亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>文明禮儀>中秋節(jié)>《中國(guó)人中秋節(jié)的習(xí)俗

中國(guó)人中秋節(jié)的習(xí)俗

時(shí)間:2022-05-08 23:45:55 中秋節(jié) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

中國(guó)人中秋節(jié)的習(xí)俗

The Mid-Autumn Festival, dating back thousands of years ago, is celebrated each year on the fifteenth day of the eighth full moon around the time of the autumn equinox.

中國(guó)人中秋節(jié)的習(xí)俗

During the happy occasion, people eat different fresh fruits and nuts as well as mooncakes, thick pastries with various fillings, which resemble the full moon and symbolize happiness and family reunions.

Many folks on the Taiwan island have returned to the mainland for the holiday. For them, traditional local delicacies are a must to give away to friends and family members.

"I'm carrying one of Taiwan's specialties, pineapple tarts. They are made of very fresh pineapple, and you can see the word 'Taiwan' on the box, so as to show the food is from my hometown."

It is estimated that more than 2,000 Taiwan people will fly across the Straits to Fuzhou alone to celebrate the Mid-Autumn Festival. The city has seen a 30-percent increase in Taiwan visitors during the three-day holiday.

Elsewhere in China, lots of people are taking trips for relaxation. A Ba County in southwestern Sichuan Province, which was struck by a severe earthquake in 2015, has been rebuilt as an ethnic folk culture city. One travel agent says visitors have been flocking into A Ba and other destinations across the province.

"Travelers can enjoy colorful blooming lily flowers in the county. Children can choose to entertain themselves at the newly-opened aquarium where they can watch the exciting dolphin performance."

Meanwhile, villagers from south China’s Guangdong Province are celebrating the festival by burning brick towers.

Each night during the holiday, they build a 3.8-meter-high, cone-shaped brick tower and fill it with straw, hay and wood shavings. Once a fire is lit, villagers poke the burning materials to make the flames spurt out of the tower to honor their ancestral heroes.

"Everyone cheers as the flames rise. The higher the flames, the better luck we will have."

In homes, two full plates of mooncakes, water chestnuts and fruits are placed on the table as sacrificial offerings to the Goddess of the Moon. People also use grapefruit "balls" with lighted joss sticks to pray for peace, safety and family reunions during the entire year.

"Parents of my age have almost forgotten the customs like lighting joss-stick balls and offering sacrifices to the God of Moon. Thanks to this activity, we have got to know these traditions again."

Compatriots living overseas, however, may miss the festive fun this year as more countries including Germany, France, the Philippines and Sudan have refused to allow Chinese mooncakes to be sent through the mail.

Officials say the ban on mooncakes is due to different food inspection standards. For example, Europe's standards for aflatoxins, toxins produced by a mold that grows in nuts, seeds and legumes, are higher than China's.

For CRI, this is Wei Tong.

From:

詞匯講解:

1. occasion n. 時(shí)刻, 時(shí)候

例句:This is a gala occasion.

這是一個(gè)歡樂的時(shí)刻。

2. resemble vt. 看起來像;顯得像;像

例句:My brother resembles me in looks.

我弟弟和我長(zhǎng)得很像。

3. symbolize n. 象征;作為…的象征

例句:What does this strange mark symbolize?

這個(gè)奇怪的符號(hào)象征什么?

4. reunion n. 相聚;團(tuán)圓

例句:We have a family reunion every New Year's Day.

每年元旦我們都合家團(tuán)聚。

5. delicacy n. 精美的食物

例句:Smoked herring is a local delicacy.

煙熏鯡魚是當(dāng)?shù)匾环N美味食品。

6. flock vi. 群集, 成群結(jié)隊(duì)而行

例句:People flocked to hear the new prophet.

人們成群結(jié)隊(duì)地去聽這新的預(yù)言家演講。

7. entertain vt. 使歡樂, 使娛樂

例句:A circus show entertains children.

馬戲表演使孩子們興高采烈。

8. poke vt. 把...戳(或插)向,把...指(或伸)向

例句:He poked a stake into the earth.

他把一根樁子插進(jìn)地里。

9. sacrifice n. 祭品

例句:They killed a sheep as a sacrifice.

他們?cè)琢艘恢谎蜃鳛榧榔贰?/p>

10. compatriot n. 同胞,同國(guó)人

例句:He believes that he and his compatriot student are the future leader.

他相信他和他同國(guó)的學(xué)生是未來的領(lǐng)袖。

短語講解:

1. The Mid-Autumn Festival, dating back thousands of years ago, is celebrated each year on the fifteenth day of the eighth full moon around the time of the autumn equinox.

date back回溯至

例句:Oxford and Cambridge date back to the thirteenth century.

牛津和劍橋的歷史可追溯到十三世紀(jì)。

2. Many folks on the Taiwan island have returned to the mainland for the holiday.

return to返回到…

例句:Exiles long to return to their native land.

流-亡者們渴望回到自己的祖國(guó)。

3. For them, traditional local delicacies are a must to give away to friends and family members. give away贈(zèng)送; 贈(zèng)予; 頒發(fā);分發(fā)

例句:He gave away most of his fortune to the poor.

他把他的大部分財(cái)產(chǎn)都送給了窮人。

4. They are made of very fresh pineapple, and you can see the word 'Taiwan' on the box, so as to show the food is from my hometown.

be made of用…造成

例句:The table is made of wood. 桌子是木制的。

5. Each night during the holiday, they build a 3.8-meter-high, cone-shaped brick tower and fill it with straw, hay and wood shavings.

fill with (使)充〔擠〕滿

例句:The sky filled with stars. 滿天星斗。

6. Once a fire is lit, villagers poke the burning materials to make the flames spurt out of the tower to honor their ancestral heroes.

spurt out噴出

例句:Water spurted out of the hole.

水從小孔中噴出來。

7. People also use grapefruit "balls" with lighted joss sticks to pray for peace, safety and family reunions during the entire year.

pray for為求得…而祈禱; 為…而祈禱, 禱告

例句:I'm praying for Mother to get better.

我正在為母親的康復(fù)而祈禱。

8. Thanks to this activity, we have got to know these traditions again.

thanks to幸虧, 多虧, 由于

例句:Thanks to you, I was saved from drowning.

幸虧你, 我才沒有淹死。

9. Officials say the ban on mooncakes is due to different food inspection standards. For example, Europe's standards for aflatoxins, toxins produced by a mold that grows in nuts, seeds and legumes, are higher than China's.

due to由于,因?yàn)?/p>

例句:Her absence is due to illness.

她因病缺席。

中秋節(jié)的習(xí)俗2016-08-17 12:12 | #2樓

(一)賞月:

中秋節(jié)的月亮是特別的皎潔與圓滿,具有象征團(tuán)圓的意義。古代就有許多人想看月亮里的玉兔和吳剛伐木,現(xiàn)代人是欣賞月夜的自然美景。

(二)吃月餅:

吃月餅的習(xí)俗有文字記載是始于明代,傳說把節(jié)慶的食品神奇化,并賦予愛國(guó)的意義。

中秋應(yīng)景的是“月餅”,與端午節(jié)吃粽子一樣。月餅是慶團(tuán)圓或是紀(jì)念反抗異族的統(tǒng)治。

(三)團(tuán)圓:

大家吃月餅、賞月、酬謝土地公等習(xí)俗,都在祈求人生圓滿光輝,家庭團(tuán)圓幸福,社區(qū)平安,表現(xiàn)出月圓人亦圓的理想。

中秋節(jié)的來歷

每年農(nóng)歷八月十五日,是傳統(tǒng)的中秋佳節(jié)。這時(shí)是一年秋季的中期,所以被稱為中秋。在中國(guó)的農(nóng)歷里,一年分為四季,每季又分為孟、仲、季三個(gè)部分,因而中秋也稱仲秋。八月十五的月亮比其他幾個(gè)月的滿月更圓,更明亮,所以又叫做“月夕”,“八月節(jié)”。此夜,人們仰望天空如玉如盤的朗朗明月,自然會(huì)期盼家人團(tuán)聚。遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的游子,也借此寄托自己對(duì)故鄉(xiāng)和親人的思念之情。所以,中秋又稱“團(tuán)圓節(jié)”。

六(1)班

六(1)班

前人有關(guān)月亮的詩詞:

1.嫦娥

云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)河漸落曉星沉;

嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

2.月下獨(dú)酌唐 李白

花間一壺酒,獨(dú)酌無相親;

舉杯邀明月,對(duì)影成三人。

月既不解飲,影徒隨我身,

暫伴月將影,行樂須即春。

我歌月徘徊,我舞影零亂;

醒時(shí)同交歡,醉時(shí)各分散;

永結(jié)無情游,相期邈云漢。

中秋節(jié)黑板報(bào)資料二、每年農(nóng)歷八月十五日,是傳統(tǒng)的中秋佳節(jié)。這時(shí)是一年秋季的中期,所以被稱為中秋。在中國(guó)的農(nóng)歷里,一年分為四季,每季又分為孟、仲、季三個(gè)部分,因而中秋也稱仲秋。八月十五的月亮比其他幾個(gè)月的滿月更圓,更明亮,所以又叫做“月夕”,“八月節(jié)”。此夜,人們仰望天空如玉如盤的朗朗明月,自然會(huì)期盼家人團(tuán)聚。遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的游子,也借此寄托自己對(duì)故鄉(xiāng)和親人的思念之情。所以,中秋又稱“團(tuán)圓節(jié)”。

中秋節(jié)習(xí)俗2016-08-17 11:17 | #3樓

每年農(nóng)歷八月十五日,是傳統(tǒng)的中秋佳節(jié)。這時(shí)是一年秋季的中期,所以被稱為中秋。 今年的中秋節(jié),晚上,我和爸爸媽媽來到了爺爺家,爺爺奶奶很熱情地歡迎了我們。叔叔和姑姑兩家人也一起來了,大家在一起共度佳節(jié)。為迎接大家,爺爺奶奶做了很豐盛的飯菜。大家一邊說說笑笑,一邊品嘗著豐盛的團(tuán)圓飯,大人們少不了喝酒,我們小孩便已飲料代替酒,互相祝福,濃濃的親情在飯桌上互相傳遞,一家人在一起其樂融融。

吃月餅也是中秋節(jié)的一大習(xí)俗。相傳元朝末年,朱元璋發(fā)動(dòng)農(nóng)民起義時(shí),用月餅作為秘密傳遞通知的手段,約定八月十五日中秋節(jié)起義,并取得了很好的效果。后來人們以中秋節(jié)吃月餅來紀(jì)念起義軍的勝利,F(xiàn)在,月餅已演變成合家團(tuán)聚的象征。

于是,吃過晚飯后,我們每人手里拿一塊月餅,到樓下一邊吃月餅,一邊賞月。“月到中秋分外明”是的,今晚的月亮特別明亮。一輪金黃的圓月像一個(gè)銀色的玉盤高高地掛在天空中,皎潔的月光,像水似地瀉向大地,照亮了整個(gè)院子。天空中云很淡,風(fēng)很輕,月光很美,這構(gòu)成了一幅美麗的圖畫。

這中秋節(jié)真是令人難忘!中秋之夜也是這么的美麗!

【中國(guó)人中秋節(jié)的習(xí)俗】相關(guān)文章:

中秋節(jié)習(xí)俗09-23

中秋節(jié)的習(xí)俗11-07

中秋節(jié)習(xí)俗03-27

中秋節(jié)的習(xí)俗05-08

中秋節(jié)的習(xí)俗08-25

中秋節(jié)的習(xí)俗09-13

中秋節(jié)相關(guān)習(xí)俗09-04

中秋節(jié)的習(xí)俗作文11-06

中秋節(jié)賞月習(xí)俗06-10