亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

《任賢》原文及譯文賞析

時(shí)間:2024-07-24 18:51:43 詩(shī)琳 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《任賢》原文及譯文賞析

  在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)中,許多人都接觸過(guò)很多經(jīng)典的文言文吧?文言文是中國(guó)古代的一種漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,“五四”運(yùn)動(dòng)以前漢民族所使用的語(yǔ)言。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?以下是小編整理的《任賢》原文及譯文賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  任 賢

  魏征,鉅鹿人也,近徙家相州之臨黃。武德末,為太子洗馬。見(jiàn)太宗與隱太子①陰相傾奪,每勸建成早為之謀。

  太宗既誅隱太子,召征責(zé)之曰:“汝離間我兄弟,何也?”眾皆為之危懼。征慷慨自若,從容對(duì)曰:“皇太子若從臣言,必?zé)o今日之禍。”太宗為之?dāng)咳,厚加禮異,擢②拜諫議大夫。數(shù)引之臥內(nèi),訪以政術(shù)。征雅③有經(jīng)國(guó)之才,性又抗直,無(wú)所屈撓。太宗每與之言,未嘗不悅。征亦喜逢知己之主,竭其力用。又勞④之曰:“卿⑤所諫前后二百余事,皆稱(chēng)朕意。非卿忠誠(chéng)奉國(guó),何能若是!”

  貞觀三年,累遷秘書(shū)監(jiān),參預(yù)朝政。深謀遠(yuǎn)算,多所弘益⑥。太宗嘗謂曰:“卿罪重于中鉤⑦,我任卿逾于管仲,近代君臣相得,寧有似我于卿者乎?”

  【參考譯文】

  魏征,鉅鹿人,前不久遷居到相州的內(nèi)黃。武德末年,做太子洗馬。當(dāng)他看到太宗同隱太子李建成暗中傾軋爭(zhēng)奪,常勸建成早作打算。

  太宗殺了隱太子后,把魏征叫來(lái)責(zé)問(wèn):“你為什么要離間我們兄弟?”當(dāng)時(shí)大家都替魏征擔(dān)驚受怕,魏征慷慨自若,不慌不忙地回答說(shuō):“皇太子如果聽(tīng)了我的話,肯定不會(huì)有今天的殺身之禍!碧诼(tīng)了這話肅然起敬,對(duì)他分外敬重,提升他為諫議大夫,多次把他請(qǐng)進(jìn)臥室,向他請(qǐng)教治理國(guó)家的辦法。魏征本有治國(guó)的才能,性情剛直不阿,絕不隨便放棄自己的主張。太宗每次和他交談,從來(lái)沒(méi)有不高興的。 魏征欣幸遇到了賞識(shí)自己的主子,竭盡才力來(lái)效勞。太宗又安慰他說(shuō):“你以前直言勸諫前后二百多件事,都稱(chēng)我的心意,不是你忠心為國(guó),怎能如此?”

  貞觀三年,魏征幾次升遷做上秘書(shū)監(jiān),參預(yù)朝政,深謀遠(yuǎn)慮,起了很好的作用。太宗曾對(duì)他說(shuō):“論你的罪過(guò)比當(dāng)年管仲射中齊桓公的帶鉤還要嚴(yán)重,而我對(duì)你的信任卻超過(guò)了齊桓公對(duì)管仲的信任,近代君臣之間融洽相處,難道還有誰(shuí)能像我這樣對(duì)你嗎?”

  《貞觀政要》簡(jiǎn)介

  《貞觀政要》一書(shū)的價(jià)值,除了在于它所反映的唐太宗“貞觀之治”,在中國(guó)歷史上具有非常重要的地位,為我們研究唐初歷史提供許多寶貴的資料以外,不論是唐太宗兼德則明、從善如流的態(tài)度,還是以魏征為首的直言諫諍精神,都足以作為今日朝野關(guān)系的模板、建設(shè)國(guó)家的圭臬。

  第二卷包括《任賢》、《求諫》、《納諫》三篇,都是圍繞“任人唯賢”這個(gè)主題進(jìn)行的討論。唐太宗一再?gòu)?qiáng)調(diào)“為政之要,惟在得人”,“致安之本,惟在得人”。所謂“貞觀之治”,從某種意義上說(shuō),就是任賢致治!度钨t》篇包含八章,分別介紹了唐太宗最為信任的八賢:房玄齡、杜如晦、魏征、王、李靖、虞世南、李、馬周。

  賞析

  文章強(qiáng)調(diào)了賢能人才對(duì)國(guó)家興衰的關(guān)鍵作用,體現(xiàn)了“以人為本”的管理思想。通過(guò)周公吐哺和齊桓公重用管仲的典故,形象地說(shuō)明了領(lǐng)導(dǎo)者應(yīng)超越個(gè)人情感和地位偏見(jiàn),積極尋找并信任賢能之士的重要性。

  文中提出的“察賢之道”,即從德行、能力和志向三個(gè)方面全面評(píng)價(jià)人才,反映了儒家“德才兼?zhèn)洹钡挠萌藰?biāo)準(zhǔn),這也是中國(guó)傳統(tǒng)文化中選拔官員的基本準(zhǔn)則。這種理念不僅在古代具有深遠(yuǎn)影響,對(duì)現(xiàn)代企業(yè)管理、人才選拔同樣具有借鑒意義,強(qiáng)調(diào)了人才評(píng)估的綜合性與全面性。

  總之,《任賢》雖為虛構(gòu)之作,但其內(nèi)容深刻揭示了古代中國(guó)關(guān)于賢能人才選用的智慧,對(duì)于理解中國(guó)傳統(tǒng)文化中的治國(guó)理念及當(dāng)代社會(huì)的人才管理策略均具有啟示價(jià)值。

【《任賢》原文及譯文賞析】相關(guān)文章:

《深院》原文譯文賞析10-25

《金縷衣》原文譯文賞析08-02

《夜深》原文譯文賞析06-24

初夏原文、譯文及賞析05-30

畫(huà)原文、譯文及賞析01-17

《國(guó)殤》的原文譯文及賞析04-17

絕句原文、譯文及賞析02-01

登樓原文、譯文及賞析05-09

《出塞》原文、譯文及賞析02-21

《清明》原文、譯文及賞析04-12