- 相關(guān)推薦
送渤海王子歸本國原文及賞析
原文:
疆理雖重海,車書本一家。盛勛歸舊國,佳句在中華。
定界分秋漲,開帆到曙霞。九門風月好,回首是天涯。
注釋:
、挪澈!床澈M鯂698年(武周圣歷元年)大祚榮建立的以粟末靺鞨族為主體的,結(jié)合部分高句麗人的一個地方性政權(quán),地域在今黑龍江、吉林部分地區(qū)。
⑵“疆理”句——《左傳》:“賓媚人對晉曰:‘先王疆理天下。
⑶“車書”句——南朝庾信《哀江南賦》:“混一車書,無救平陽之禍!
、戎腥A——指中原地區(qū)。
、伞岸ń纭本洹缎绿茣ね罗瑐鳌罚骸霸紫嗯峁馔ヂ犚猿鄮X為界,表以大碑,刻約其上!
鑒賞
詩開篇就說,雖然內(nèi)地與邊疆相隔甚遠,但唐朝與渤海在文化上屬于“一家”。這指出了雙方文化上的一致性。既然文化“本一家”,那么,雙方就不會因為地域不同而影響精神上的聯(lián)系。首聯(lián)是臨別時的勸慰,也表達出雙方間的厚誼深情,特別是唐人對東北邊疆渤海人的情誼。頷聯(lián)是對王子文化素養(yǎng)的贊譽。王子勤奮學習,如今博學多才,載譽而歸,值得慶賀;王子美妙的文章、詩句都留在中國,為人傳誦,這又是值得稱道與感謝的。頸、尾聯(lián)兩聯(lián)詩筆折轉(zhuǎn),想象王子歸途情況及歸國后對長安內(nèi)地的思念。越過赤嶺界碑,順著東流江水,王子揚帆直進,向朝霞曙光出現(xiàn)的東方故國駛?cè)ァ!笆锵肌卑岛鴮Α昂|盛國”的贊美。王子到達本國后,追憶在長安時的美好生活,定然會回首遙望,可那時已天遙地遠,各在一方了。尾聯(lián)透露出送行者依依不舍之情,于此可見篇首的勸慰,不僅含有王子的眷戀惜別之情,而且更有送行者本身強作笑容的離愁別緒。
此詩語言清淺樸素,感情色彩濃郁,是一首較好的贈別詩。作為我國各族人民之間親密交往的歷史記載,此詩更有其獨特價值。尤其是這首反映了一個重要史實:當時渤海國重視學習、吸取中原文化,以至于中原文化滲透融合進渤海文化的各個方面。
【送渤海王子歸本國原文及賞析】相關(guān)文章:
送渤海王子歸本國原文及賞析03-29
送渤海王子歸本國原文、翻譯注釋及賞析04-04
送日本國僧敬龍歸原文及賞析03-08
送日本國僧敬龍歸原文及賞析03-03
送日本國僧敬龍歸原文翻譯及賞析02-28
送日本國僧敬龍歸_韋莊的詩原文賞析及翻譯03-28
《送僧歸日本》原文及賞析04-03
送秘書晁監(jiān)還日本國原文及賞析03-28
送贊律師歸嵩山原文及賞析02-22