- 相關推薦
一剪梅原文及翻譯
一剪梅這首詞寫作者對江南的懷念。下面是小編整理的一剪梅原文及翻譯,歡迎大家參考。
一剪梅全文閱讀:
出處或作者:李清照
紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。
云中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
一剪梅全文翻譯:
荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋,輕輕脫換下薄紗羅裙,獨自泛一葉蘭舟。
仰頭凝望遠天,那白云舒卷處,誰會將錦書寄有?正是雁群排成“人”字,一行行南歸時候,月光皎潔浸人,灑滿這西邊獨倚的亭樓。
花,自在地飄零,水,自在地飄流,一種離別的相思,你與我,牽動起兩處的閑愁。
啊,無法排除的是──這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
一剪梅對照翻譯:
紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。
荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋,輕輕脫換下薄紗羅裙,獨自泛一葉蘭舟。
云中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。
仰頭凝望遠天,那白云舒卷處,誰會將錦書寄有?正是雁群排成“人”字,一行行南歸時候,月光皎潔浸人,灑滿這西邊獨倚的亭樓。
花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。
花,自在地飄零,水,自在地飄流,一種離別的相思,你與我,牽動起兩處的閑愁。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
啊,無法排除的是──這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
【一剪梅原文及翻譯】相關文章:
愛蓮說原文翻譯「對照翻譯」09-25
勸學原文翻譯「對照翻譯」10-04
論詩原文及翻譯09-24
飲酒原文及翻譯11-01
李廣原文及翻譯08-25
塞翁失馬原文及翻譯07-27
關雎原文及翻譯01-31
蘇幕遮原文及翻譯07-29
木瓜原文及翻譯08-14
新亭對泣原文及翻譯09-25