八年級下冊語文《鄒忌諷齊王納諫》知識點
重點語句翻譯
1.我孰與城北徐公美?譯:我同城北徐公相比哪個更美麗?
2.城北徐公,齊國之美麗者也。譯:城北的徐公,是齊國的'美男子。
3.徐公何能及君也?譯:徐公怎么能比得上你呢?
4.明日,徐公來,孰視之,自以為不如。
譯:第二天,徐公來了,(鄒忌)仔細地看徐公,自認為不如徐公美麗。
5.臣之美私臣,臣之妾畏臣,臣之客,欲有求于臣,皆以美于徐公。
譯:我的妻子偏愛我,我的妾害怕我,我的客人有求于我,都認為我比徐公美。
6.群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞。
譯:所有的大臣、官吏、百姓能夠當面指出我的過失的人,給予上等獎賞。
7.能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。
譯:能在公共場所指責我,傳到我的耳中來的,給予下等獎賞。
【八年級下冊語文《鄒忌諷齊王納諫》知識點】相關文章:
《鄒忌諷齊王納諫》教案12-08
《鄒忌諷齊王納諫 》教案08-26
鄒忌諷齊王納諫教案10-12
初三語文下冊鄒忌諷齊王納諫知識點10-31
《鄒忌諷齊王納諫》語文教案11-28
鄒忌諷齊王納諫教學設計10-11
《鄒忌諷齊王納諫》教學設計精選08-26
《鄒忌諷齊王納諫》教學設計07-31
鄒忌諷齊王納諫教案201511-04
鄒忌諷齊王納諫原文賞析09-24