亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

英語二課后重點句子翻譯

英語二課后重點句子翻譯 | 樓主 | 2017-07-12 04:19:05 共有3個回復
  1. 1英語二課后重點句子翻譯
  2. 2專業(yè)英語課后重點句子翻譯
  3. 3新編大學英語第三冊課后漢譯英及課文重點句子翻譯

歷史上許多科學家與發(fā)明家曾充分利用白日夢,你在安裝設備之前要把說明書先看一遍,一件工作被算成是勞作還是工作取決于個人喜好,他通過努力工作贏得了許多人的尊敬,女教師超人的勇氣與同情心鼓勵許多學生為他人做

英語二課后重點句子翻譯2017-07-12 04:18:14 | #1樓回目錄

第十二單元

1、最近的研究成果表明,白日夢是日常生活的一部分

2、白日夢不僅有利于心態(tài)平衡。

Daydreamingisnotonlybeneficialtoemotionalbalance

3、歷史上許多科學家與發(fā)明家曾充分利用白日夢

Historically,manyscientistsandinventorstookfulladvantageofdaydreaming4、有的作曲家在作曲時幾乎進入了很深的白日夢狀態(tài)5、在夢境中不要將自己描述成失敗者而應該是成功者

1、充其量有100人參加了會議Whilecomposing,somecomposersalmostenteredintoastateofdeepdaydreamingIndreamsdon'twilldescribethemselvesasaloserandshouldbeawinner

Atbest,thereare100peopleattendedthemeeting

2、他用兩年時間寫完了一本書,叫做《往事反思》

Hespenttwoyearstimetowriteabookentitledreflectionsonthepast

3、我們應該正視生活中的困難,而不是逃避他們

4、老師的贊賞增強了他的信心

Theteacher'spraiseenhancedhisconfidence

5、當鍛煉想象力時,你應該擺脫常規(guī)的思維模式

6、你在安裝設備之前要把說明書先看一遍

BeforeinstallingtheequipmenttogoovertheinstructionsWhileexercisingyourimagination,youshouldbefreefromtheconventionalwayofthinkingWeshouldconfrontthedifficultiesinlifeinsteadofescapingfromthemRecentresearchindicatesthatdaydreamingispartofdailylife

第十三單元

1、如果他被迫去做他不樂意做的事,他不可能高興

Ifheiscompelledtodowhathedoesnotenjoydoing,hecannotbehappy

2、一件工作被算成是勞作還是工作取決于個人喜好

Whetherajobistobeclassifiedaslabororworkdependsonindividualbefondof

3、廣義上說,任何人做的工作都對社會有益

Inabroadsense,theworkthatanyonedoesisofsocialvalue

4、勞作與工作之間的區(qū)別與體力勞動與腦力勞動的區(qū)別并不一致

Thedifferencebetweenlaborandworkandphysicallaborandthedifferencebetweenthementalworkisnotuniform

5、技術與勞動分工在許多領域結束了對熟練工的需要

workers1、他不情愿從事這項工作

Hewasreluctanttoundertakethework

2、一個人的外貌和他的品質常常不一致

3、這個男孩喜歡集郵

Theboylikestampcollecting

4、雨迫使我們停賽

TheraincompelledustoasuspensionOne'sappearancedoesnotoftencoincidewithhisqualityTechnologyandthedivisionoflaborhaveeliminatedinmanyfieldstheneedforskilled

5、信息對他有很大價值

Informationisofgreatvaluetohim6、他通過努力工作贏得了許多人的尊敬

7、這家公司在北京又設立了一個分部Hebyworkinghardearnedtherespectofmanypeople

ThecompanyinBeijingandsetupanotherdivision8、所有的錯誤都應該從這篇文章里清除掉

Allthemistakesshouldbeeliminatedfromthearticleoff

第十四單元

1、她的勸說以失敗告終

Herpersuasionendedinfailure2、我們每人都應該為他人做點事,付出點東西

Eachofusshoulddosomethingforothersandgivesomethingtoothers

3、這個年人的故事值得我們深思

Theyoungman'sstoryisworthourthinking

4、女教師超人的勇氣與同情心鼓勵許多學生為他人做好事

Thewomanteacher'scourageandcompassionencouragedmanystudentstodonicethingsforothers

5、一位具有非凡勇氣的女教師與要殺她的兇手辯論

Awomanteacherofextraordinarycouragereasonedwithherkiller

1、探險者們在美洲東部開辟了一片土地

IntheeastofAmericatheexplorersopenedupapieceofland

2、此人聲稱他的建議被忽視了

Thepersonallegedthathisproposalwasneglected

3、我懷疑他沒有能有效地控制時間

Idoubtthathedidnotcontrolhistimeeffectively

4、他們的努力不起作用

Theireffortsweretonoavail

5、你能對這一結論發(fā)表意見嗎

Canyoucommentonthisconclusion

6、他相信某些植物物種正受到滅絕的威脅

heisconvincedthatsomespeciesofplantsarethreatenedwithextinction

第十五單元

1、計算機將人類帶入了一個新時代

Thecomputerwillhumansintoanewera

2、電腦能幫助解決生命研究中的許多問題

Thecomputercanhelpsolvemanyproblemsinvitalresearch

3、亞里士多德說過詩人長于描繪共性而專家只長于某一特性

Aristotlesaidpoetsaregoodatdescribingtheuniversalwhileaspecialistexpressesonlytheparticular

4、現(xiàn)在有一種傾向,將計數(shù)機里的數(shù)據(jù)當成智慧

Nowthereisatendencytocounterthedataintheaswisdom

5、計算機在工業(yè)領域的應用使生產(chǎn)效率發(fā)生了驚人的變化

Theapplicationofcomputersinindustryproductionefficiencyamazingchangesin

1、根本責任在校長身上

Theprincipalhastheultimateresponsibility

2、他曾想用愛戰(zhàn)勝敵對

Hehadwantedtoconqueringhostilitywithlove

3、技術員掌握了珍貴的數(shù)據(jù)資料

Thetechnicianpossessedpreciousdata

4、兩個雙胞胎如此相似,以至于很難區(qū)分他們

Thetwinsaresomuchalikethatit'sdifficulttodistinguishbetweenthem

5、我們必須仔細考慮電視中暴力行為對兒童的影響

WemustconsiderTVviolenceontheinfluenceofthechildren

6、一切非法建筑必須拆除

Alltheunlawfulbuildingsmustbepulleddown

7、好書的產(chǎn)生是努力工作的結果

Goodbookscomeaboutasaresultofhardwork

8、當你的朋友吵架時,你應該幫助他們和解(讓步,達成協(xié)議)

Whenyourfriendsquarrelwitheachother,youshouldhelpthemcometoterms

第十一單元

1、動物研究為人類醫(yī)學的發(fā)展作出了重大貢獻

Animalresearchforthedevelopmentofthehumanmedicinemadegreatcontributions

2、動物研究是否與人體健康有關,人們持不同態(tài)度

Whetheranimalresearchisrelevanttohumanhealthpeopleholddifferentattitudes

3、用于實驗的動物數(shù)量在過去二十年中已大大減少了

reduced

4、研究的新成果表明,少數(shù)實驗可以放棄使用動物

Thenewresearchresultshowsthatafewexperimentscanbedonewithouttheuseofanimals

5、盡管醫(yī)學技術越來越先進,但完全停止使用動物做實驗仍然離很遠

Althoughmedicaltechnologyismoreandmoreadvanced,butstoppingtestingonanimalsaltogetherfromfaraway

1、我們應該力爭達到更高的生產(chǎn)率

Weshouldaimforhigherproductivity

2、這位藝術家在這幅像中,將你的容貌的每個細節(jié)都再現(xiàn)出來了

Theartistinthispicturelike,willyoulooksreproducedeverydetail3、它提供了對這一問題極為重要的論據(jù)

4、我認為他的話不切實際

Ithinkhiswordsimpractical

5、由于越來越多的人進入到這座城市,這座城市的治安正在發(fā)生變化

Asmoreandmorepeoplecomingintothetown,andthesecurityofthecityischanging

第十單元ItprovidestothisproblemveryimportantargumentsThenumberofanimalsusedinexperimentsinthepasttwentyyearshasbeengreatly

1、在美國每四年舉行一次總統(tǒng)大選

IntheUnitedStatesisheldeveryfouryearspresidentialelection

2、多數(shù)黨被提名者得到的支持率往往高出少數(shù)黨候選人

Amajor-partynomineeishigherthanthatofthesupportofrateofminoritycandidates

3、策略在總統(tǒng)競選中起到關鍵性作用

Strategyinthepresidentialraceplaysanimportantrole

4、為了爭取選票總統(tǒng)候選人特別關注那些重要的州

Inordertogetthevotespresidentialcandidatesareparticularlyconcernedaboutthoseimportantstates

5、美國有十幾個政黨,其中只有兩個黨是主要黨

1、他回國將對政界產(chǎn)生很大的影響

Hisreturnfromabroadwillhavegreatimpactonthepoliticalcircle

2、每個人都應該關心自己國家的未來

Everyoneshouldbeconcernedaboutthefutureofhiscountry

3、香港的回歸在世界引起了很大的震動

4、我認為那個被偷的錄音機是我的

Ithinkthestolentaperecorderasmine

5、他是該校最有權威的代表之一

Heisoneofthemostauthoritativerepresentatives

6、他已決心攻讀碩士研究生

Hehasdeterminedtostudyforamaster'sgraduatestudentsThereturnofHongKongintheworldledtoalotofshockAdozenpoliticalpartiesinAmerica,onlytwoofwhichpartyisthemainparty

第九單元7、情況發(fā)生了根本的變化

Situationhaschangedfundamentally6、記憶可分為長期記憶和短期記憶

Memorycanbeclassifiedintolong-termmemoryandshort-termmemory5、熱烈的喝彩表達了他們對演出的贊賞

Theheatedcheersexpressedtheirappreciationoftheperformance4、他勉強承認了他聲明中的謬誤之處

Hebarelyacknowledgedhismistakesinhisstatement3、他對事件的描述接近事實

Hisdescriptionoftheeventapproximatedtothetruth2、這件商品的價格與它的價值很不相稱

Thepriceofthegoodsisoutofproportiontoitsvalue

1、他總是不注意自己的健康

Healwaysdonotpayattentiontotheirhealth

1、老齡化已成為一個社會問題

Aginghasbecomeasocialproblem

2、人們反對這一看法來自出生率的下降

Peopleareagainsttheideafromthefallofthebirthrate

3、人民生活取決于各種因素

Peoplelifedependsonvariousfactors

4、預期壽命預計一個人能活的平均

Lifeexpectancyisexpectedapersoncanliveanaverageof

5、壽命長在改變我們的生活,改變我們的社會

Longlifeisalteringourlife,changeoursociety

第八單元

1、我們應該促進兩國之間的相互了解

Weshouldpromotetheunderstandingbetweenthetwocountries2、這個計劃似乎是可行的

Theplanseemstobefeasible

3、他與現(xiàn)代生活不合拍

Heisoutofstepwithmodernlife

4、要戰(zhàn)勝困難,首先我們要戰(zhàn)勝自己

Toovercomedifficulties,wemustfirstovercomeourselves

5、在他的思想和行動之間的差異

Inhisthoughtandactiondifferencesbetween6、模特正在尋找一個機會來有利地顯示自己

Themodelisseekinganopportunitytodisplayherselftoadvantage7、你的假設不是建立在充分的事實為根據(jù)的

Yourassumptionisnotbasedonfullbasedonthefacts

1、這是不難理解的不適旅行給身體帶來

Itisnotdifficulttounderstandthediscomfortoftravelbringstothebody

2、造成這一不同的原因之一是不同的人體活動由不同的因素控制

Causeoneofthereasonsforthisdifferenceisdifferentactivitiesofthehumanbodyare吧controlledbydifferentfactors

3、食物中的蛋白質使人興奮,和碳水化合物使人易于入睡

Proteinsinfoodmakepeopleexcited,andcarbohydratesmakethemfallasleepeasily4、時差是每一個國際旅行者可能遇到

Jetlagisoneeveryinternationaltravelercomesacro5、等幾天知道身體的調(diào)節(jié)機制自然適應新時區(qū),這并不可行

Waitafewdaysknowtheadjustingmechanismofthebodyhasadaptedtothenewtimezone,itisnotfeasible

第七單元

1、他在糾正學生錯誤時總是采取積極的態(tài)度

hewhencorrectingstudents'mistakesalwaystakeapositiveattitude2、旅客在登機前必須在提包上拴上標簽附上

Beforeboardingpassengersmustattachtotheirbag2tags3、她的膚色與他是否是個好律師無關

Hercomplexionandwhetherheisagoodlawyer

Hercomplexionandheisagoodlawyerarenotrelevantto

4、一艘船在大霧中隱隱出現(xiàn)

Ashipintheheavyfogloomed

5、我們并沒有做錯什么

Wedidnothingwrong

6,學校應該把學生的全面發(fā)展作為自己的目標

Schoolsshouldsetstudents'developmentinanall-roundwayastheirobjective1、生活質量這一術語涉及很廣泛

Theterm"qualityoflife"coversaverywidescope2、在生活節(jié)奏快、工作壓力大的社會中,放松一下有利于健康

Inthefastlife,workstressfulsociety,torelaxishelpfultohealth3、人們的興趣和愛好與社會環(huán)境和個人學習經(jīng)歷有關

People'sinterestsandhobbiesandsocialenvironmentandpersonallearningexperiencerelevant

4、積極的休閑態(tài)度是鼓勵人們創(chuàng)造性地利用空閑時間的基礎

Thepositiveattitudeunderliespeople'screativeuseoffreetimebasis5、研究與觀察結果表明,人們越來越關心生活的質量

Observationsandresearchfindingsindicatethatpeoplearemoreandmoreconcerned

aboutthequalityoflife第六章

1、在關鍵時刻,我們應該有能力面對一切困難

Atthecriticalmoment,weshouldbecapableoffacingalldifficulties2、對那個問題進行考慮后,他們把事情移動\切換到其他事情

Afterconsideringthatproblem,theymakethingsmove\switchtoothermatters3、把漆噴在桌子上

Spraypaintonthetable4、我們應該然讓孩子接觸新思想

Weshouldhoweverletchildcontactnewideas5、我們有大量的自然資源

Wehavealotof/plentyofnaturalresources6、對于他對法律的無知,他持批評態(tài)度

Forhisignoranceofthelaw,hewascritical7、在過去的三年里,他從一個職業(yè)轉向另一個職業(yè)

Inthepastthreeyears,heswitchedfromoneprofessiontoanotherprofession1、近幾年來,機器人的應用越來越廣泛和深入

Inrecentyears,therobotusedmorewidelyanddeeply2、新開發(fā)的機器人有觸覺,可以看見物體,還能做決定

Newlydevelopedrobotshaveasenseoftouch,abletoseeobjects,andcanmakeadecision3、機器人在汽車行業(yè)應用廣泛

Robotsarewidelyusedinautomotiveindustry4、感光材料、數(shù)字照相機都是照相器材5、機器人與自動化機器有重大的區(qū)別

Robotandautomationmachinehasthesignificantdon't

第五單元

1、新音樂是基于已有的三種音樂發(fā)展起來的

Bothlight-sensitivematerialsanddigitalcamerasareallphotographicequipment

Thenewmusicwasbuiltoutof(用…建造)thethreekindsofmusicdevelops2、搖滾樂節(jié)奏很強,年輕人喜歡聽

Rockmusicrhythmisverystrong,youngpeopleliketolistento3、甲殼蟲樂隊是英國有名的搖滾樂隊

ThebeatleswasafamousrockgroupinEngland4、現(xiàn)代音樂很注意觀眾與聽眾的參與

Modernmusicveryattentionaudienceandtheaudienceparticipation5、由于擴音器使音樂變得有穿透力

Becauseamplifiersmakemusicpenetrating這一章是關于熱能轉化為動能的

Thischapterisaboutthetransformationofheatenergyforkinetic(動力)energy2、一群人自發(fā)地聚集在事故場

Acrowdofpeoplegatheredspontaneouslyatfieldintheaccident3、這次爭吵是由于誤會引起的

Thequarreloriginatedinamisunderstanding4、1949年后,軍隊接管了這個城市

1949yearslater,thearmytookoverthecity5、為了你的健康,你不該承擔大量繁重的工作

Foryourhealth,youshouldn'ttakeonalotofhardwork

第四單元

1、處理有關事務的政府部門沒有做統(tǒng)計2、正因為她無法養(yǎng)家才同意做家仆

Becauseshecouldnotsupportthefamilyagreedtodohouseholdservant3、他是一名沙特外交官直接從菲律賓雇到倫敦來工作4、家仆的工作狀況得到了新聞媒介的關注

Theworkingconditionsofthedomesticshavereceivedmediaattention5、雇主們總是威脅要把他們遣送回國

Theemployersalwaysthreatenedtotosendthemhome1、開發(fā)資源要適度

Developmentresourcesshouldbemodest2、這項命令執(zhí)行得很好

theorderwasexecutedverywell3、這個項目值得進一步調(diào)查

Thisprojectdeservesfurtherinvestigation4、我們已經(jīng)將費用減至最低額

Wehavereducedtheexpensestotheminimum5、不論他如何說,我也不相信這個消息6、這條小船能把我們運到河那邊嗎

Canthissmallboatbringustotheothersideoftheriver

第三單元

1、安樂死的確能解除臨終病人的痛苦

Nomatterwhathesays,Idon'tbelievethenews

HeisaSaudidiplomatdirectlyfromthePhilippinestoworkinLondonhire

Thegovernmentdepartmentdealingwithmattersnotkeepstatistics

Euthanasiacanreallyrelievethepainofdyingpatients2、你知不知道荷蘭是歐洲唯一允許實行安樂死的國家

countries

3、支持這一觀點的醫(yī)生并不意味著他們不關心病人

Thosedoctorswhosupporttheideanevermeantheydon'tcareforpatients4、他對天氣變化很敏感

HeisverysensitivetochangesofweatherHeissensitivetoweatherchange

5、反對者認為病人并不一定希望結束自己的生命,可能請求之后另有他求

Opponentsthinkthatpatientsdon'tmusttoendhislife,andprobablythereisanotherrequestbehindtherequest1、他們要求釋放犯人

Theyrequestedthattheprisonersbereleased2、他的才能保證他得到成功

Hiscanensurehissucce3、他們正準備展開一場全國性的爭論

Theyaregoingtoopenupanationwidedebate

4、在第一個醫(yī)生診斷疾病之后,必須由另一名醫(yī)生確認病情

Afterthefirstdoctorhasdiagnosedtheillneafter,mustbyanotherdoctorconfirmthediagnosis

5、近年來他的工作質量逐漸下降

Inrecentyears,thequalityofhisworkdowngradually6、水的污染使居民們?nèi)菀椎貌?/p>

Waterpollutionmakestheresidentsvulnerabletodiseases

第二單元

1、黑洞是什么,天文學家還沒有完全解決這個問題

Whatisablackhole,astronomershavenotyetfullyansweredthequestion2、據(jù)說黑洞可以將周圍的一切物體如星星吞噬掉

Itissaidthatablackholecanwillalltheobjectsaroundsuchasstarsdevoured3、對黑洞的研究剛剛開始各種各樣的假說會層出不窮4、科學家仍不能說出黑洞內(nèi)發(fā)生了什么

TheresearchofblackholesisjustbeginningtovariousspeculationsaboutthemareendleScientistsarestillunabletosaywhathappensinsideablackhole5、如果我們認識了黑洞,黑洞就不那么可怕了

Ifweknowtheblackholes,theywouldnotbesoterrible1、黑洞產(chǎn)生很強的引力

Ablackholeexertsastronggravitationalpull2、由于管理不善,他的公司垮臺了

Becauseofbadmanagement,hiscompanycollapsed3、80年代我國發(fā)射了多顆衛(wèi)星

Inthe80'slaunchedanumberofsatellites4、藥物開始見效了嗎?

Drugoperatingnow?

Don'tyouknowthattheNetherlandsistheonlyallowedtobeeuthanizedEuropean

5、他的身影消失在黑洞中

Hisfigurewasswallowedupintheblackhole

第一單元

1、決策者應該能夠對未來做出最好的推測

Decisionmakersshouldbeabletomakethebestgueatthefuture2、有人認為經(jīng)理們所做的一切均與決策有關

are

3、沒有正確的選擇就沒有正確的決策

Noproperchoice,nocorrectdecisions

4、不同的人對同樣的問題有不同的看法,所以解決的辦法也不同

Differentpeopleonthesameproblemindifferentterms,sothesolutionisalsodifferent5、決策者往往是公司的關鍵

Decisionmakersareusuallycompany'skey1、他由朋友陪同去聽音樂會

Accompaniedbyhisfriendstogototheconcert2、他以說服他改變決定

Topersuadehimtochangehisdecision3、在某種程度上,他的成功是由于幸運

Tosomeextent,hissucceisduetoluck4、按照他的建議,手續(xù)已經(jīng)大大簡化

Accordingtohissuggestion,theprocedurehasbeengreatlysimplified5、電臺預報明天天氣會變冷

Radiopredictsthatitwillturncoldtomorrow6、運動的定義是位置和地方的改變

Movementisdefinedasthechangeofpositionandplace

Somepeoplethinkthateverythingmanagersdohavesomethingtodowithdecisionmaking

專業(yè)英語課后重點句子翻譯2017-07-12 04:17:57 | #2樓回目錄

1.HolisticHealthisatotalapproachtolifebothinphysicalandspiritualterms.Itdosenotfocusonthespecificillneorpartsofthebodysufferingfromillness,butratherfocusesonthewholepersonandtakesintoaccounthowheorsheinteractswithhesorherenvironment。

整體健康是指身體和精神都健康。他強調(diào)的重點不是具體的病種或患病部位,而是作為整體的一個人與其所處環(huán)境的相互關系情況。

2.Availablescientificevidencedosenotsupportclaimsthatholisticmedicine,whenusedwithoutmainstreamorconventionalmedicineiseffectiveintreatingcanceroranyotherdisease。

已有的科學依據(jù)并不支持整體醫(yī)學在不使用主流醫(yī)學或常規(guī)醫(yī)學時,能夠有效治療癌癥或其他任何疾病的觀點。

3.Holisticmedicinecaninvolvetheuseofconventionalandalternativetherapiesbutfocusesmostlyonlifestylechanges。

整體醫(yī)學并不排斥常規(guī)和其他療法,但它更注重于生活方式的改變

4.Irrespectiveoftheircurrentstatusofhealth,anyonecanmakemarkedimprovementintheleveloftheirwellbeingbyadoptingthetechniquesofholistichealth

無論你目前健康狀況如何,只要采用整體健康方法,任何人的健康狀況都會有明顯的提高

5.Eventhoughmanytimesthetermsholistichealthandholisticmedicineareusedinterchangeably,holistichealthreferstocreationofphysical,mental,spiritualandemotionalwellbeingandthetermholisticmedicinereferstothetreatmentofdiseaseswithholistictheories

盡管很多情況下,整體健康和整體醫(yī)學這兩個術語互換,但整體健康指達到身體、心里、精神和情感的健康,而整體醫(yī)學指籍整體健康理論治療疾病

6.Inmainstreammedicine,aholisticapproachgenerallymeansamoreinclusiveapproachtoaperson’shealth,onethatincludesthepatient’ssocialandculturalsituationaswellasherorhisillness

在主流醫(yī)學中,整體醫(yī)療一般指一種更為全面的治療方法,它不僅治療疾病,還要靠路與患者有關的社會和文化情況

7.Holisticmedicinefocusesoneducationandresponsibilityforpersonaleffortstoachievebalanceandwellbeing

為了身心平衡與健康,整體醫(yī)療強調(diào)對自身努力的教育,也強調(diào)對自身負責。

8.Holisticmedicineisbasedontheverybasiclawofnaturethatstatesthatwholeismadeupofinterdependentparts。

整體醫(yī)學的依據(jù)是整體有相互依存的部分組成這一基本的自然法則。

9.Holisticmedicinecaninvolvertheuseofconventionalandalternativetherapiesbutfocusesmostlyonlifestylechanges

整體醫(yī)療也采用常規(guī)療法和其他療法,但其重點是生活方式的改變。

10.Holisticmedicinecanalsoincludenaturalsupplementsthatcausethesamechangesasconventiondrugs

整體醫(yī)學也采用天然補品療法,這些補品的作用是與傳統(tǒng)藥物的作用是一樣的

11.Withregardtothemuscularsystem,thereareapproximately640skeletalmuscles,andtheyaccountforabout36%and45%oftotalbodyweightinuntrainedadulefemalesandmales,respectively

肌肉系統(tǒng)大約有640塊骨骼肌分別占非運動員成年男女總體重的45%和36%

12.Themostimportantpropertyofalltypesofmuscletissueiscontractility—theabilitytocreateapullingforceand,ifnecessary,changeinlength,whilemaintainingapullingforce。

所有肌肉組織最重要的特征是收縮性即產(chǎn)生拉力的能力,必要時,在保持拉力的同時改變其長度

13.Undernormalcircumstance,themusculoskeletalcomponentsadapttheirsize,shape,

andstructuretoreadilywithstandthestrainofeverydayphysicalactivity。

正常情況下,運動系統(tǒng)各成份調(diào)增其大小,形狀和結構來更好的承受日;顒拥膹埩

14.Inmostmusclesthemusclecellsoccupythemainbellyofthemuscle,buttheendsofthemuscleconsistentirelyofthickenedcordsorbandsofvirtuallyinextensibleconnective

多數(shù)肌肉中,肌細胞是肌肉的主體,但肌肉的末端完全由粗厚的索狀或條狀的結締組織組成的。這些結締組織不可延伸,將肌肉固定在骨骼上.

15.Thecentralnervoussystemhasafinelytuned,highly,developedcapacityforinterpretationofstimulusaswellastheabilitytosense,integrate,andcontrolthemotorresponsenecessary。全是刺激的能力和感覺整合及控制必要活動的能力

16.Theautonomicsystemconsistsoftwomajordivisions;thesympathetichervoussystemandtheparasympatheticnervoussystem,andisresponsibleforregulatingandcoordinatingthefunctionofvitalorgansinthebody。

自主N系統(tǒng)主要包括兩個部分;交感N系統(tǒng)和副交感N系統(tǒng),負責調(diào)節(jié)和協(xié)調(diào)身體主要器官的功能

17.Theperipheralnervoussystemisachannelfortherelayofsensoryandmotorimpulsebetweenthecentralsystemontheonehandandthebodysurface,skeletalmuscles,andinternalorgansontheotherhand

外周神經(jīng)系統(tǒng)既是中樞神經(jīng)系統(tǒng)和體表之間,也是骨骼肌以及內(nèi)部器官之間感覺沖動和運動沖動傳遞的通道

18.However,thisdefinitionneedstobeexpandedthefactthatitalsorelaysvisceralsensoryinformationintothecentralnervoussystemandprocessesitinsuchawayastomakealterationsintheactivityofspecificautonomicmotoroutflows,suchasthosethatcontroltheheart,bloodvessels,andothervisceralorgans

但是,該定義還應延伸涵蓋這樣一個事實:自主神經(jīng)系統(tǒng)也將內(nèi)臟的感覺信息傳遞到中樞神經(jīng)系統(tǒng),并對其進行處理,變成諸如控制心臟、血管和其他內(nèi)臟器官具體活動的自主沖動輸出。

19.Distributionofnervesthroughthebodyensuresthefunctionalactivitiesofvarioustissuesandorgans

神經(jīng)系統(tǒng)分布在全身各處,確保各種組織和器官功能正常

20.Thisdrugmaybeexhibitedfor3-4weeksinordertoproduceamorerapidclinicalresponseandfreedomfromrelapseofneuritis

為迅速產(chǎn)生臨床效果,避免面神經(jīng)炎的復發(fā),此藥可強服3-4周

21.Stoppingoftheantibioticstoosoonmaypermitresurgenceoftheinfection

停用抗菌素太快,感染可能復發(fā)

22.Thecapillarywallsareporousandallowfluidbutnottheredcellstopafromthebloodandmixwiththefluidinthetissues

毛細血管壁多孔,可使液體而不是紅細胞,從血液析出,與組織液混合

23.Themothercellputsoutbudlikeprocesseswhichthenseparateandbecomeindividualcell母細胞生出芽狀突起,芽狀突起隨后分裂

24.Transportationofthesubstancesnecessarytomaintaincellularmetabolismisoneoftwomainfunctionsofthecirculatorysystem

運輸細胞代謝的必要物質是循環(huán)系統(tǒng)的兩大功能之一

25.Whenfoodiseatenitisbrokendownbythedigestivesystemandthenutrientsareabsorbedthroughthewalloftheintestines,whichisthenpickedupbythebloodvesselsandcarriedofftothecellsrequiringthenutritionwithapitstopthroughtheliverfornutrientabsorptionandtoxiccleansing

進食后食物進入消化道進行分解,其營養(yǎng)成分經(jīng)腸壁吸收入血液,并運送至需要營養(yǎng)的細胞。其間肝臟進行多余的營養(yǎng)吸收和毒素消除。

26.Thesecondbasicfunctionassociatedwiththecirculatorysysteminvolvesprotection。Iteffectivelyprotectsagainstbothinjuryanddiseasethroughclotting,whitebloodcells,andtheproceofphagocytosis

循環(huán)系統(tǒng)的第二個功能是通過凝血、白細胞和噬菌作用來有效保護抗體抵御外傷疾病

27.Thecardiovascularisundernervouscontrol

心血管系統(tǒng)是受神經(jīng)支配的

28.Bloodpressureisatitsminimumduringdiastole,andthediastolicpressureisabout80mmofmercury

心臟舒張時血壓最低,舒張壓大約為80毫米汞柱

29.Symptomatictreatmentofanginamaybecarriedoutunderthephysician’ssupervision按醫(yī)囑治療心絞痛

30.Ifinthepresenceofhighbloodpressure,thepatienthasacomplaintofchestpainalso,thenhemaybehospitalized

如果患者血壓高,并有胸痛的癥狀,可能要住院。

31.Thenasalcavitiesarelinedwithmucousmembraneswhicharecoveredwithtinyhairsknownascilia。Thenasalcavitieswarm,moistenandfiltertheairofpossiblecontaminants粘膜上有鼻纖毛,鼻腔溫暖濕潤,并過濾空氣中的污染物

32.Respirationisthebodyproceofinhalingair,exchanginggasesbetweenairandblood,andexhalingthosegasesoutofthebody

呼吸是人體吸入空氣進行氣血交換,然后噴出廢氣的過程

33.Anumberofconditionscanaffecttherespiratorysystem。Amongthemostcommondisordersisasthma。Asthmaisachronicinflammationofthebody’sbronchialtissues

呼吸系統(tǒng)由許多疾病,其中最常見的是哮喘。哮喘是支氣管的慢性疾病

34.Oxygenisanodorlegasthatmakesupabout20percentoftheair。Itisessentialtolifebecausethebodyusedforthechemicalreactionsoccurringinthecellsofthebody。

氧是一種無味氣體,約占空氣的20%。由于人體內(nèi)細胞發(fā)生化學反應需要氧,它對生命是必不可缺的。

35.Theactualexchangeofgasestakesplaceinthemajororgansoftherespiratorysystem—thelungs。Theseorganshaveaspongy,porous,highlyelastictexture

氣體的交換實際上是在呼吸系統(tǒng)的主要器官—肺部進行的。肺是一種極富有彈性,海綿狀的多孔組織。

36.Physicinsoftenrefertoseparateupperandlowerrespiratorysystemforthesakeofconvenience,butitisimportanttonotethatthetwoareacontinuousairwaywithoutanyphysicaldivision。

醫(yī)生為了方便常把呼吸系統(tǒng)分為上、下呼吸系統(tǒng),但需要注意的是,上、下呼吸系統(tǒng)是一條聯(lián)系的通道,實際并沒有分隔。

37.Thebreathingratechangeswiththeneedsofthebody,andisregulatedbyarespiratorycenterinthebraincalledthemedulla

呼吸頻率隨人體的需求而變化,并由大腦中叫做延髓的呼吸中樞調(diào)節(jié)。

38.Themixtureofgasesismostlymadeupofoxygen,nitrogenandcarbondioxide。

這種混合氣體主要是由氧、氮和二氧化碳構成的。

39.Theheartpumpstheoxygen-richbloodthroughoutthebodytonourishthetissues

心臟將富含養(yǎng)的血液輸送到全身,為組織提供養(yǎng)分

40.Asthmaisachronicinflammationofthebody’sbronchialtissues,whosetypicalsymptomsare

coughing,wheezingandtheinabilitytobreathenormally

哮喘是人體支器管組織的一種慢性炎癥,其典型癥狀是咳嗽、哮喘、呼吸困難。

41.Allergiesareexaggeratedreactionsoftheimmunesystemtocertainforeignsubstancesthatitmistakesasathreattothebody。

過敏癥是免疫系統(tǒng)把某種異物誤認為是對人體的威脅,而產(chǎn)生的過度反應。

42.Researchhasshownthattheactivationoftastereceptorsinthemouthandthephysicalproceofmasticationsignaltheneuralsystem。Salivaissecretedbythesalivaryglandsinthemouthandmoistensthefoodtoimprovethechewingandgrinding

研究發(fā)現(xiàn),激活的口腔中味覺感受器和咀嚼過程向神經(jīng)系統(tǒng)發(fā)出信號,口腔中唾液腺分泌出唾液,溫潤食物以便于拒絕和碾磨。

http://emrowgh.com plexcarbohydratesthatresisttheenzymedegradation,suchasfiberandresistantstarch,remain,asdoasmallamountofotherfoodmoleculesandnutrientsthathaveescapedthedigestionprocess正如少量的食品分子和營養(yǎng)品不易消化一樣,纖維和抗淀粉類的抗消化酶降解為復合碳水化合物可以抵抗消化酶的降解作用。

44.Giventhatmostdigestionandabsorptionoccurspriortothelargeintestine,thatfood,whichatthispointisprimarilyfiber,willspendmoretimeinthelargeintestinthananywhereelseduringdigestion

大部分的消化和吸收過程在食物進入大腸前發(fā)生,所以纖維類食物在大腸中停留的時間比在其他部位長。

45.liveristhemajororganinvolvedinmaintaininghealthyglucoselevels。Itmonitorsthebody’sglucosefromdigestion,orobtainsglucosebybreakingdownglycogen,thefrominwhichglucoseisstoredintheliver肝臟是維持體內(nèi)正常葡萄糖水平的主要器官,他監(jiān)控體內(nèi)葡萄糖需求,即為機體提供消化過程所需要的葡萄糖并通過分解糖原從而攝取糖。

46.Theliverreviewsthecompoundsthathavebeentakeninandhastheabilitytodistinguishtoxinsandothermolecules。Ithasadetoxificationsystem,inwhichdrugsandtoxinsarechemicallyconvertedtomoleculesthatcanbeeliminatedthroughthekidneysortheintestine

肝臟對攝取的食物進行篩查,并具有將毒素和其他分子加以區(qū)別的能力。它具備解毒系統(tǒng),該系統(tǒng)將藥物和毒素轉化為通過腎臟和腸道能排除體外的分子。

47.Theesophagusopensintothestomach,whichisthelargechamberconsistingofthefundus,thebodyandtheantrum

食管通向胃,胃是由胃底、胃體和胃竇組成的空腔器官。

48.Thestomachistheprimaryplacewhereproteinsaredisassembledandbrokendownintosmallpeptides胃是蛋白質分解并轉化成為小肽分子的主要場所。

49.Theileum,thefinalpartofthesmallintestine,isresponsibleforcompletingthedigestionofnutrientandforreabsorbingthebilesalts

小腸末段的作用是消化營養(yǎng)物質并進行膽鹽重吸收。

50.Morethanaliterofpancreaticjuiceisreleasedperdayinresponsetosignalsfromeatingameal

再進食的刺激下,胰腺每天分泌一升多的胰液。

51.Theduodenumisaneutralizationchamberinwhichthechymefromthestomachismixedwithbicarbonate

胃中的食糜與碳酸氫鈉在十二指腸混合,并發(fā)生中合作用。

Pepsinactsonthe的naturedproteinsbyhydrolyzing,orcutting,thebondsbetweenaminoacidsintheporteinchain,resultinginseveralsmallerchains,orpeptides.

胃蛋白酶通過水解或切割蛋白鏈中氨基酸間的肽腱作用于變性蛋白使之成為數(shù)條或多條肽。

新編大學英語第三冊課后漢譯英及課文重點句子翻譯2017-07-12 04:18:07 | #3樓回目錄

Unit1Personality

1)你應該適當花一點時間休息和鍛煉。Youshouldspendareasonableamountoftimerelaxingandexercising.

2)總的來說,孩子們比過去任何時候都更健康,受到了更好的教育。

Ingeneralchildrenarehealthierandbettereducatedthaneverbefore.

3)待適當?shù)臋C會來臨,他就能抓祝Whentherightopportunitycomesalong,he’lltakeit.

4)每天他都留出點時間跟家里人在一起,享受生活。

Everydayhesetsasidesometimetobewithhisfamilyandenjoylife.

5)我記得那些黑暗的街道以及同父親手拉手走路的情景。

Irememberthosedarkstreetsandwalkinghandinhandwithmyfather.

6)他最終辜負了父母的期望。Hefinallyfailedtoliveuptohisparents’expectations.

7)相比之下,我們的用油量大幅度上升了。Incontrast,ouruseofoilhasincreasedenormously.

8)經(jīng)過努力,他成功地克服了自己的致命弱點。Hesucceededinhiseffortstoovercomehisfatalweakness.Unit3SocialProblems

1)由于緊急情況,這位醫(yī)生幾小時內(nèi)都沒有空。

Becauseofanemergency,thedoctorwillnotbeavailableforseveralhours.

2)稅收將會如何影響低收入的人群。Howwilltaxesaffectpeoplewithlowincome?

3)我母親總是告訴我,從長遠來看我會很高興我沒有放棄練鋼琴。

MymotheralwaystoldmethatinthelongrunIwouldbegladIdidn’tgiveup

practicingthepiano.

4)這些書的價格從10美元到20美元不等。Thesebooksrangeinpriceform$10to$20.

5)在我看來你沒有什么選擇。Itseemstomethatyoudon’thavemuchchoice.

6)考慮到他們?nèi)狈?jīng)驗,這工作他們已做得相當不錯了。Giventheirinexperience,theyhavedonequiteagoodjob.

7)對這么一幢大房子來說這價格相當便宜,但你得考慮維修需要的錢。

Forsuchabighousethepriceisfairlycheap/low,butyou’vegottotakeintoconsiderationthemoneyyouwillspendonrepairs.

8)我們能否從討論上次會議產(chǎn)生的問題開始?

Canwebeginwithdiscussingquestions/problemsarisingfromthelastmeeting?

Unit4CareerPlanning

1)幾年前他心臟動了一次大手術。Heunderwentamajorheartsurgeryseveralyearsago.

2)我們估計完成這項工作要花一個星期。Weestimatedthatitwouldtakeaweektofinishthework.

3)我過去喜歡攝影,但我現(xiàn)在沒有時間從事任何業(yè)余愛好了。

Iusedtoenjoyphotography,butInowhavenotimetopursueanyhobbies.

4)你可以愛一個人而不一定要跟他結婚。Youmaylovesomeonebutnotnecessarilyhavetomarryhim.

5)恐怖分子采用暴力手段已達到他們的政治目的。Terroristsresorttoviolencetoachievetheirpoliticalaims.

6)他說他下午會呆在辦公室里,以便萬一你要見他。

Hesayshe’llstayintheofficethisafternoonincaseyouwanttoseehim.

7)科學家已確定了造成畸形發(fā)育的基因。Scientistshaveidentifiedthegenethatcausesabnormalgrowth.

8)這些例子顯示了有些學生的簡歷寫得多么差。

Theseexamplesdemonstratehowbadlysomestudentswritetheirresumes.

Unit5Language

1)看到所有的人在辦公室外面走來走去,我變得更焦慮了。

Seeingallthepeoplewalkingtoandfrooutsidetheoffice,Ibecamemoreworried.

2)最終他會明白誰是他真正的朋友。Intimehewillseewhoishistruefriend.

3)那位科學家的實驗產(chǎn)生了一種新藥。Thatscientist’sexperimentgavebirthtoanewdrug.

4)大半個冬天他都因病被困在屋里。Hehadbeenshutinbyillneduringmuchofthewinter.

5)他們一有機會就會練習英語口語。TheywouldpracticespokenEnglishatthefirstopportunity.

6)她所珍愛的一切或許會在一夜之間化為烏有。Everythingshevaluedmightbesweptawayovernight.

7)臨近學期結束時,學生們都忙著準備考試。

Towardsthecloseoftheterm,allthestudentsarebusypreparingforthefinals.

1

8)這么冷的冬天,我們渴望它快點過去。Itisaverycoldwinterandwelongforittobeover.

Unit6ManandAnimals

1)每當她姨媽來訪的時候,她總是表現(xiàn)不好。Shealwaysbehavesbadlywhenherauntcomestovisit.

2)要不是你們的幫助,我們不會準時完成任務。

Ifithadn’tbeenforyourhelp,wewouldn’thavebeenabletofinishthetaskintime.

3)我勸他別去東海岸,因為那里到處是游客。Iwarnedhimoffgoingtotheeastcoastbecauseitwasfulloftourists.

4)東西便宜并不見得質量就劣質。Thefactthatsomethingischeapdoesn’tnecessarilymeanit’soflowquality.

5)如果沒有人可以求教,就難以作出恰當?shù)倪x擇。

Withoutanyonetoturntoforhelp,makinganappropriatechoicecanbedifficult.

6)他用音樂表現(xiàn)了他失去妻子的悲痛。

Hissadneatthedeathofhiswifefoundexpressioninhismusic.

7)只有Peter去參加晚會她才會去。OnlyifPetergoestotheeveningpartywillshego.

8)我只能把這次經(jīng)歷比作一場噩夢。Icanonlycomparetheexperiencetoanightmare.

Unit7TheyJoyofTravel

1)我沒料想到上演一個劇本需要這么多的工作。Ididn’trealizeputtingon/stagingaplayinvolvedsomuchwork.

2)最重要的不是你所說的,而是你所做的。Themostimportantthingisnotwhatyousaybutwhatyoudo.

3)在這樣的情況下,這個結果是所能期待的最好的。Thisisthebestresultthatcanbeexpectedinsuchcircumstances.

4)你不是第一次處于這種情形。Itisn’tthefirsttimethatyou’vefoundyourselfinsuchasituation.

5)這個困難促使我動腦筋找出答案。Thisdifficultychallengesmymindtofindananswer.

6)將要出現(xiàn)的新的威脅是失業(yè)。Thenewthreatonthehorizonisunemployment.

7)我們有不同的方法表達同樣的想法。Wehavealternativewaysofexpressingthesameidea.

8)他喝酒的老毛病又犯了。Heslippedintotheoldhabitofdrinking.

Unit10Music

1)當他回到辦公室時,他面對著一大堆的工作。

Whenhereturnedtohisoffice,hewasconfrontedwithanenormouspileofwork.

2)這個足球隊的隊長在比賽開始階段射進了兩個精彩的球。

Thecaptainofthisfootballteamscoredtwowonderfulgoalsearlyoninthegame.

3)如果他們身體還健康,我不明白他們?yōu)槭裁床辉俅蛉剿哪甑那颉?/p>

Providedthattheyarehealthyandwell,Idon’tunderstandwhytheycouldn’tgoonplayingforanotherthreeorfouryears.

4)在緊急情況下,他仍然能夠作出正確的判斷。Inemergencieshecanstillmakesoundjudgments.

5)盡管我承認問題是有的,但我不同意這些問題是沒有辦法解決的。

WhileIadmitthatthereareproblems,Idon’tagreethattheycannotbesolved.

6)他繼續(xù)聽她講,有時不耐煩,有時又著了迷。

Hewentonlisteningtoher,attimesimpatientandattimesfascinated.

7)趁現(xiàn)在還來得及,我們必須找到一種解決這些問題的方法。

Wemustfindawaytoresolvetheseproblemsbeforeitistoolate.

8)父母無法總是讓孩子上他們?yōu)楹⒆舆x擇的學校。

Parentscannotalwayshavetheschooloftheirchoicefortheirchildren.

英譯漢第一單元

1.膽怯的人會感到焦慮并窘迫,也就是說,他們過分在意自己的外表和行動。

2.然而,自我意識雖然是一種健康的品質,過分自我意識同樣是不利的,甚至是有害的。

3.一味關注不可能實現(xiàn)的愿望只會導致自卑,甚至是嫉妒,猜忌。

4.相反,接受你已經(jīng)犯了錯誤的事實,下決心以后更細心些。

5.對自己的了解越清楚,就越容易充分發(fā)揮我們的潛能。

第四單元

1.職業(yè)規(guī)劃包括收集個人和職業(yè)信息,估計采取各種行動可能出現(xiàn)的后果,最后,做出我們認為有吸引力并且

可行的選擇。

2.當面臨抉擇,又找不到解決方法時,一些人便想入非非或做起白日夢,從而保持平靜。

2

3.他們交際狂亂地尋找就業(yè)機會,并抓住倉促作出的決定不放,忽略了他們所作選擇的后果和其他選擇項。

4.清楚自己是什么樣的人,看重什么,想成為什么樣的人時所有職業(yè)規(guī)劃的基矗

5.清點所取得的進展并規(guī)劃下一步的行動,這有助于你應對你會遇到的或勞動力市場上的變化。

第六單元

1.即使萬一發(fā)生了戰(zhàn)斗,任何一方也不會受到嚴重的傷害,因為失敗者只要做出投降的姿勢就可以保全性命。

2.如果沒有受傷,毫無疑問它會呆在叢林中,并像往常一樣去捕取食物。

3.例如,關在籠子里的獅子若能自由的漫步在非洲的大草原上,那么它會一直充滿活力,跟著族群,長途跋涉,

四處捕食。

4.實際上,人類個體想要堅持自己的權利和主張已經(jīng)越來越困難了,因為城鎮(zhèn),國家以及組織機構變得越來越

龐大,而權利則變得越發(fā)集中,越發(fā)遙遠。

5.在這樣的條件下若不能將好斗性發(fā)泄到創(chuàng)造性的工作中,人們可能會將其通過怨恨,憤怒等情緒表達出來。

6.國家之間的敵對情緒積累到一定階段就會以非個人的大規(guī)模戰(zhàn)爭的方式發(fā)泄出來。

7.只有將人類的敵意和好斗的特性通過建設性的活動和非暴力性的競爭釋放出來,人類才可以繼續(xù)生存下來。第七單元

1.我的未來看起來好似荒漠,就像回顧過去時,看到的是一片空虛。

2.培訓恰好是一門咨詢?nèi)腴T課程,要求個人參與到集體中去。

3.幾天后,我失業(yè)了并且解除了婚約,我因自由而激動,也為往后干什么而惶恐。

4.通常我很害羞,現(xiàn)在我決定做一個能和任何人很好交談的人。

5.治療花費的時間很長的原因之一是因為一旦結束了給你安全感和幫助的一個療程,重新進入原來的世界,熟

悉的人會引起你的反復。

6.任何治療最重要的部分不是你領悟到什么或你談論什么,而在于你做了什么。

7.每當我想走安全路線時,我就設想我將很快不得不見到我的同學,我將不得不向他們解釋我的行為。

8.為了確保我不會重新回到老路上去,我馬上對我的工作和人際關系做出了能使我保持前進的決定。第八單元

1.一個人與生俱來的潛能在一定程度上決定他一生的所做所為。

2.但是例外有時也會發(fā)生:比如,雙胞胎中的一個得了重病,而另一個卻安然無恙;但總體而言,即使嬰兒期

就被分開的一對同卵雙胞胎仍然在心理上和生理上驚人的相似,這一點給人們留下了深刻的印象。

3.在一個以十九對出生就被分開的雙胞胎為對象的研究里,研究者發(fā)現(xiàn),約三分之二的雙胞胎之間的差異不明

顯,這一點和一起長大的雙胞胎是一樣的。

4.人們常常會盡力將孩子安排到一個和他原來家境相似的家庭里,因此發(fā)現(xiàn)這些孩子成長過程很相似,就不令

人吃驚了。

5.她的第二任養(yǎng)母雖然本人沒什么文化,卻下定決心要讓海倫受到良好的教育;最終,海倫大學畢業(yè),教書十

二年,二十六歲那年結婚,并育有一女。

6.海倫在孩童時代和成年之后都比格萊迪斯要更健康,但是除了這一點,兩個人的生活環(huán)境相似,當然受教育

情況不太一樣。

7.雖然基因的作用很大,但是只靠基因是絕對不能決定任何一個性格特征的。

第十單元

1.對自己仍舊默默無聞感到驚奇,對驚異于自己的默默無聞感到驚奇。

2.我說第一本書,是表明我對自己的事業(yè)前景非常樂觀。

3.特爾菲神廟上刻著‘認識你自己’。

4.一個人性情古怪指的是只要不傷害到別人和自己,就堅持己見,不在乎他人的想法。

3

回復帖子
標題:
內(nèi)容:
相關話題