亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《贈別從甥高五原文、翻譯注釋及賞析

贈別從甥高五原文、翻譯注釋及賞析

時間:2022-04-04 15:35:19 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

贈別從甥高五原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  贈別從甥高五

  唐代:李白

  魚目高泰山,不如一玙璠。

  賢甥即明月,聲價動天門。

  能成吾宅相,不減魏陽元。

  自顧寡籌略,功名安所存?

  五木思一擲,如繩系窮猿。

  櫪中駿馬空,堂上醉人喧。

  黃金久已罄,為報故交恩。

  聞君隴西行,使我驚心魂。

  與爾共飄飖,云天各飛翻。

  江水流或卷,此心難具論。

  貧家羞好客,語拙覺辭繁。

  三朝空錯莫,對飯卻慚冤。

  自笑我非夫,生事多契闊。

  蓄積萬古憤,向誰得開豁?

  天地一浮云,此身乃毫末。

  忽見無端倪,太虛可包括。

  去去何足道,臨歧空復愁。

  肝膽不楚越,山河亦衾裯。

  云龍若相從,明主會見收。

  成功解相訪,溪水桃花流。

  譯文:

  魚目高泰山,不如一玙璠。

  魚的眼珠即使堆得比泰山還高,卻哪里比得上一塊美玉?

  賢甥即明月,聲價動天門。

  賢甥就是珍貴的明月珠,聲望和身價振動了天門。

  能成吾宅相,不減魏陽元。

  一定會成為我家的宰相外甥,如同寄居外祖父家的魏舒。

  自顧寡籌略,功名安所存?

  再看看我自己卻缺少良謀大略,至今仍朱取得功名。

  五木思一擲,如繩系窮猿。

  我的處境好似被繩拴任的猿猴,窮途末路,真想像賭博一樣奮力一擲五木。

  櫪中駿馬空,堂上醉人喧。

  榴頭沒有池騁干里的駿馬,堂上充滿醉酒的狂呼。

  黃金久已罄,為報故交恩。

  為了酣報故友的恩情,黃金早已揮撒全無。

  聞君隴西行,使我驚心魂。

  聽說你要去隴西郡,真使我心里吃驚不已。

  與爾共飄飖,云天各飛翻。

  我與你是飄泊的人,如今又要分手各奔前途。

  江水流或卷,此心難具論。

  江水流淌有時會時彎時曲,我的心緒卻難以一一發(fā)泄。

  貧家羞好客,語拙覺辭繁。

  貧困的人家難于好客,笨嘴人總會感到言詞繁綺。

  三朝空錯莫,對飯卻慚冤。

  徒然讓你冷落寂寞了三日,對著蒲飯慚愧自己的無能。

  自笑我非夫,生事多契闊。

  嘲笑自己不是個大丈夫,生活中充滿了勤勞辛苦。

  蓄積萬古憤,向誰得開豁?

  心里番積著不盡的憂愁,發(fā)泄給誰才使自己獲得解脫?

  天地一浮云,此身乃毫末。

  天地如同一片小小的浮云,我如同細微的毫毛尖。

  忽見無端倪,太虛可包括。

  看起來天地似乎無邊無際,然而天地又被籠括進太虛。

  去去何足道,臨歧空復愁。

  不要說什么越走越遠,面對分離的岔路口心中又充滿憂愁。

  肝膽不楚越,山河亦衾裯。

  你我肝膽相近,不似楚越兩地一樣隔遠,遠離山河卻如同蓋一床被褥。

  云龍若相從,明主會見收。

  如果有一天風云際會,圣明的君主還會把我起用。

  成功解相訪,溪水桃花流。

  功成名就時,你如果想起要尋找我,我正在一溪清流、兩岸桃花的世外隱居。

  注釋:

  魚目高泰山,不如一玙(yú)璠(fán)。

  “魚目”二句:魚目高高堆如泰山也不如一片玉。魚目:魚的眼珠子。一說魚目指夜明珠。玙璠:美玉。

  賢甥(shēng)即明月,聲價動天門。

  明月:珍珠名。

  能成吾宅相,不減魏陽元。

  陽元:晉人魏舒,字陽元。

  自顧寡籌(chóu)略,功名安所存?

  寡籌略:少謀略;I略:籌畫,謀略。

  五木思一擲,如繩系窮猿。

  五木:古代博具以所木為子,一具五枚。古博戲樗蒲用五木擲采打馬,其后則擲以決勝負。后世所用骰子相傳即由五木演變而來。

  櫪中駿馬空,堂上醉人喧。

  黃金久已罄,為報故交恩。

  聞君隴西行,使我驚心魂。

  隴西:郡名,唐隴右道有隴西郡,即渭州,治所在今甘肅隴西縣東南。

  與爾共飄飖(yáo),云天各飛翻。

  飄飖:流落,飄泊。

  江水流或卷,此心難具論。

  貧家羞好客,語拙覺辭繁。

  家:一作“居”。

  三朝空錯莫,對飯卻慚冤。

  三朝:即三日之義。錯莫:猶落寞,冷落之意。飯:一作“飲”。

  自笑我非夫,生事多契闊。

  非夫:非丈夫。契闊:勤苦,勞苦。

  蓄積萬古憤,向誰得開豁(huò)?

  開豁:解除,消除之意。

  天地一浮云,此身乃毫末。

  浮云:喻不值得關(guān)心之事。毫末:毫毛的末端,比喻十分細微。

  忽見無端倪(ní),太虛可包括。

  端倪:頭緒,邊際。太虛:謂氣這一宇宙萬物最原始的實體。

  去去何足道,臨歧空復愁。

  肝膽不楚越,山河亦衾(qīn)裯(dāo)。

  衾裯:被子和帳子。

  云龍若相從,明主會見收。

  云龍:云龍相從,喻君臣遇合。

  成功解相訪,溪水桃花流。

  桃花:此用東晉陶潛《桃花源記》典故。言其歸隱之地。溪:一作“綠”。

  賞析:

  此詩作為一位長輩對晚輩的贈詩,自然不離一些忠告和勉勵的話語,同時此詩也抒發(fā)了作者理想不得實現(xiàn)的感慨。

  詩分四段。開頭六句為第一段,是對從甥的夸贊!棒~目高太山,不如一玙璠”,這起句奇絕高邁,猶如飛自天外,落之玉盤。高如泰山的夜明珠,不如一塊美玉。這開頭的兩句議論,引入入勝,又為下兩句夸甥作了鋪墊。下兩句把從甥比作明月,評價何等之高!明月行天,萬人仰看,聲價動地,自不必說了。一句“動天門”,反襯動人間,一語兩面,可謂奇異妙筆!澳艹晌嵴,不減魏湯元”兩句,用了一個典故。魏湯元即魏舒,少孤,為外祖家撫養(yǎng)。外家起宅,相宅者云:“當出貴甥!蓖饧乙曃菏嫔俣,以為應(yīng)驗。魏舒曰:“當為外視成此宅相!保ā稌x書·魏舒?zhèn)鳌罚┐藘删湓娨,是贊從甥高才,不弱于魏舒。詩人把如明月一般聲價的高五,視為“能成吾宅相”,似有貶抑之嫌,其實不然,詩人是從輩份上立論的,顯然含有愛惜之意。

  “自顧”以下八句為第二段,詩人自述個人境況。他夸贊從甥“能成吾宅相”之后,自比慚愧,所以有“自顧寡籌略,功名安所存”之句。李白未獲“功名”,是否因缺少籌略尚無定論!皬恼嗡枷爰液突顒蛹业慕嵌瓤,李白實在不算高明”(王運熙《李白集校注·前言》),但他仕路受阻,主要還是因為權(quán)貴讒毀。李白政治上受挫之后,仍懷報國之心,但也時有出世之想,泄氣之辭!拔迥尽币韵铝,直敘境況。詩人把自己比作“繩系窮猨”,不得自由,心想五木一擲,擺脫爵祿的羈絆。五木,古代賭博的一種器具!妒勒f》云:桓宣武與袁修道樗蒲(博戲),“袁修道齒不合,遂厲色擲去五木!痹娙嘶么说洌瑑(nèi)含寓意。李白蔑視權(quán)貴,而注重友情。為了報答故交的恩義,他不惜“千金散盡”;為使堂上醉人盡興,又不惜以駿馬換酒。他生性豪俠意氣,鄙視黃白之物,每遇故交,慷慨解囊,興之所至,不惜以“五花馬,千金裘”去“換美酒”,“同銷萬古愁”(《將進酒》)。此詩“櫪中”四句自述境況,充分表現(xiàn)了詩人豪爽重義的情性。

  “聞君”以下十句為第三段,轉(zhuǎn)寫離別之情!奥劸]西行,使我驚心魂”。聽到從甥將去隴西,隴西郡乃唐代邊陲荒涼之地。西行此地,不能不令人為之一驚。以下則寫送別時的復雜心情。意思是想與從甥同去“飄飖”,如寒鳥入荒原,雪天各飛翻。但是詩人心中又有矛盾,沒有明說,只言此種心情,如江水流卷,難以陳述完全!柏毤倚吆每停Z拙覺辭繁”,是說貧家偏偏好客,語拙偏又辭繁,這種自相矛盾難以說明白。因此幾天打不起精神,連吃飯也感到無由的羞愧。此番送別之情,寫得細密委婉,一語三嘆。

  “自笑”句以下為最后一段,開解之言。意思是:自笑我不是大丈夫,生來多有苦事難以擺脫。心中積蓄了多少憂憤,何處能得到開豁?想來猶如天地間一層浮云,此身不過是物之毫末罷了;頃刻間即無蹤影,終歸化入自然之氣中了。古代哲人以為“萬物散而為太虛”。想到如此,所以“去去何足道?臨歧空復愁!比トィ笍纳]西之行。臨歧,面臨歧路。此為寬解之語!案文懖怀;山河亦衾幬!薄肚f子·德充符篇》云:自其異者視之,肝膽楚越也;自其同者視之,萬物皆一也。詩人借此開斛,既然認為萬物皆一,與自然同體,那么山河也就是床上的帳被了。詩人借莊子之言,以表豁達之情!霸讫埲粝鄰模髦鲿娛!薄兑浊の难浴吩疲涸茝凝,風從虎。意思是龍起生云,虎嘯生風,同類感應(yīng)。后用以比喻君主得賢臣,臣子遇明君。詩人借此是說從甥西行,如果云龍相從,建功立業(yè),那么皇帝會征召入朝的。最后詩人談到自己,則另有一番深意!俺晒庀嘣L,溪水桃花流”,是說:成功之后不會忘了我,找我可到有溪水桃花的地方。晉人陶淵明寫了《桃花源記》,那脫離塵世之累的自由生活所在,成為許多政治失意之人向往之處。李白曾有“一往桃花源,千春隔流水”(《古風·鄭客西入關(guān)》)之句,反映了詩人對桃花源的向往。此詩以“溪水桃花流”作結(jié),暗含詩人隱居之想。

【贈別從甥高五原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

贈別從甥高五_李白的詩原文賞析及翻譯08-28

贈別從甥高五原文及賞析07-24

贈荷花原文、翻譯注釋及賞析08-17

贈內(nèi)原文、翻譯注釋及賞析09-08

贈蓬子原文、翻譯注釋及賞析09-09

贈去婢原文、翻譯注釋及賞析09-09

贈江華長老原文、翻譯注釋及賞析09-09

贈友人三首原文、翻譯注釋及賞析09-08

贈闕下裴舍人原文、翻譯注釋及賞析09-08