年月四六級考綱關(guān)于翻譯題有兩點大綱變動,餃子是深受中國人民喜愛的傳統(tǒng)食品,中國人接親待客逢年過節(jié)都有包餃子吃的習俗寓意吉利,此后漢字又經(jīng)歷了金文隸書楷書草書行書等不同的階段。
四級考試句子
13年12月四六級考綱關(guān)于翻譯題有兩點大綱變動
1、句子翻譯改為段落漢譯英翻譯。
2、考試范圍由“校園文化、民生發(fā)展、科技興國、生命科學、求職就業(yè)”改為“校園文化、社會生活、餐飲娛樂、民生發(fā)展、科技興國、生命科學、求職就業(yè)、新興學科發(fā)展、中國傳統(tǒng)文化”,其中亮點就是新增了難度較大的文化領(lǐng)域。為此,針對傳統(tǒng)文化,需要掌握以下文化語句的通用表達,必背!背下這16句。
一、對龍圖騰他的崇拜在中國大約已綿延了八千多年。中國龍是古人將魚、蛇、馬、牛等動物與云霧、雷電等自然天象集合而成的一種神物。中國龍的形成與中華民族的多元融合過程同步。在中國人的心目中,龍具有振奮騰飛、開拓變化的寓意和團結(jié)凝聚的精神。
ChineseDragonDragontotemworshipinChinahasbeenaroundforthelast8,000years.TheancientsinChinaconsideredthedragon(orloong)afetishthatcombinesanimalsincludingthefish,snake,horseandoxwithcloud,thunder,lightningandothernaturalcelestialphenomena.TheChinesedragonwasformedinaccordancewiththemulticulturalfusionproceoftheChinesenation.TotheChinese,thedragonsignifiesinnovationandcohesion.
二、秧歌舞是中國漢族的一種民間傳統(tǒng)舞蹈,通常在北方省份表演。秧歌舞者通常穿上明亮多彩的表演服裝,他們的表演動作有力迅速。在農(nóng)歷春節(jié)、元宵節(jié)等節(jié)日期間,人們一旦聽到鑼鼓聲,不管外面天氣有多冷,他們都會蜂擁到街上看秧歌舞表演。近年來,中國東北某些城市的老年人自發(fā)組織了了秧歌隊,隊員常年通過跳秧歌舞來保持健康,同事他們也樂在其中。
YangkoisoneoftraditionfolkdanceofHaninChina.Itisusuallyperformedinnorthernprovinces.Thedancersusuallywearcolorfulandlightcostumes,andtheperformanceispowerfulandrapid.DuringsomefestivalssuchasSpringFestival,LanteinFestival,ifpeoplehearthesoundofdrumandgong,nomatterhowcoldtheweatheris,theywillcometostreetandappreciatetheYangko.Recentyears,theoldpeopleincityofeast-northernofChinaorganizedtheteamofYangkobythemselves,theteamerskeeptheirhealthbydancingYangkothewholeyear.
三、長城是人類創(chuàng)造的世界奇跡之一。如果你到了中國卻沒去過長城,就想到了巴黎沒有去看看菲爾鐵塔,或者就像到了埃及沒有去看金字塔一樣。人們常說:“不到長城非好漢!睂嶋H上,長城最初只是一些斷斷續(xù)續(xù)的城墻,直到秦朝統(tǒng)一中國后才將其連城長城。然而,今天我們看到的長城——東起山海關(guān),西至嘉峪關(guān)——大部分都是在明代修建的。
TheGreatWallisoneofthewondersoftheworldthatcreatedbyhumanbeings!IfyoucometoChinawithoutclimbingtheGreatWall,it'sjustlikegoingPariswithoutvisitingtheEiffelTower;orgoingtoEgyptwithoutvisitingthePyramids!Menoftensay,"HewhodoestnotreachtheGreatWallisnotatrueman."Infact,itbeganasindependentwallsfordifferentstateswhenitwasfirstbuilt,anddidnotbecomethe"GreatWall"untiltheQinDynasty.However,thewallweseetoday,startingfromShanhaiguanPaintheeasttoJiayunguanPainthewest,wasmostlybuiltduring
theMingDynasty.
更多四六級資料請加盧秋錢1119237474
四、DumplingsDumplingsareoneoftheChinesepeople’sfavoritetraditionaldishes.AccordingtoanancientChineselegend,dumplingswerefirstmadebythemedicalsaint---ZhangZhongjing.Therearethreestepsinvolvedinmakingdumplings:
1)makedumplingwrappersoutofdumplingflour;2)preparethedumplingstuffing;
3)makedumplingsandboilthem.Withthinandelasticdoughskin,freshandtenderstuffing,delicioustaste,anduniqueshapes,dumplingsarewortheatinghundredsoftimes.There’sanoldsayingthatclaims,“Nothingcouldbemoredeliciousthandumplings”.DuringtheSpringFestivalandotherholidays,orwhentreatingrelativesandfriends,Chinesepeopleliketofollowtheauspiciouscustomofeatingdumplings.ToChinesepeoplewhoshowhighreverenceforfamilylove,havingdumplingsatthemomenttheoldyearisreplacedbythenewisanessentialpartofbiddingfarewelltotheoldandusheringinthenewyear.
餃子是深受中國人民喜愛的傳統(tǒng)食品。相傳為古代醫(yī)圣張仲景發(fā)明。餃子的制作是包括:1)搟皮、2)備餡、3)包餡水煮三個步驟。其特點是皮薄餡嫩,味道鮮美,形狀獨特,百食不厭。民間有“好吃不過餃子”的俗語。中國人接親待客、逢年過節(jié)都有包餃子吃的習俗,寓意吉利。對崇尚親情的中國人來說,“更歲交子”吃餃子,更是歡度除夕、辭舊迎新必不可少的內(nèi)容。
五、AcupunctureAcupunctureisanimportantpartoftraditionalChinesemedicine(TCM).Inaccordancewiththe“mainandcollateralchannels”theoryinTCM,thepurposeofacupunctureistodredgethechannelandregulateqiandblood,soastokeepthebody’syinandyangbalancedandachievereconciliationbetweentheinternalorgans.ItfeaturesintraditionalChinesemedicinethat“internaldiseasesaretobetreatedwithexternaltherapy”.Themaintherapyofacupunctureinvolvesusingneedlestopiercecertainacupointsofthepatient’sbody,oradoptingmoxibustiontostimulatethepatient’sacupointssoastostimulatethechannelsandrelievepain.Withitsuniqueadvantages,acupuncturehasbeenhandeddowngenerationaftergenerationandhasnowspreadallovertheworld.Nowadays,acupuncture,alongwithChinesefood,kungfu(otherwiseknownasChinesemartialarts),andtraditionalChinesemedicine,hasbeeninternationallyhailedasoneofthe“fournewnationaltreasures.”針灸是中醫(yī)學的重要組成部分。按照中醫(yī)的經(jīng)絡(luò)理論,針灸療法主要是通過疏通經(jīng)絡(luò)、調(diào)和氣血,來達到陰陽歸于平衡,使臟腑趨于調(diào)和之目的。其特點是“內(nèi)病外治”。主要療法是用針刺入病人身體的一定穴位,或用艾火的溫熱刺激燒灼病人的穴位,以達到刺激經(jīng)絡(luò)。治療病痛的目的。針灸以其獨特的優(yōu)勢,流傳至今并傳播到了世界,與中餐、功夫、中藥一起被海外譽為中國的“新四大國粹”。
六、ChineseKungFuChinesekungfu,orChinesemartialarts,carriestraditionalChinesecultureinabundance.ItisatraditionalChinesesportwhichappliestheartofattackanddefenceincombatandthemotionsengagedwithaseriesofskillandtricks.ThecoreideaofChinesekingfuisderivedfromtheConfuciantheoryofboth“themeanandharmony”and“cultivatingqi”(otherwiseknownasnourishingone’s
spirit).Meanwhile,italsoincludesthoughtsofTaoismandBuddhism.Chinesekungfuhasalonghistory,withmulti-varioussectsandmanydifferentboxingstyles,andemphasizescouplinghardnewithsoftneandinternalandexternaltraining.Itcontainstheancientgreatthinkers’ponderingoflifeandtheuniverse.Theskillsinwieldingthe18kindsofweaponsnamedbythelatergenerationsmainlyinvolvetheskillsofbare-handedboxing,suchasshadowboxing(Taijiquan),formandwillboxing(Xingyiquan),eighttrigrampalm(Baguazhang),andtheskillsofkungfuweaponry,suchastheskillofusingswords,spears,two-edgedswordsandhalberds,axes,tomahawks,kooks,prongsandsoon.
中國功夫即中國武術(shù),是將技擊寓于搏斗和套路運動之中的中國傳統(tǒng)體育項目,承載著豐富的中國民族傳統(tǒng)文化。其核心思想是儒家的中和養(yǎng)氣之說,同時兼容了道家、釋家的思想。中國武術(shù)源遠流長、流派林立、拳種繁多,講究剛?cè)岵、?nèi)外兼修,蘊含著先哲們對生命和宇宙的參悟。后世所稱十八般武藝,主要指:徒手拳藝,如太極拳、形意拳、八卦掌等;器械功夫,如刀槍劍戟、斧鉞鉤叉等。
七、Chinesecharacterswereinitiallymeanttobesimplepicturesusedtohelppeoplerememberthings.Afteralongperiodofdevelopment,itfinallybecameauniquecharactersystemthatembodiesphoneticsound,image,idea,andrhymeatthesametime.Thewritingsystem,whichwasextremelyadvancedinancienttimes,beganwithinscriptionsonbonesandtortoiseshells,andtheseareregardedastheoriginalformsofChinesecharacters.Afterwards,Chinesecharacterswentthroughnumerouscalligraphicstyles:bronzeinscriptions,officialscript,regularscript,cursivescript,runningscript,etc.Chinesecharactersareusuallyroundoutsideandsquareinside,whichisrootedinancientChinesebeliefsofanorbicularskyandarectangularEarth.ThefivebasicstrokesofChinesecharactersare“---“(thehorizontalstroke)“│”(theverticalstroke),“/”(theleft-fallingstroke),“\”(theright-fallingstroke),and“乙”(theturningstroke).
漢字是從原始人用以記事的簡單圖畫,經(jīng)過不斷演變發(fā)展最終成為一種兼具音、形、意韻的獨特文字。現(xiàn)存中國古代最早成熟的文字是甲骨文,被認為是現(xiàn)代漢字的初形。此后,漢字又經(jīng)歷了金文、隸書、楷書、草書、行書等不同的階段。漢字結(jié)構(gòu)“外圓內(nèi)方“,源于古人”天圓地方“的觀念。漢字有五種基本筆畫,即:橫、豎、撇、捺、折。
八、ChineseChopsticksTheChinesewayofeatingwithchopsticksisuniqueintheworld.Therecordedhistoryofchopsticksstartedmorethanthreethousandyearsago.ChopstickswerenamedzhuinancientChinese.Theylookdeceptivelysimpletouse,butpossemulti-variousfunctions,suchasclamping,turningover,liftingup,raking,stirring,scooping,poking,tearing,andsoon.ChopsticksweretakenasanauspiciousmascotbyordinarypeopleinancientChina.Forexample,thepartialtoneofchopsticksisoftenusedbypeopleasametaphoratweddingstoindicateablessingorbenedictionforthecoupletohaveababysoon.Unlikeusingaknifeandforkorone’sownhands,apairofchopsticksalsoimpliesthemeaningof“Harmonyiswhatmatters”.ChopsticksarehighlypraisedbyWesternersasahallmarkofancient
orientalcivilization.中國人使用筷子就餐的方式在世界上獨樹一幟。有史記載用筷的歷史已有三千多年?曜庸艜r稱為箸,它看似簡單,但卻同時具有夾、撥、挑、扒、拌、撮、戳、撕等多種功能。中國民間視筷子為吉祥之物,如婚俗中將筷子隱喻為快生貴子的祝福等。與使用刀叉以及手抓的方式不同,成雙結(jié)對的筷子含有“和為貴“的意蘊。西方人贊譽筷子是古老的東方文明。
九、ChineseSealAsealcanalsobedefinedasastamp.BoththeChineseofficialandprivatesealofvariousdynastieshavedifferenttitles,suchasstamp,zhunote,contract,fu,leaseandothers.ThesealsusedbytheemperorsofancientChinawerecalledxi,yin,bao,etc.Accordingtohistoricalrecords,sealswerewidelyusedduringtheWarringStatesPeriod(475BC-221BC).Themakingofasealistoengravefonts,suchassealcharactersandofficialscriptandsoon;orimagesintheformofintaglioandembossmentintotheseal, http://emrowgh.com veredwithavermilionoverlay,theChinesesealisnotonlyusedindailylife,butitisalsousedtorepresentsignaturesonpaintingsandcalligraphies.ItisgraduallybecomingoneofChina’suniqueartworks.
印章就是圖章。中國歷代官、私所用的印章有印信、朱記、合同、符、契等等不同的稱謂,而帝王所用的印章古時稱璽、英寶、章等。據(jù)史料記載,印章在戰(zhàn)國時代已普遍使用。印章的制作是將篆隸等字體、圖像用陰、陽的形式雕刻而成,形狀以圓、方為主。印章用朱色鈐蓋,除日常應用外,又多用于書畫題識,逐漸成為中國特有的藝術(shù)形式之一。
十、ChineseEraTheChineseeraisthesymbolthattheChinesecalendarusesforrecordingandnamingyears.ThetenHeavenlyStemsare:jia,yi,bing,ding,wu,ji,geng,xin,ren,gui.ThetwelveEarthlyBranchesare:zi.chou,yin,mou,chen,si,wu,wei,shen,you,xu,hai.Afterobservingthelunarmonth,theancientsfoundthatthemoonalwayswazesandwanesroughly12timesayear,andtwolunarmonthsaccountforabout60days, http://emrowgh.com ermsofrecordingdate,60yearsisconsideredtobeafulltimecycle.TheChineseerachronologywasfirstinventedinancienttimesandisstillinusenow.accordingtothechronologyofthe“tenHeavenlyStems,”2016istheyearof“theseventhofthetenHeavenlyStems”and“thefifthofthetwelveEarthlyBranches”.
天干地支是中國歷法中用以記錄和命名年歲的方法。十天干為:甲、乙、丙、盯戊、已、庚、辛、壬、癸;十二地支為:子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戊、亥。古人觀測朔望月,發(fā)現(xiàn)月亮圓缺12次大體上是一年的天數(shù),而兩個朔望月約是60天。古人以十天干與十二地支的順序依次相配,記錄不同年份,60年為一個輪回。干支紀年法從古沿用至今。按干支紀年法,2016年便是辛卯年。C
十一、hineseBeijingOperaPraisedas“OrientalOpera”,BeijingOperaisagenuine
nationalquintessenceofChina.Itoriginatedfrommanykindsofancientlocaloperas,especiallyhuibaninsouthernChina.Attheendofthe19thCentury,BeijingOperaevolvedandtookshape,becomingthegreatestkindofoperainChina.BeijingOperaisablendofperformingarts---song,speech,performance,acrobatixfightinganddance.BeijingOperaportraysandnarratestheplotandcharactersthroughstylizedacting.ThemaintypesofrolesinBeijingOperaaresheng(male),dan(youngfemale),jing(paintedface,male),andchou(clown,maleorfemale).
京劇被譽為“東方歌劇”,是地道的中國國粹。它起源于中國多種古老的地方戲劇,特別是南方的“徽班”。到了19世紀末,京劇形成并成為中國最大的戲曲劇種。京劇是綜合性表演藝術(shù),集唱(歌唱)、念(念白)、做(表演)、打(武)、舞(舞蹈)為一體,通過程式化的表演手段,敘述故事,刻畫人物。角色主要分生(男性)、旦(女性)、凈(男性)、丑(男性女性皆有)四大行當。
十二、ChineseTaoismTaoismfirstoriginatedinChina.ThefounderofTaoismisLaozi,aphilosopherandthinkerwholivedinthelateSpringandAutumnPeriod(770BC-476BC).TaoTeChingwhoseauthorshiphasbeenattributedtoLaozi,isconsideredtobethemainTaoistclassic.Taoismadvocatesthevalueofahumanbeing’slife,recommendsthediscardingofalldesiresandworriesfromone’smind,andencouragesthecultivationofmoralcharacterandthenourishmentofhumannature.ThefollowingisanexampleofLaozi’sgoldensaying:Thewaythatcanbetoldofisnotanunvaryingway;Thenamesthatcanbenamedarenotunvaryingnames.ItwasfromthenamelethatHeavenandEarthsprang;Thenamedisbutthemotherthatrearsthetenthousandcreatures,eachafteritskind.Truly,onlyhethatridshimselfforeverofdesirecanseethesecretessences;Hethathasneverridhimselfofdesirecanseeonlytheoutcomes.
道教是中國土生土長長的宗教。創(chuàng)始人是春秋末期的哲學家、思想家老子。道教以老子所著的《道德經(jīng)》為主要經(jīng)典。道教主張“重人貴生”。崇尚清靜無為,修身養(yǎng)性!暗揽傻溃浅5。名可名,非常名。無名天地之始;有名萬物之母。故常無,欲以觀其妙;常有,欲以觀其徼”便是老子的至理名言。
十三、ChineseIdiomsChineseidiomsrefertocomprehensiveandintegratedfixedphrasesandexpressions.Idiomsareestablishedandacceptedbyconstantusageandcommonpractice.Anidiomisalanguageunitthatislargerthanaword,buthasthesamegrammaticalfunctionasaword.MostChineseidiomsconsistoffourcharacters.Forexample,ziqiangbuxi(makeunremittingeffortstoimproveoneself),qingchuyulan(bluerthanindigo),andhoujibofa(succecomeswithtimeandeffort).Idiomsareextratedfromfolkproverbs,ancientworksofliterature,poems,fables,allusions,andwell-knownsayings.IdiomsareapartoftheChineselanguagethatareconciseandhavegreatvitality.
中國成語是漢語中意義完整的表示一般概念的固定詞組或短語!俺烧Z”中的“成”既是約定俗成。成語是比詞大而語法功能又相當于詞的語言單位。絕大多數(shù)的中國成語由四個漢字組成,例如:自強不息、青出于藍、厚積薄發(fā)。成語主要從民間諺語、古代文學作品、詩歌、寓言、典故、名言警句等方面提煉而成,是漢語語言中精煉而又富有生命力的一部分。
十四、Chinaisthehomeofsilk.Mulberryplanting,sericulture,silkreelingandthickeningareallgreatinventionsoftheancientChinese.AsearlyastheShangandZhouDynasties(1600BC-256BC),theChinesepeople’ssilk-weavingtechniqueshadreachedanextremelyhighlevel.DuringtheWesternHanDynasty(206BC-25AD),ZhangQian,anoutstandingdiplomat,travelledaroundcentralAsiaandconnectedChinawiththePersianGulfandtheMediterranean,openingupaneweraofSino-foreigntrade,exchangeandcommunication.Fromthenon,China’ssilkbecamewellknownforitsextraordinaryquality,exquisitedesignandcolor,andabundantcultureconnotations.Hitherto,ChinesesilkhasbeenacceptedasasymbolofChinesecultureandtheemissaryoforientalcivilization.
中國是絲綢的故鄉(xiāng)。栽桑、養(yǎng)蠶、繅絲、織綢是中國古代人民的偉大發(fā)明。商周時期絲綢的生產(chǎn)技術(shù)就已發(fā)展到相當高的水平。西漢時張騫通西域,把中原與波斯灣、地中海緊密聯(lián)系起來,開辟了中外交流貿(mào)易的新紀元。從此中國的絲綢以其卓越的品質(zhì)、精美的花色和豐富的文化內(nèi)涵聞名于世,成為中國文化的象征。東方文明的使者。
十五、ChineseClassicalGardenTheChineseclassicalgardenisaprecioustreasureofourancientChinesearchitecture.Itisakindofenvironmentart,whichsystematicallycombinesartificialmountainsandrivers,plantsandbuildingswiththenaturallandscape.TheconstructionstandardofaChineseclassicalgardenis“artificialasitis,thegardenmustlookingeniousandnatural.”WhenyougosightseeinginaChineseclassicalgarden,youshouldbeabletoappreciateitsartisticconceptwhich“makesuseofthenaturallandscapetocreatetherealfunofmountainsandriversforviewers.”O(jiān)ftheworld’sthreemajorgardensystems,theChineseclassicalgardenishailedasoneoftheoriginsoftheworld’sgardenduetoitslonghistoryandabundantconnotations.
中國園林是把人造的山水、植物、建筑等與自然地貌有機結(jié)合的環(huán)境藝術(shù),是我國古代建筑藝術(shù)的珍寶。其建造原則是“妙極自然,宛自天開”。游賞中國古典園林,能充分領(lǐng)略“假自然之景,創(chuàng)山水真趣”的園林意境。在世界三大園林體系中,中國園林歷史悠久、內(nèi)涵豐富,被譽為世界造園史上的淵源之一。
十六、TheFourTreasuresoftheStudyThewritingbrush,inkstick,inkstone,andpaperwererequisitetreasuresinthestudyofthescholarsofancientChina,andtheyareoftenreferredtoasthe“FourTreasuresoftheStudy.”ThewritingbrushandinkstickhavebeenusedbytheChinesetowriteandpaintsince5, http://emrowgh.com heQinDynasty(221BC---206BC),peoplealreadyusedfeathersofdifferenthardneandbambootrunkstomakebrushes.DuringtheHanDynasty(206BC-220AD),man-madeinkwasusedinsteadofnaturalink.AfterpaperwasinventedbytheChinese,bambooslips,woodentablets,brocadeandsilk,whichoriginallyfunctionedaswritingsurfaces,graduallyfadedout.Theinkstonewasfirstdevelopedwiththeuseofwritingbrushesandink.AftertheSongDynasty(960AD---1279AD),the“FourTreasureoftheStudy”particularlyreferredtohubi,thewritingbrushproducedinHuzhou,Zhejiangprovince;huimo,theinkstickproducedinHuizhou,Anhui
province;xuanpaper,akindofpaperproducedinXuanzhou,Anhuiprovince;andduanyan,theinkstonemadeinZhaoqing,Guangdongprovince(ZhaoqingwasearliercalledDuanzhou).Indeed,theFourTreasuresoftheStudy”havewrittinthewholeChinesecivilization,asitis.
筆墨紙硯是中國古代文人書房當中必備的寶貝,被稱為“文房四寶”。用筆墨書寫繪畫在中國可追溯到五千年前。秦時已用不同硬度的毛和竹管制筆;漢代以人工制墨替代了天然墨;有了紙張以后,簡牘錦帛逐失其用;硯臺則隨筆墨的使用而發(fā)展!拔姆克膶殹钡剿纬院筇刂负P、徽墨、宣紙、端硯?梢哉f文房四寶書寫了整個中華文明。
11英語四級考試作文精美句子三十例
09英語四級考試作文精美句子三十例
想在四級考試中寫出好文章嗎?用詞是非常重要的一個環(huán)節(jié)。詞匯用得當,不僅使文章生動,也是評分的加分亮點。以下向各位四級考生提供考試三十組考試中頻繁的使用的優(yōu)美詞匯及例句?荚嚂r用上它們,代替你現(xiàn)有的普通詞匯,可以瞬間點亮平淡無奇的文章。
1.individuals,characters,folks替換(people,persons)
2:positive,favorable,rosy(美好的),promising(有希望的),perfect,pleasurable,excellent,outstanding,superior替換good
3:dreadful,unfavorable,poor,adverse,ill(有害的)替換bad如果bad做表語,可以有beleimpressive替換
eg.Anarmyofcollegestudentsindulgethemselvesinplayinggames,enjoyingromancewithgirls/boysorkillingtimepassivelyintheirdorms.Whenitapproachestograduation,asaresult,theyfindtheiracademicrecordsareleimpressive.
4.(anarmyof,anoceanof,aseaof,amultitudeof,ahostof,many,ifnotmost)替換many.
注:用many,ifnotmost一定要小心,many后一定要有詞。
Eg.Manyindividuals,ifnotmost,harbortheideathat….同理用most,ifnotall,替換most.5:asliceof,quietafew,several替換some
6:harbortheideathat,taketheattitudethat,holdtheviewthat,itiswidelysharedthat,itisuniversallyacknowledgedthat)替think(因為是書面語,所以要加that)
7:affair,busine,matter替換thing
8:shared代common
9.reaphugefruits替換getmanybenefits)
10:formypart,frommyownperspective替換inmyopinion
11:Increasing(ly),growing替換moreandmore(注意沒有g(shù)rowingly這種形式。所以當修飾名詞時用increasing/growing.修飾形容詞,副詞用increasingly.
Eg.sthhasgainedgrowingpopularity.
Sthisincreasinglypopularwiththeadvancementofsth.
12.littleifanything,或littleornothing替換hardly
13..beneficial,rewarding替換helpful,
14.shopper,client,consumer,purchaser,替換customer
15.exceedingly,extremely,intensely替換very
16.hardlynecessary,hardlyinevitable...替換unnecessary,avoidable
17.enjoy,posse替換have(注意process是過程的意思)
http://emrowgh.com eraction替換communication
19.frownonsth替換beagainst,disagreewithsth
20.tonameonlyafew,asanexample替換forexample,forinstance
http://emrowgh.com 替換nearly/almostimpossible
22.sthappealstosb,sthexertsatremendousfascinationonsb替換sbtakeinterestin/sb.beinterestedin
23.captureone’sattention替換attractone’sattention.
24.facet,demension,sphere代aspect
25.beindicativeof,besuggestiveof,befearfulof代indicate,suggest,fear
26.giveriseto,leadto,resultin,trigger替換cause.
27.Thereareseveralreasonsbehindsth替換..reasonsforsth
http://emrowgh.com sire替換want.
29.pourattentioninto替換payattentionto
30.bearinmindthat替換remember
英語作文參考句子(四級考試必備)
本文由白石的詞貢獻
doc文檔可能在WAP端瀏覽體驗不佳。建議您優(yōu)先選擇TXT,或下載源文件到本機查看。
1/7
英語作文用句
Manypeopleinsistthat……很多人堅持認為……很多人堅持認為……Withthedevelopmentofscienceandtechnology,moreandmorepeoplebelievethat……隨著科技的發(fā)展,越來越多的人認為……隨著科技的發(fā)展,越來越多的人認為……Alotofpeopleseemtothinkthat……很多人似乎認為……很多人似乎認為……引出不同觀點:引出不同觀點:People'sviewson……varyfrompersontoperson.Someholdthat…….However,othersbelievethat……人們對……的觀點因人而異.有些人認為……然而其他人卻認為..人們對……的觀點因人而異.有些人認為……然而其他人卻認為..……的觀點因人而異……Peoplemayhavedifferentopinionson……人們對……可能會有不同的見解.人們對……可能會有不同的見解.……可能會有不同的見解Attitudestowards(drugs)varyfrompersontoperson.人們對待吸毒的態(tài)度因人而異.人們對待吸毒的態(tài)度因人而異.peopleTherearedifferentopinionsamongpeopleasto……關(guān)于……人們的觀點大不相同.關(guān)于……人們的觀點大不相同.Differentpeopleholddifferentattitudestoward(failure).對(失。┤藗兊膽B(tài)度各不相同.失。┤藗兊膽B(tài)度各不相同.結(jié)尾部分Takingallthesefactorsintoconsideration,wenaturallycometotheconclusionthat……
2/7
把所有這些因素加以考慮,我們自然會得出結(jié)論……把所有這些因素加以考慮,我們自然會得出結(jié)論……Takingintoaccountallthesefactors,wemayreasonablycometotheconclusionthat……考慮所有這些因素,我們可能會得出合理的結(jié)論……考慮所有這些因素,我們可能會得出合理的結(jié)論……Hence/Therefore,we'dbettercometotheconclusionthat……因此,我們最好得出這樣的結(jié)論……因此,我們最好得出這樣的結(jié)論……Thereisnodoubtthat(job-hopping)hasitsdrawbacksaswellasmerits.(job毫無疑問,跳槽有優(yōu)點也有缺點.毫無疑問,跳槽有優(yōu)點也有缺點.Allinall,wecannotlivewithout……Butatthesametimewemusttrytofindoutnewwaystocopewiththeproblemsthatwouldarise.總之,我們沒有……是無法生活的.但同時,我們必須尋求新的解決辦法來對付可能出現(xiàn)的新問題.總之,我們沒有……是無法生活的.但同時,我們必須尋求新的解決辦法來對付可能出現(xiàn)的新問題.……是無法生活的提出建議:提出建議:該是我們停止這一趨勢的時候了.Itishightimethatweputanendtothe(trend).該是我們停止這一趨勢的時候了.Itistimetotaketheadviceof……andtoputspecialemphasisontheimprovementof……該是采納……的建議,并對……的進展給予特殊重視的時候了.該是采納……的建議,并對……的進展給予特殊重視的時候了.……的建議……的進展給予特殊重視的時候了Thereisnodoubtthatenoughconcernmustbepaidtotheproblemof……毫無疑問,對……問題應予以足夠的重視.毫無疑問,……問題應予以足夠的重視.問題應予以足夠的重視something……Obviously,……Ifwewanttodosomething……,itisessentialthat……顯然,如果我們想做某事,很重要的是……顯然,如果我們想做某事,很重要的是……只有這樣,我們才能……Onlyinthiswaycanwe……只有這樣,我們才能……我們必須意識到……Itmustberealizedthat……我們必須意識到……預示后果:預示后果:Obviously,ifwedon'tcontroltheproblem,thechancesarethat……willleadusindanger.
3/7
很明顯,如果我們不能控制這一問題,很有可能我們會陷入危險.很明顯,如果我們不能控制這一問題,很有可能我們會陷入危險.危險Nodoubt,unlesswetakeeffectivemeasures,itisverylikelythat……毫無疑問,除非我們采取有效措施,很可能會……毫無疑問,除非我們采取有效措施,很可能會……Itisurgentthat
page1
immediatemeasuresshouldbetakentostopthesituation.很緊迫的是,應立即采取措施阻止這一事態(tài)的發(fā)展.很緊迫的是,應立即采取措施阻止這一事態(tài)的發(fā)展.論證部分supportFrommypointofview,itismorereasonabletosupportthefirstopinionratherthanthesecond.在我看來,支持第一種觀點比支持第二種觀點更有道理.在我看來,支持第一種觀點比支持第二種觀點更有道理.我無法完全同意這一觀點……Icannotentirelyagreewiththeideathat……我無法完全同意這一觀點……Personally,Iamstandingonthesideof……就個人而言,我站在……的一邊.……就個人而言,我站在……的一邊.就個人而言……的一邊我真誠地相信……Isincerelybelievethat……我真誠地相信……moreInmyopinion,itismoreadvisabletodo……thantodo……在我個人看來,……比做……更明智.在我個人看來,做……比做……更明智.比做……更明智Finally,tospeakfrankly,thereisalsoamorepracticalreasonwhy……坦誠地說,最后,還有一個較為實際的原因,。坦誠地說,最后,還有一個較為實際的原因,。給出原因:給出原因:Thisphenomenonexistsforanumberofreasons.First,……Second,……Third,…………這一現(xiàn)象的存在是有許多原因的.首先,第二,第三,這一現(xiàn)象的存在是有許多原因的.首先,……第二,……第三,……Whydid……?Foronething……Foranother……Perhapstheprimaryreasonis……為什么會……?一個原因是……令一個原因是……或許其主要原因是……為什么會……?一個原因是……令一個原因是……或許其主要原因是…………或許其主要原因是Iquiteagreewiththestatementthat……thereasonsarechieflyasfollows.
4/7
我十分贊同這一論述,即……,其主要原因如下:我十分贊同這一論述,……,其主要原因如下:其主要原因如下列出解決辦法:列出解決辦法:Herearesomesuggestionsforhandling……Thebestwaytosolvethetroublesis……這是如何處理某事的一些建議.這是如何處理某事的一些建議.
解決這些麻煩的最好辦法是……解決這些麻煩的最好辦法是……
Peoplehavefiguredoutmanywaystosolvethisproblem.人們已找出許多辦法來解決這個問題.問題.批判錯誤觀點和做法:批判錯誤觀點和做法:就某事而言事而言,……Asfarassomethingisconcerned,……就某事而言,……很顯然,……Itwasobviousthat……很顯然,……Itmaybetruethat……,butitdoesn'tmeanthat……可能……是對的,但這并不意味著……可能……是對的,但這并不意味著…………是對的
Itisnaturaltobelievethat……,butweshouldn'tignorethat……認為……是很自然的,但我們不認為……是很自然的,……是很自然的應忽視……應忽視……沒有證據(jù)表明.Thereisnoevidencetosuggestthat……沒有證據(jù)表明……作文中常用連接詞的選擇表示強調(diào)的連接詞still,Indeed,apparently,oddlyenough,ofcourse,afterall,significantly,interestingly,also,aboveall,surely,certainly,undoubtedly,inanycase,anyway,aboveall,infact,especially.Obviously,clearly.表示比較的連接詞similarly,like,similarly,likewise,inthesameway,inthesamemanner,equally.表示對比的連接詞bycontrast,onthecontrary,while,whereas,ontheotherhand,unlike,instead,but,
5/7
conversely,differentfrom,however,nevertheless,otherwise,whereas,unlike,yet,incontrast.contrast.表示列舉的連接詞forexample,forinstance,suchas,take……forexample.Except(for),toillustrate.表示時間的連接詞later,next,then,finally,atlast,eventually,meanwhile,fromnowon,atthesametime,formeantime,thetimebeing,intheend,immediately,inthemeantime,inthemeanwhile,recently,soon,nowandthen,during,nowadays,since,lately,assoonas,afterwards,temporarily,earlier,now,afterawhile.表示順序的連接詞first,second,third,then,fina
page2
lly,tobeginwith,firstofall,inthefirstplace,last,next,aboveall,lastbutnottheleast,firstandmostimportant.表示可能的連接詞presumably,probably,perhaps.用于解釋的連接詞inotherwords,infact,asamatteroffact,thatis,namely,insimplerterms.表示遞進的連接詞furthermore,Whatismore,inaddition,and,besides,also,furthermore,too,moreover,furthermore,aswellas,additionally,again.表示讓步的連接詞although,afterall,inspiteof……,despite,evenif,eventhough,though,admittedly,whatevermayhappen.
6/7
表示轉(zhuǎn)折的連接詞unfortunately.however,ratherthan,insteadof,but,yet,ontheotherhand,unfortunately.whereas表示原因的連接詞forthisreason,dueto,thanksto,because,becauseof,as,since,owingto.表示結(jié)果的連接詞asaresult,thus,hence,so,therefore,accordingly,consequently,asconsequence.用于總結(jié)的連接詞sumonthewhole,inconclusion,inaword,tosumup,inbrief,insummary,toconclude,tosummarize,inshort.其他類型連接詞Mostly,occasionally,currently,naturally,mainly,exactly,evidently,frankly,commonly,forthispurpose,toalargeextent,formostofus,inmanycases,inthiscase,圖表作文常用句型如圖所示……Asisshowninthegraph……如圖所示……圖表顯示……Thegraphshowsthat……圖表顯示……Ascanbeseenfromthetable,……從表格中可以看出……從表格中可以看出……從這張表中,我們可知……Fromthechart,weknowthat……從這張表中,我們可知……Allthesedataclearlyprovethefactthat……所有這些數(shù)據(jù)明顯證明這一事實,所有這些數(shù)據(jù)明顯證明這一事實,即……cityTheincreaseof……Inthecityhasreachedto20%……在這個城市的增長已達到20%.在這個城市的增長已達到20%.In1985,thenumberremainedthesame.7/7
1985年,這個數(shù)字保持不變.1985年這個數(shù)字保持不變.Therewasagradualdeclinein1989.1989年出現(xiàn)了逐漸下降的情況.1989年,出現(xiàn)了逐漸下降的情況.
page3