒抓住我的意思,這使我心煩。
·Liquidwater changes to vapor, which is called evaporation。
液態(tài)水變?yōu)檎羝,這就叫做蒸發(fā)。
說明:關(guān)系代詞that和關(guān)系副詞why不能引導(dǎo)非限制性定語從句。
(四)介詞+關(guān)系詞
(1)介詞后面的.關(guān)系詞不能省略。
(2)that前不能有介詞。
(3)某些在從句中充當(dāng)時(shí)間,地點(diǎn)或原因狀語的“介詞+關(guān)系詞”結(jié)構(gòu)可以同關(guān)系副詞when
和where
互換。例如:
·Thisis the house in which I lived two years ago。
↓
這是我兩年前住過的房子。
↑
·This is thehouse where I lived two years ago。
·Do you rememberthe day on which you joined our club?
↓
還記得你加入我們俱樂部的那一天嗎?
↑
·Do you rememberthe day when you joined our club?
(五) as, which 引導(dǎo)的非限定性定語從句
由as,which 引導(dǎo)的非限定性定語從句,as和which可代整個(gè)主句,相當(dāng)于andthis或andthat。As一般放在句首,which在句中。例如:
·Aswe know, smoking is harmful to one'shealth。
如我們所知,吸煙有害健康。
·Thesun heats the earth, which is very important to us。
太陽使地球暖起來,這對我們?nèi)祟惡苤匾?/p>
【特別提示】
as 和which在引導(dǎo)非限制性定語從句時(shí),這兩個(gè)關(guān)系代詞都指主句所表達(dá)的整個(gè)意思,且在定語從句中都可以作主語和賓語。但不同之處主要有兩點(diǎn):
a)as
引導(dǎo)的定語從句可置于句首,而which不可。
b)as
代表前面的整個(gè)主句并在從句中作主語時(shí),從句中的謂語必須是系動(dòng)詞;若為行為動(dòng)詞,則從句中的關(guān)系代詞只能用which.。
三、翻譯方法
定語從語從句有以下五種翻譯方法:
、
前置法:這是定語從句的翻譯中較常見的一種,即把定語從句的內(nèi)容翻譯成“…………的”,放在被修飾詞的前面。這種方法的使用有一個(gè)原則即是定語從句內(nèi)容簡短,翻譯符合漢語表達(dá)習(xí)慣。
、
后置法:與前置法不同,后置法就是把定語從句的翻譯放在被修飾詞之后,這樣做的目的在于使譯文符合漢語的表達(dá)習(xí)慣。在此,定語從句的后置翻譯分為三類:由which引導(dǎo)定語從句時(shí)一般翻譯為“這”;另一些引導(dǎo)詞則在翻譯時(shí)重復(fù)先行詞,即被修飾詞;還有一些引導(dǎo)詞在翻譯時(shí)可以省略不譯。
、
融合法:在限制性定語從句中,由于定語從句與主句關(guān)系緊密,所以定語從句往往翻譯成句子的謂語部分,主語即是定語從句的先行詞。這里講的融合法即是將定語從句與主句融合為一個(gè)簡單句的方法。這種用法往往用在“therebe”結(jié)構(gòu)帶有定語從句的句型中。。
、
狀譯法:英語的定語從句中有一類在形式上是主句的定語從句,而其所起的作用卻相當(dāng)于主句的狀語,修飾主句的謂語或者全句。這種狀語功能常常包括原因、結(jié)果、目的、條件、讓步等,所以我們在翻譯時(shí)需要弄清主句和定語從句之間的邏輯關(guān)系,從而是譯文通順合理,符合漢語表達(dá)習(xí)慣。
【真題例句】
Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment wherethere are many stimuli which develop his or her capacity for appropriateresponses will experience greater intellectual development。
【解析】
句子可拆分為:Behaviorists suggest //that the child //who is raised in an environment //wherethere are many stimuli// which develop his or her capacity for appropriateresponses// will experience greater intellectual development。
is raised是從屬連詞who從句的動(dòng)詞;are是where從句的動(dòng)詞;develop是which從句的動(dòng)詞;由于跟在從屬連詞后的動(dòng)詞不可能是主句的謂語動(dòng)詞,所以前面提到的三個(gè)動(dòng)詞全都不是主句的謂語動(dòng)詞。這時(shí),句子里還有兩個(gè)動(dòng)詞:suggest和will experience;經(jīng)過分析,will experience前有從屬連詞that,所以也只是從句的動(dòng)詞。可以得出:本句的謂語動(dòng)詞是suggest。
本句的主干即是Behaviorists suggest that...;that引導(dǎo)suggest的賓語從句,動(dòng)詞是will experience;who引導(dǎo)修飾child的定語從句,動(dòng)詞為is raised;where引導(dǎo)修飾environment的定語從句,動(dòng)詞為are;which引導(dǎo)修飾stimuli的定語從句,動(dòng)詞為develop。
【參考譯文】
行為主義者的看法是,如果一個(gè)兒童在有許多刺激物的環(huán)境里成長,而這些刺激物能夠發(fā)展其作出適當(dāng)反應(yīng)的能力,那么,這個(gè)兒童將會(huì)有更高的智力發(fā)展。
【考研英語語法復(fù)習(xí)的指南攻略】相關(guān)文章:
考研數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)的指南攻略11-29
考研數(shù)學(xué)備考復(fù)習(xí)的指南攻略12-16
考研數(shù)學(xué)暑期復(fù)習(xí)的指南攻略12-18
考研數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)備考指南攻略12-01
考研數(shù)學(xué)基礎(chǔ)復(fù)習(xí)的指南攻略12-15
考研數(shù)學(xué)首輪復(fù)習(xí)的指南攻略12-01
考研數(shù)學(xué)全程復(fù)習(xí)的指南攻略12-04
考研英語復(fù)習(xí)流程指南攻略12-02