- 曾子易簀_文言文原文賞析及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
曾子易簀原文及賞析
原文:
曾子易簀
作者:佚名
朝代:先秦
曾子寢疾,病。樂正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而執(zhí)燭。童子曰:“華而睆,大夫之簀與?”子春曰:“止!”曾子聞之,瞿然曰:“呼!”曰:“華而睆,大夫之簀與?”曾子曰:“然。斯季孫之賜也,我未之能易也。元,起易簀!痹唬骸胺蜃又「镆樱豢梢宰。幸而至于旦,請敬易之!痹釉唬骸盃栔異畚乙膊蝗绫。君子之愛人也以德,細(xì)人之愛人也以姑息。吾何求哉?吾得正而斃焉斯已矣!迸e扶而易之。反席未安而沒。
賞析:
文章的宗旨是顯而易見的,不是暴露“禮”的崩壞,而是想通過這個(gè)故事告訴人們:禮是比生命更重要的東西,曾參是以身護(hù)禮的典范。對(duì)于今天的讀者來講,以曾參為榜樣,那是迂腐至極的。但拋開曾參所守“禮”的內(nèi)容,他那種嚴(yán)于律己,知錯(cuò)必改的精神,也是令人感動(dòng)的!熬訍廴艘缘,細(xì)人愛人以姑息”,將“德”的內(nèi)容以新易舊,仍然是富有生命力的名言。
臨終易簀,對(duì)于曾子來說,不過是其一生中最微乎其微的生活細(xì)節(jié),而這個(gè)細(xì)節(jié)正是回光返照中一道耀眼的閃光。《禮記》的原創(chuàng)者,對(duì)于這個(gè)細(xì)節(jié)做了簡潔而生動(dòng)地描繪。雖用字不多,但侍疾的場景具體,人物的情態(tài)畢現(xiàn)。尤其是童子童言無忌,口無遮攔;曾參表態(tài)堅(jiān)決,語重心長,都使人有身臨其境之感。
曾子在病重之際還堅(jiān)持要更換與自己身份和地位不符的床席,乃至在更換床席的過程中死去,表現(xiàn)了曾子恪守禮法的堅(jiān)定信念,更體現(xiàn)儒家禮法至上的觀念。這是一個(gè)極端的“克己服禮”的事例。
【曾子易簀原文及賞析】相關(guān)文章:
曾子易簀_文言文原文賞析及翻譯08-28
易陽早發(fā)原文、翻譯注釋及賞析08-16
絕句·書當(dāng)快意讀易盡_陳師道的詩原文賞析及翻譯08-27
江梅引·人間離別易多時(shí)原文、翻譯注釋及賞析08-17
壺中天·夜渡古黃河與沈堯道曾子敬同賦原文翻譯及賞析09-10
丑奴兒近·博山道中效李易安體原文及賞析08-22
杞人憂天原文及賞析07-17