- 相關(guān)推薦
詩經(jīng)蒹葭原文賞析
在我們的學(xué)習(xí)時(shí)代,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文的特色是言文分離、行文簡練。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,下面是小編為大家收集的詩經(jīng)蒹葭原文賞析,希望對(duì)大家有所幫助。
原文
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
遡洄從之,道阻且長。遡游從之,宛在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。
遡洄從之,道阻且躋。遡游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。
遡洄從之,道阻且右。遡游從之,宛在水中沚。
賞析
《蒹葭》是秦國的民歌,這是一首愛情詩,寫在戀愛中一個(gè)癡情人的心理和感受,十分真實(shí)、曲折、動(dòng)人!拜筝纭笔禽度、蘆葦?shù)暮戏Q,皆水邊所生!拜筝缟n蒼,白露為霜”,描寫了一幅秋葦蒼蒼、白露茫茫、寒霜濃重的清涼景色,暗襯出主人公身當(dāng)此時(shí)此景的心情!八^伊人,在水一方”,朱熹《詩集傳》:“伊人,猶彼人也!痹诖颂幹钢魅斯寄合氲囊庵腥。眼前本來是秋景寂寂,秋水漫漫,什么也沒有,可由于牽腸掛肚的思念,他似乎遙遙望見意中人就在水的那一邊,于是想去追尋她,以期歡聚!斑i洄從之,道阻且長”,主人公沿著河岸向上游走,去尋求意中人的蹤跡,但道路上障礙很多,很難走,且又迂曲遙遠(yuǎn)。“遡游從之,宛在水中央”那就從水路游著去尋找她嗎,但不論主人公怎么游,總到不了她的身邊,她仿佛就永遠(yuǎn)在水中央,可望而不可即。這幾句寫的是主人公的幻覺,眼前總是浮動(dòng)著一個(gè)迷離的人影,似真不真,似假不假,不管是陸行,還是水游,總無法接近她,仿佛在繞著圓心轉(zhuǎn)圈子。因而他兀自在水邊徘徊往復(fù),神魂不安。這顯然勾勒的是一幅朦朧的意境,描寫的是一種癡迷的心情,使整個(gè)詩篇蒙上了一片迷惘與感傷的情調(diào)。下面兩章只換少許字詞,反復(fù)詠唱!拔磿劇,未干。“湄”水草交接之處,也就是岸邊。“躋”,升高!坝摇保厍!佰妗焙汀皼b”是指水中的高地和小渚。
這首詩三章都用秋水岸邊凄清的秋景起興,所謂“蒹葭蒼蒼,白露為霜”,“蒹葭凄凄,白露未晞”,“蒹葭采采,白露未已”,刻劃的是一片水鄉(xiāng)清秋的景色,既明寫了主人公此時(shí)所見的客觀景色,又暗寓了他此時(shí)的心情和感受,與詩人困于愁思苦想之中的凄惋心境是相一致的。換過來說,詩人的凄惋的心境,也正是借這樣一幅秋涼之景得到渲染烘托,得到形象具體的表現(xiàn)。王夫之《姜齋詩話》說:“關(guān)情者景,自與情相為珀芥也。情景雖有在心在物之分。而景生情,情生景,哀樂之觸,榮悴之迎,互藏其宅”,這首詩就是把暮秋特有的景色與人物委婉惆悵的相思感情交鑄在一起,從而渲染了全詩的氣氛,創(chuàng)造的一個(gè)撲朔迷、情景交融的意境。另外,《蒹葭》一詩,又是把實(shí)情實(shí)景與想象幻想結(jié)合在一志,用虛實(shí)互相生發(fā)的手法,借助意象的模糊性和朦朧性,來加強(qiáng)抒情寫物的感染力的!八^伊人,在水一方”,這是他第一次的幻覺,明明看見對(duì)岸有個(gè)人影,可是怎么走也走不到她的身邊!巴鹪谒醒搿,這是他第二次的幻覺,忽然覺得所愛的人又出現(xiàn)在前面流水環(huán)繞小島上,可是怎么游也游不到她的身邊。那個(gè)倩影,一會(huì)兒“在水一方”,一會(huì)兒“在水中央”;一會(huì)兒在岸邊,一會(huì)兒在高地。真是如同在幻景中,在夢(mèng)境中,但主人公卻堅(jiān)信這是真實(shí)的,不惜一切努力和艱辛去追尋她。這正生動(dòng)深刻地寫出了一個(gè)癡情者的心理變態(tài),寫出了他對(duì)所愛者的強(qiáng)烈感情。而這種意象的模糊和迷茫,又使全詩具有一種朦朧的美感,生發(fā)出韻味無窮的藝術(shù)感染力。
字詞釋義
1、蒹(jiān):沒長穗的蘆葦。
葭(ji。撼跎奶J葦。
蒼蒼:鮮明、茂盛貌。下文“萋萋”、“采采”義同。
2、蒼蒼:茂盛的樣子
3、為:凝結(jié)成。
4、所謂:所說的,此指所懷念的。
5、伊人:那個(gè)人,指所思慕的對(duì)象。
6、一方:那一邊。
7、溯洄:逆流而上。下文“溯游”指順流而下。一說“洄”指彎曲的水道,“游”指直流的水道。
8、從:追尋。
9、阻:險(xiǎn)阻,(道路)難走。
10、宛:宛然,好像。
11、晞(xī):干。
12、湄:水和草交接的地方,也就是岸邊。
13、躋(jī):水中高地。
14、坻(chí):水中的沙灘
15、涘(sì):水邊。
16、右:迂回曲折。
17、沚(zhǐ):水中的沙灘。
白話譯文
大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。
我所懷念的心上人啊。就站在對(duì)岸河邊上。
逆流而上去追尋她,追隨她的道路險(xiǎn)阻又漫長。
順流而下尋尋覓覓,她仿佛在河水中央。
蘆葦凄清一大片,清晨露水尚未曬干。
我那魂?duì)繅?mèng)繞的人啊,她就在河水對(duì)岸。
逆流而上去追尋她,那道路坎坷又艱難。
順流而下尋尋覓覓,她仿佛在水中小洲。
河畔蘆葦繁茂連綿,清晨露滴尚未被蒸發(fā)完畢。
我那苦苦追求的人啊,她就在河岸一邊。
逆流而上去追尋她,那道路彎曲又艱險(xiǎn)。
順流而下尋尋覓覓,她仿佛在水中的沙灘。
【鑒賞關(guān)鍵點(diǎn)】
這首抒情詩借景起興,描述追尋意中人的境況,意中人的行蹤飄忽不定,而追尋者執(zhí)著的精神不變。詩的意境朦朧,幻象迷離,引人遐想。以重章疊句的形式,反復(fù)詠唱,委婉動(dòng)人。
全詩以賦的手法,別具一格。詩人用點(diǎn)染相間的筆墨,展現(xiàn)給讀者一幅清幽而朦朧的水墨面,畫面中蒹葭白露透射出秋色的凄清和迷茫的氣氛。三個(gè)“宛”字,給人以影影綽綽,若隱若現(xiàn),迷迷茫茫,虛無縹緲,難以捉摸之感。這樣的結(jié)果越發(fā)使人覺得空靈悠遠(yuǎn)。它形象而確切地描摹出熱戀中人們的心理,反映出人類內(nèi)心存在的一組基本矛盾:即理想和現(xiàn)實(shí)的矛盾。
【思想內(nèi)容】
這首詩描寫了一個(gè)熱戀者在深秋的早晨,在長滿蘆葦?shù)暮舆厡ふ乙庵腥说那榫埃磉_(dá)了古代人民對(duì)愛情的真摯和執(zhí)著,抒發(fā)了欲見而不得的惆悵之情。
【名句賞析】
環(huán)境描寫的作用:深秋清晨,秋水森森,蘆葦蒼蒼,露水盈盈,晶瑩似霜。這境界,是在清虛寂寥之中略帶凄涼哀婉色彩,因而對(duì)詩中所抒寫的執(zhí)著追求、可望難即的愛情,起到了很好的氣氛渲染和心境烘托作用。
【詩經(jīng)蒹葭原文賞析】相關(guān)文章:
詩經(jīng)蒹葭的原文及賞析09-29
《蒹葭》詩經(jīng)原文注釋翻譯賞析02-11
《詩經(jīng)·蒹葭》賞析03-21
詩經(jīng)蒹葭翻譯及賞析09-21
詩經(jīng)蒹葭疊詞賞析04-19
蒹葭原文及賞析03-04
《詩經(jīng)》子衿蒹葭賞析12-05
蒹葭原文及賞析[實(shí)用]07-12