- 相關(guān)推薦
【實(shí)用】絕句原文及賞析15篇
絕句原文及賞析1
梅花(五言絕句) 宋朝 王安石
墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開。
遙知不是雪,為有暗香來。
《梅花》譯文
墻角有幾枝梅花,正冒著嚴(yán)寒獨(dú)自盛開。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)的就知道潔白的梅花不是雪,因?yàn)橛忻坊ǖ挠南銈鱽怼?/p>
《梅花》注釋
凌寒:冒著嚴(yán)寒。
遙:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地。知:知道。
為(wèi):因?yàn)椤?/p>
暗香:指梅花的幽香。
《梅花》賞析
此詩前兩句寫墻角梅花不懼嚴(yán)寒,傲然獨(dú)放;后兩句寫梅花的幽香,以梅擬人,凌寒獨(dú)開,喻典品格高貴,暗香沁人,象征其才華橫溢。亦是以梅花的堅(jiān)強(qiáng)和高潔品格喻示那些像詩人一樣,處于艱難環(huán)境中依然能堅(jiān)持操守、主張正義的人。全詩語言樸素,寫得則非常平實(shí)內(nèi)斂,卻自有深致,耐人尋味。
“墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開!睂憠敲坊ú粦謬(yán)寒,傲然獨(dú)放,“墻角數(shù)枝梅”,“墻角”不引人注目,不易為人所知,更未被人賞識(shí),卻又毫不在乎。“墻角"這個(gè)環(huán)境突出了數(shù)枝梅身居簡(jiǎn)陋,孤芳自開的形態(tài)。體現(xiàn)出詩人所處環(huán)境惡劣,卻依舊堅(jiān)持自己的主張的態(tài)度。“凌寒獨(dú)自開”,這里寫梅花沒寫她的姿態(tài),而只寫她“獨(dú)自開”,突出梅花不畏寒,不從眾,雖在無人偏僻的地方,仍然凌寒而開,寫的是梅花的'品質(zhì),又像寫人品!蔼(dú)自”,語意剛強(qiáng),無懼旁人的眼光,在惡劣的環(huán)境中,依舊屹立不倒。體現(xiàn)出詩人堅(jiān)持自我的信念。
“遙知不是雪”,“遙知”說明香從老遠(yuǎn)飄來,淡淡的,不明顯。詩人嗅覺靈敏,獨(dú)具慧眼,善于發(fā)現(xiàn)!安皇茄保徽f梅花,而梅花的潔白可見。意謂遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去十分純凈潔白,但知道不是雪而是梅花。詩意曲折含蓄,耐人尋味。暗香清幽的香氣!盀橛邪迪銇怼保鞍迪恪敝傅氖敲坊ǖ南銡,以梅擬人,凌寒獨(dú)開,喻典品格高貴;暗香沁人,象征其才華橫溢。
立在僻靜甚至冷清的墻角,沖破嚴(yán)寒靜靜開放,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地向世人送去濃郁的幽香,這是絕世之梅,也是絕世之人。
《梅花》創(chuàng)作背景
宋神宗熙寧七年(1074)春,王安石罷相。次年二月,王安石再次拜相。熙寧九年(1076),再次被罷相后,心灰意冷,放棄了改革,后退居鐘山。此時(shí)作者孤獨(dú)心態(tài)和艱難處境與傲雪凌霜的梅花有著共通之處,遂寫下此詩。
絕句原文及賞析2
《江南春絕句》
「唐」杜牧
千里鶯啼綠映江,
水村山郭酒旗風(fēng)。
南朝四百八十寺,
多少樓臺(tái)煙雨中。
譯文
韻譯
遼闊的千里江南春景美如畫,鶯歌燕舞綠葉映襯鮮艷紅花。
水村山郭酒旗在春風(fēng)中招展,南朝佛寺有多少籠罩煙雨下?
賞析
這首《江南春絕句》,千百年來素負(fù)盛譽(yù)。四句詩,既寫出了江南春景的豐富多彩,也寫出了它的廣闊、深邃和迷離。
“千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)!痹娨婚_頭,就像迅速移動(dòng)的電影鏡頭,掠過南國大地:遼闊的千里江南,黃鶯在歡樂地歌唱,叢叢綠樹映著簇簇紅花;傍水的村莊、依山的城郭、迎風(fēng)招展的酒旗,一一在望。迷人的江南,經(jīng)過詩人生花妙筆的點(diǎn)染,顯得更加令人心旌搖蕩了。搖蕩的原因,除了景物的繁麗外,恐怕還由于這種繁麗,不同于某處園林名勝,僅僅局限于一個(gè)角落,而是由于這種繁麗是鋪展在大塊土地上的。因此,開頭如果沒有“千里”二字,這兩句就要減色了,這是出于文學(xué)藝術(shù)典型概括的需要。同樣的道理也適用于后兩句!澳铣陌侔耸,多少樓臺(tái)煙雨中!睆那皟删淇,鶯鳥啼鳴,紅綠相映,酒旗招展,應(yīng)該是晴天的景象,但這兩句明明寫到煙雨,只是因?yàn)榍Ю锓秶鷥?nèi),各處陰晴不同。
不過,還需要看到的是,詩人運(yùn)用了典型化的手法,把握住了江南景物的特征。江南特點(diǎn)是山重水復(fù),柳暗花明,色調(diào)錯(cuò)綜,層次豐富而有立體感。詩人在縮千里于尺幅的同時(shí),著重表現(xiàn)了江南春天掩映相襯、豐富多彩的美麗景色。詩的前兩句,有紅綠色彩的映襯,有山水的映襯,村莊和城郭的映襯,有動(dòng)靜的`映襯,有聲色的映襯。
但光是這些,似乎還不夠豐富,還只描繪出江南春景明朗的一面。所以詩人又加上精彩的一筆:“南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中。”金碧輝煌、屋宇重重的佛寺,本來就給人一種深邃的感覺,現(xiàn)在詩人又特意讓它出沒掩映于迷蒙的煙雨之中,這就更增加了一種朦朧迷離的色彩。這樣的畫面和色調(diào),與“千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)”的明朗絢麗相映,就使得這幅“江南春”的圖畫變得更加豐富多彩。“南朝”二字更給這幅畫面增添悠遠(yuǎn)的歷史色彩!八陌侔耸笔翘迫藦(qiáng)調(diào)數(shù)量之多的一種說法。詩人先強(qiáng)調(diào)建筑宏麗的佛寺非止一處,然后再接以“多少樓臺(tái)煙雨中”這樣的唱嘆,就特別引人遐想。
杜牧特別擅長(zhǎng)于在寥寥四句二十八字中,描繪一幅幅絢麗動(dòng)人的圖畫,呈現(xiàn)一種深邃幽美的意境,表達(dá)一縷縷含蓄深蘊(yùn)的情思,給人以美的享受和思的啟迪。《江南春絕句》反映了中國詩歌與繪畫中的審美是超越時(shí)空的、淡泊灑脫的、有著儒釋道與禪宗“頓悟”的思想,而它們所表現(xiàn)的多為思舊懷遠(yuǎn)、歸隱、寫意的詩情。
關(guān)于這首詩的主旨,有沒有借古諷今是分歧較大的地方。
有的研究者提出了“諷刺說”,認(rèn)為南朝皇帝在中國歷史上是以佞佛著名的,杜牧所處時(shí)代的佛教也是惡性發(fā)展,而杜牧又有反佛思想,因之末二句是諷刺;蛘J(rèn)為主旨在尚儒排佛,表達(dá)對(duì)統(tǒng)治者治國乏術(shù)和佛道誤國的憂慮;或認(rèn)為主旨在借古諷今,諷諫統(tǒng)治者大興土木濫修佛寺會(huì)造成國力衰弱民生凋敝,加重社會(huì)危機(jī)。他們認(rèn)為晚唐詩人有一種憂國憂民的情懷,審美之中不乏諷刺,詩的內(nèi)涵也更顯豐富。
有的研究者不以為然。他們只是認(rèn)為這首詩只是描繪了江南的美景,表現(xiàn)了詩人對(duì)江南景物的贊美與神往。了解詩首先應(yīng)該從藝術(shù)形象出發(fā),而不應(yīng)該作抽象的推論。杜牧反對(duì)佛教,并不等于對(duì)歷史上遺留下來的佛寺建筑也一定討厭。他在宣州,常常去開元寺等處游玩。在池州也到過一些寺廟,還和僧人交過朋友。著名的詩句,象“九華山路云遮寺,青弋江邊柳拂橋”,“秋山春雨閑吟處,倚遍江南寺寺樓”,都說明他對(duì)佛寺樓臺(tái)還是欣賞流連的。
絕句原文及賞析3
原文:
幽谷那堪更北枝,年年自分著花遲。
高標(biāo)逸韻君知否?正在層冰積雪時(shí)。
譯文
一樹梅花長(zhǎng)在背陰的山谷,加上枝條伸向北方,陽光終年罕至,所以每年開花總是比較遲。
但你可知道它那高尚的氣節(jié)、優(yōu)美的風(fēng)度?要知道,當(dāng)它吐苞,正是那冰雪覆蓋、最為嚴(yán)酷的寒冬時(shí)節(jié)。
注釋
幽谷:深幽的山谷。北枝:北向不朝陽的樹枝。
自分(fèn):自己料定。著花:開花。
高標(biāo)逸韻:高尚的氣格,俊逸的風(fēng)韻。標(biāo),標(biāo)格,風(fēng)度、氣概之意。
賞析:
嘉泰二年(1202)一月,陸游退居故鄉(xiāng)山陰時(shí)所作,陸游時(shí)年七十八歲。作者已被罷官歸園田居十二年陸游愛花,特別喜愛梅花。此時(shí)北宋滅國,陸游處于政治勢(shì)力的`邊緣,資歷不高,又力主北伐,長(zhǎng)時(shí)間得不到當(dāng)權(quán)派的重用,但他的心中確實(shí)仍有期待。當(dāng)作者看到梅花有感而發(fā)。
絕句原文及賞析4
原文:
兩個(gè)黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。
注釋:
西嶺:西嶺雪山。
千秋雪:指西嶺雪山上千年不化的積雪。
泊:停泊。
東吳:古時(shí)候吳國的領(lǐng)地。
萬里船:不遠(yuǎn)萬里開來的船只。
“絕句”是詩的名稱,并不直接表示詩的內(nèi)容。這種形式便于用來寫一景一物,抒發(fā)作者一瞬間的感受。詩人偶有所見,觸發(fā)了內(nèi)心的激情,信手把詩人自己的感受寫下來,一時(shí)不去擬題,便用詩的格律“絕句”作為題目。杜甫用這一形式寫了一組詩,共四首,用“絕句”為總題。《絕句·兩個(gè)黃鸝鳴翠柳》是其中的一首。詩歌以自然美景,透一種清新輕松的情調(diào)氛圍。前兩句,以“黃”襯“翠”,以“白”襯“青”,色彩鮮明,更托出早春的生機(jī)初發(fā)的氣息。首句寫黃鸝居柳上而鳴,與下句寫白鷺飛翔上天,空間開闊了不少,由下而上,由近而遠(yuǎn)。“窗含西嶺千秋雪”上兩句已點(diǎn)明,當(dāng)時(shí)正是早春之際,冬季的秋雪欲融未融,這就給讀者一種濕潤的感受。末句更進(jìn)一步寫出了杜甫當(dāng)時(shí)的復(fù)雜心情——說船來自“東吳”,此句表戰(zhàn)亂平定,交通恢復(fù),詩人睹物生情,想念故鄉(xiāng)。
翻譯:
兩只黃鸝在柳枝上鳴叫,
一行白鷺在天空中飛翔。
窗口可以看見西嶺千年不化的積雪,
門口停泊著從東吳萬里迢迢開來的船只。
賞析:
“兩個(gè)黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天”兩個(gè)黃鸝在鳴,這就有聲音了!耙恍邪樕锨嗵臁,這就有一個(gè)行為、一個(gè)行動(dòng)。一橫一縱,“兩”和“一”相對(duì);一橫一縱,就展開了一個(gè)非常明媚的自然景色。這句詩中以“鳴”字最為傳神,運(yùn)用了擬人的手法把黃鸝描寫的更加生動(dòng)活潑。那么接下來杜甫又講到“窗含西嶺千秋雪”,我的窗子里包含了岷山千萬年累積的雪,西面的岷山,是千年的積雪的一個(gè)岷山!伴T泊東吳萬里船”我的門口停著長(zhǎng)萬里的船只。這樣就形成了一迎一送,迎這個(gè)積雪的`山頭來進(jìn)入你的視野,送這個(gè)船到下游去。那么這個(gè)“萬里船”能夠通行,也說明這個(gè)“安史之亂”已經(jīng)進(jìn)入了尾聲了,已經(jīng)接近要平定了,這個(gè)時(shí)候那航船也可以通行了,做生意的人可以在這條江上來來往往了。那么這么一首詩,它本身是非常有修飾之美的,在加之它四句都是對(duì)仗的。從六朝開始就有絕句,到了唐代以后絕句就形成了非常圓熟的一種藝術(shù),我們很多著名的詩都用絕句。絕句就是四句,四句往往或者四句都不對(duì)仗,或者四句前面兩句寫景對(duì)仗后面兩句抒情不對(duì)仗,或者是前面兩句不對(duì)仗后面兩句對(duì)仗,那么現(xiàn)在他這首詩四句都對(duì)仗,可以說是一首非常工整的、寫得非常認(rèn)真的一首詩。杜甫有一個(gè)寫詩的時(shí)候讓人“語不驚人誓不休”,所以他就把這首詩千錘百煉。
絕句原文及賞析5
原文
紛紛紅紫已成塵,布谷聲中夏令新。
夾路桑麻行不盡,始知身是太平人。
翻譯
春天開放繁茂的百花都已凋謝化作塵土,在布谷鳥啼叫聲中夏天已經(jīng)來到。
路兩邊種桑麻蔥蘢綿延不盡,才知道我原來是在太平之世。
注釋
紅紫:紅花與紫花。這里指春天開放的花。
夏令:夏季。
賞析
陸游所處的時(shí)代,正是我國歷史上民族矛盾異常尖銳的時(shí)代。北宋亡國,南宋在臨安的政權(quán)不但不發(fā)憤圖強(qiáng),收復(fù)失地,反而一意向金人屈膝求和。
然而此詩格調(diào)清新。前兩句寫夏景很傳神,也很清澈。沒有憤怒也沒有呼喊。后兩句中,“桑麻行不盡”指作物生長(zhǎng)旺盛。“身是太平人”是指天下太平,人人都是太平之人。
時(shí)代混亂,陸游為什么如此說呢?可能是看到夏日作物生機(jī)勃勃,心中不免生出對(duì)太平盛世的.期盼之情,也可能是眼前的自然美景暫時(shí)讓他忘記生在亂世的煩惱憂愁。
絕句原文及賞析6
兩個(gè)黃鸝鳴翠柳
一行白鷺上青天
窗含西嶺千秋雪
門泊東吳萬里船
杜甫平生素有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的志向,由于李林甫等權(quán)奸的當(dāng)?shù)溃顾氖送敬绮诫y行。乾元二年杜甫到成都翌年建草堂,使飄泊的`生活有所安定。文德二年,杜甫故人嚴(yán)武向朝廷舉薦杜甫為節(jié)度參諫檢校工部員外郎。這首絕句就寫在這一期間。
我很喜歡這首詩,她通俗不晦澀,明快無僻生。而且對(duì)仗工整,色彩分明,頗奈人品味。
后人也有很多對(duì)這首詩的評(píng)論。仁者見仁智者見智,圣人已經(jīng)故去千年,后人望其項(xiàng)背,大多猜測(cè)臆斷而已,以資茶余飯后談興。
傳說紀(jì)曉嵐一生治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),對(duì)學(xué)生的教育也很嚴(yán)格,一個(gè)學(xué)生寫了一篇文章拿請(qǐng)他指點(diǎn),他看完后,批了兩句詩:“兩個(gè)黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天!边@個(gè)學(xué)生莫名其妙,去問老師,什么意思。紀(jì)曉嵐說:“兩個(gè)黃鸝鳴翠柳”,不知講些什么;“一行白鷺上青天”,愈飛愈遠(yuǎn)離(堤)題萬里。當(dāng)然這不過是野史的幽默罷了。
我到覺得“兩個(gè)黃鸝鳴翠柳”詩人暗喻朝中當(dāng)權(quán)的嘰嘰喳喳的小人。
“一行白鷺上青天”則表明了詩人燕雀安知鴻鵠之志哉的豪情。
“窗含西嶺千秋雪”詩人壯志難酬,大有“行路難,今安在?”“雪擁藍(lán)關(guān)馬不前”的境遇。
“門泊東吳萬里船”詩人望著滾滾長(zhǎng)江東逝水,遙想公瑾當(dāng)年,羽扇綸巾,火燒赤壁不亦快哉。而今自己卻郁郁不得志,叫人怎不發(fā)幽古人之感慨。
品味之余我忽然發(fā)現(xiàn)這四句詩里面每句都暗藏一個(gè)字謎,來佐證我的胡謅。
“兩個(gè)黃鸝鳴翠柳”謎底:“笨!绷揪褪且荒。個(gè)個(gè)本就是指鳥。
“一行白鷺上青天”謎底:“笑!币恍邪槪笮。
“窗含西嶺千秋雪”謎底:“圖!贝蠖嘌┚凹榷啊
“門泊東吳萬里船”謎底:“悶”心,象形。
概括一下就是:笨鳥呱噪,詩人啼笑。宏圖難展,悶頭睡覺。
絕句原文及賞析7
原文:
梅花絕句二首·其一
宋代:陸游
聞道梅花坼曉風(fēng),雪堆遍滿四山中。
何方可化身千億,一樹梅前一放翁。(梅前一作:梅花)
譯文:
聞道梅花坼曉風(fēng),雪堆遍滿四山中。
聽說山上的梅花已經(jīng)迎著晨風(fēng)綻放,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,四周山上的梅花樹就像一堆堆白雪一樣。
何方可化身千億,一樹梅前一放翁。(梅前一作:梅花)
有什么辦法可以把自己變化成數(shù)億身影呢?讓每一棵梅花樹前都有一個(gè)陸游常在。
注釋:
聞道梅花坼(chè)曉風(fēng),雪堆遍滿四山中。
聞道:聽說。坼:裂開。這里是綻開的意思。坼曉風(fēng):即在晨風(fēng)中開放。雪堆:指梅花盛開像雪堆似的。
何方可化身千億,一樹梅前一放翁。(梅前一作:梅花)
何方:有什么辦法。千億:指能變成千萬個(gè)放翁(陸游號(hào)放翁,字務(wù)觀)。梅前:一作“梅花”。
賞析:
這首詩的首句“聞道梅花坼曉風(fēng),雪堆遍滿四山中。”寫梅花綻放的情景。如第一句中“坼曉風(fēng)”一詞,突出了梅花不畏嚴(yán)寒的傲然情態(tài);第二句中則把梅花比喻成白雪,既寫出了梅花潔白的特點(diǎn),也表現(xiàn)了梅花漫山遍野的盛況。語言鮮明,景象開闊。而三四兩句“何方可化身千億,一樹梅花一放翁!备浅鋈艘獗,高邁脫俗,愿化身千億個(gè)陸游,而每個(gè)陸游前都有一樹梅花,把癡迷的愛梅之情淋漓盡致地表達(dá)了出來。
緊接的兩句,突發(fā)奇思“何方可化身千億,一樹梅花一放翁”,意思是說,用什么辦法能變出千萬個(gè)放翁,使每一株梅花下面都有自己在那里分身欣賞。身化千億,設(shè)想可謂奇妙之至。梅花與詩人面面對(duì)應(yīng),是梅耶?是人耶?一時(shí)實(shí)難輕分,這又是詩人命筆奇特之處。這兩句雖是點(diǎn)化柳宗元“若為化得身千億,散上峰頭盡望鄉(xiāng)”的詩意而來,但用在“雪堆遍滿四山”的梅花世界中,不唯妥貼自然,而且情景相生極富有意趣。理由至少有三:以詩人78歲的高齡,面對(duì)樹樹姿態(tài)有異的梅山花海,一時(shí)當(dāng)然不能逐個(gè)尋芳,所以化身分之賞之,自屬妙想,此其一。又陸游年事雖高,但童心未泯,平時(shí)常有“梅花重壓帽檐偏,曳杖行歌意欲仙”的“出格”舉動(dòng)惹人注目,此時(shí)他突發(fā)奇思,想學(xué)仙人的分身法,亦是童心使然,很合乎心理,此其二。再者陸游常以梅花自比,且心中常存伯仲之間不分高下的感覺,如今面對(duì)千萬樹盛開的梅花,詩人自負(fù)當(dāng)然不甘心以一身仰視,須化身千億才能與之匹敵相稱,方不辜負(fù)詩人對(duì)梅花的一番感情。綜觀這三方面,此句表面上雖有借鑒之處,深入地體會(huì)實(shí)屬情景相生之辭,正如當(dāng)年林逋點(diǎn)化江為詩成梅花絕唱一樣,均經(jīng)過詩人的再創(chuàng)造,融會(huì)陶鑄古人詩意而自出機(jī)杼,且能翻出新意,使詩更富有盎然的詩意和逗人入勝的.意境。
前兩句的寫梅是為后兩句寫人作陪襯。面對(duì)梅花盛開的奇麗景象,詩人突發(fā)奇想,愿化身千億個(gè)陸游,而每個(gè)陸游前都有一樹梅花。這種豐富而大膽的想象,把詩人對(duì)梅花的喜愛之情淋漓盡致地表達(dá)了出來,同時(shí)也表現(xiàn)了詩人高雅脫俗的品格。末句之情,試在腦中擬想,能令人發(fā)出會(huì)心的微笑。
絕句原文及賞析8
賈生(七言絕句) 宋朝 王安石
一時(shí)謀議略施行,誰道君王薄賈生。
爵位自高言盡廢,古來何啻萬公卿。
《賈生》譯文
賈誼所獻(xiàn)的“謀議”,大體上都能獲得施行,誰能說文帝輕視賈誼呢?
自古以來,不知有多少達(dá)官貴人,盡管他們的官爵職位很高,但其言論都被君王廢棄了。
《賈生》注釋
1。賈生:即賈誼(前200—前168),洛陽(今河南洛陽東 )人,十八歲時(shí),以善文為郡人所稱。漢文帝時(shí)任博士,一年中遷太中大夫。他主張改革政制,頗得漢文帝賞識(shí)。后遭受大臣周勃、灌嬰排擠,謫為長(zhǎng)沙王太傅,又轉(zhuǎn)梁懷王太傅。梁懷王墜馬而死,賈誼深自歉疚,抑郁而亡,時(shí)僅33歲!妒酚洝、《漢書》有傳。
2。略:大致,差不多。據(jù)《漢書·賈誼傳》載,當(dāng)時(shí)賈誼提出的更定法令等建議,最后多為文帝所采納。故班固謂:“誼之所陳,略施行矣!
3。君王:指漢文帝劉恒(前179—前157在位)。薄:輕視,虧待。班固謂:“誼亦天年早終,雖不至公卿,未為不遇也!保ā稘h書·賈誼傳》)
4。爵位:官爵和職位。廢:棄置,廢棄。
5。何啻(chì):何止。啻:僅,止。公卿:達(dá)官貴人。
《賈生》賞析
此詩是詠賈誼,通篇發(fā)議論,但所持觀點(diǎn)與李商隱的《賈生》明顯有別。
詩的前兩句“一時(shí)謀議略施行,誰道君王薄賈生?”一寫賈誼,一寫文帝。詩中指賈誼的治國安民之方,這兩句是反詰句,意為賈誼所獻(xiàn)的“謀議”,大體上都能獲得施行,所以說文帝并不輕視賈誼。以賈誼進(jìn)言與文帝納言相對(duì)照,承班固《漢書·賈誼傳》中之“贊”詞:“追觀孝文玄默躬行以移風(fēng)俗,誼之所陳略施行矣”,與前人寫賈誼懷才不遇之作唱反調(diào)。
后兩句“爵位自高言盡廢,古來何啻萬公卿”,一寫爵位高的“公卿”,一寫君王。這兩句也構(gòu)成了一個(gè)反詰句,意為:自古以來,不知有多少達(dá)官貴人,盡管他們的`官爵職位很高,但其言論都被君王廢棄了。弦外之音是賈誼比那些達(dá)官貴人更為幸運(yùn)。
此詩采用兩個(gè)反詰句,寓答于反問之中,以賈誼的“謀議略施行”與身居高位的達(dá)官貴人“言盡廢”相對(duì)照,以文帝采納賈誼的“謀議”,古來君王廢棄眾多地位顯赫的達(dá)官貴人的言論相對(duì)照,突出賈誼超群的才能與漢文帝的愛惜賢才。
此詩不像李商隱的《賈生》那般諷文帝悼賈生,反而贊文帝褒賈生。這是因?yàn)橥醢彩艿剿紊褡诘氖庥觯劳兴菩行路,他也就有了新的體驗(yàn),認(rèn)為賈誼只是遭到周勃灌嬰等人的讒毀而未能如愿以償而已。從以上的比較中不難看出,李商隱與王安石的同題詩《賈生》,雖然都是詠賈誼,但各自的著眼點(diǎn)不同,筆法相異,主要在于兩位詩人的思想有別,他們根據(jù)各自的思想對(duì)同一人物發(fā)表獨(dú)特的見解,前者欲抑先揚(yáng),以古諷今,筆鋒犀利而含蓄,后者褒貶分明,對(duì)比強(qiáng)烈。
《賈生》創(chuàng)作背景
熙寧二年(1069年),宋神宗任命王安石為參知政事,開始頒行新法。然而變法觸犯了保守派的利益,遭到保守派的反對(duì)。法令頒行不足一年,圍繞變法,擁護(hù)與反對(duì)兩派就展開了激烈的論辯及斗爭(zhēng)。由于保守派的激烈反對(duì),熙寧七年(1074年),王安石被迫辭去了宰相職務(wù)。但他制定的新法由于宋神宗的支持還在推行,這首七絕《賈生》很可能就是在這種情況下寫的。
絕句原文及賞析9
【原文】
江南春絕句
作者:唐·杜牧
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)。
南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中。
【注釋】
1、郭:古代在城外修筑的一種外墻。
2、山郭:依山的城鎮(zhèn)。
3、南朝:東晉滅亡后,先后在南方地區(qū)建立的宋、齊、梁、陳四個(gè)朝代的合稱。
4、四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。據(jù)《南史·循吏·郭祖深傳》說:“都下佛寺五百余所”。這里說四百八十寺,是大概數(shù)字。
5、樓臺(tái):指寺廟。
【翻譯】
江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動(dòng)。南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數(shù)的樓臺(tái)全籠罩在風(fēng)煙云雨中。
【賞析】
這是描寫江南風(fēng)光的一首七絕。“日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)”,白居易已經(jīng)描繪了一幅幅絢麗的圖畫,但那只是宏觀的,而杜牧的《江南春》則相對(duì)具體一些,似乎使人生觀了幾個(gè)景點(diǎn),也就更深刻了。杜牧在這首七絕中不僅描繪了明媚的江南春光,而且還再現(xiàn)了江南煙雨蒙蒙的樓臺(tái)景色,使江南風(fēng)光更加神奇迷離,別有一番情趣。迷人的江南,經(jīng)過詩人生花妙筆的點(diǎn)染,顯得更加令人心旌搖蕩了!扒Ю铩闭f明是寫整個(gè)江南,但整體又是通過一個(gè)個(gè)具體的意象表現(xiàn)出來的!澳铣陌侔耸,多少樓臺(tái)煙雨中”,這里有過渡到江南風(fēng)光的重要組成部分——寺廟,揉進(jìn)了滄桑之感,南朝遺留下來的許許多多佛教建筑物在春風(fēng)春雨中若隱若現(xiàn),更增添撲朔迷離之美。詩人在這里不說“朝朝四百八十寺”,而說“南朝四百八十寺”,顯然別有意蘊(yùn)。南朝統(tǒng)治者佞佛,勞民傷財(cái),修建了大量寺廟,《南史·郭祖深傳》說:“時(shí)帝大弘釋典,將以易俗,故祖深尤言其事,條以為都下佛寺五百余所,窮極宏麗,僧尼十余萬,資產(chǎn)豐沃,所在郡縣,不可勝言!睋(jù)此,杜牧說“四百八十寺”顯然說少了。這里也體現(xiàn)出了當(dāng)時(shí)修建寺廟是非常勞民傷財(cái)?shù)氖拢?lián)系到作者作此詩時(shí)處于晚唐時(shí)期,所以也不乏詩人一種憂國憂民的情感。如今“南朝四百八十寺”都已成為歷史的遺物,成為江南美妙風(fēng)景的組成部分了。審美之中不乏諷刺,詩的內(nèi)涵也更顯豐富。這首詩四句均為景語,一句一景,各具特色。這里有聲音有色彩,有空間上的拓展,有時(shí)間上的追溯。在短短的28個(gè)字中,詩人以極具概括性的語言描繪了一幅生動(dòng)形象而又有氣魄的江南春畫卷。
這首《江南春》,千百年來素負(fù)盛譽(yù)。四句詩,既寫出了江南春景的豐富多彩,也寫出了它的廣闊、深邃和迷離。
“千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)!痹娨婚_頭,就像迅速移動(dòng)的電影鏡頭,掠過南國大地:遼闊的千里江南,黃鶯在歡樂地歌唱,叢叢綠樹映著簇簇紅花;傍水的村莊、依山的城郭、迎風(fēng)招展的酒旗,一一在望。搖蕩的原因,除了景物的繁麗外,恐怕還由于這種繁麗,不同于某處園林名勝,僅僅局限于一個(gè)角落,而是由于這種繁麗是鋪展在大塊土地上的。因此,開頭如果沒有“千里”二字,這兩句就要減色了。但是,明代楊慎在《升庵詩話》中說:“千里鶯啼,誰人聽得?千里綠映紅,誰人見得?若作十里,則鶯啼綠紅之景,村郭、樓臺(tái)、僧寺、酒旗,皆在其中矣!睂(duì)于這種意見,何文煥在《歷代詩話考索》中曾駁斥道:“即作十里,亦未必盡聽得著,看得見。題云《江南春》,江南方廣千里,千里之中,鶯啼而綠映焉,水村山郭無處無酒旗,四百八十寺樓臺(tái)多在煙雨中也。此詩之意既廣,不得專指一處,故總而命曰《江南春》……”何文煥的說法是對(duì)的,這是出于文學(xué)藝術(shù)典型概括的需要。同樣的道理也適用于后兩句!澳铣陌侔耸,多少樓臺(tái)煙雨中!睆那皟删淇,鶯鳥啼鳴,紅綠相映,酒旗招展,應(yīng)該是晴天的景象,但這兩句明明寫到煙雨,這是因?yàn)榍Ю锓秶鷥?nèi),各處陰晴不同,也是完全可以理解的。不過還需要看到的是,詩人運(yùn)用了典型化的手法,把握住了江南景物的.特征。江南特點(diǎn)是山重水復(fù),柳暗花明,色調(diào)錯(cuò)綜,層次豐富而有立體感。詩人在縮千里于尺幅的同時(shí),著重表現(xiàn)了江南春天掩映相襯、豐富多彩的美麗景色。詩的前兩句,有紅綠色彩的映襯,有山水的映襯,村莊和城郭的映襯,有動(dòng)靜的映襯,有聲色的映襯。但光是這些,似乎還不夠豐富,還只描繪出江南春景明朗的一面。所以詩人又加上精彩的一筆:“南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中。”金碧輝煌、屋宇重重的佛寺,本來就給人一種深邃的感覺,詩人又特意讓它出沒掩映于迷蒙的煙雨之中,這就更增加了一種朦朧迷離的色彩。這樣的畫面和色調(diào),與“千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)”的明朗絢麗相映,就使得這幅“江南春”的圖畫變得更加豐富多彩!澳铣倍指o這幅畫面增添悠遠(yuǎn)的歷史色彩!八陌侔耸笔翘迫藦(qiáng)調(diào)數(shù)量之多的一種說法。詩人先強(qiáng)調(diào)建筑宏麗的佛寺非只一處,然后再接以“多少樓臺(tái)煙雨中”這樣的唱嘆,就特別引人遐想。
這首詩表現(xiàn)了詩人對(duì)江南景物的贊美與神往。但有的研究者提出了“諷刺說”,認(rèn)為南朝皇帝在中國歷史上是以佞佛著名的,杜牧的時(shí)代佛教也是惡性發(fā)展,而杜牧又有反佛思想,因之末二句是諷刺。其實(shí)解詩首先應(yīng)該從藝術(shù)形象出發(fā),而應(yīng)該作抽象的推論。杜牧反對(duì)佛教,并不等于對(duì)歷史上遺留下來的佛寺建筑也一定厭惡。他在宣州,常常去開元寺等處游玩。在池州也到過一些寺廟,還和僧人交過朋友。著名的詩句,象“九華山路云遮寺,青弋江邊柳拂橋”,“秋山春雨閑吟處,倚遍江南寺寺樓”,都說明他對(duì)佛寺樓臺(tái)還是欣賞流連的。當(dāng)然,在欣賞的同時(shí),偶爾浮起那么一點(diǎn)歷史感慨也是可能的。表達(dá)了作者的情緒很中性,既無明顯的憎 ,也無明顯的惡,僅僅是在單純地寫景、詠春。
【作者介紹】
杜牧(公元803-約852年),字牧之,號(hào)樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長(zhǎng)安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。更多古詩欣賞文章敬請(qǐng)關(guān)注“”的杜牧的詩全集欄目。
杜牧的代表作有《江南春》、《泊秦淮》、《過華清宮》等。杜牧擅長(zhǎng)文賦,其《阿房宮賦》為后世傳誦。他寫下了不少軍事論文,還曾注釋《孫子》。有《樊川文集》二十卷傳世,為其外甥裴延翰所編,其中詩四卷。又有宋人補(bǔ)編的《樊川外集》和《樊川別集》各一卷!度圃姟肥斩拍猎姲司。晚唐詩多柔靡,牧之以峻峭矯之。其七絕尤有逸韻遠(yuǎn)神,晚唐諸家讓渠獨(dú)步。 牧之有抱負(fù),好言兵,以濟(jì)世之才自詡。工行、草書。《宣和書譜》云:“牧作行、草,氣格雄健,與其文章相表里。”董其昌《容臺(tái)集》稱:“余所見顏、柳以后,若溫飛卿與(杜)牧之亦名家也”,謂其書“大有六朝風(fēng)韻”。傳世墨跡有《張好好詩》。著作甚富,主要著有《樊川文集》,《舊唐書》卷百四十七、《新唐書》卷百六十六皆有傳!稄埡煤迷姟罚胁菽E,系太和八年(834)32歲時(shí)所書。帖為麻箋,縱28。2厘米,橫162厘米,46行,總322 字。從整幅詩卷中可以看出,其書法深得六朝人風(fēng)韻。真跡現(xiàn)藏故宮博物院。此篇書法作品氣勢(shì)連綿,墨筆酣暢,因是詩稿,所以更得樸實(shí)無華之美。卷首尾有宋、元、明、清人的題簽、題跋印章。曾經(jīng)宋直和分府、賈似道、明項(xiàng)子京張孝思、清梁清標(biāo)、乾隆、嘉慶、宣統(tǒng)內(nèi)府及張伯駒收藏。曾著錄于《宣和書譜》、《容臺(tái)集》、《平生壯觀》、《大觀錄》等。杜牧由于以詩稱著,故其書名為詩名所掩蓋。此書刻入《秋碧堂法帖》。延光室、日本《昭和法帖大系》均有影印。
絕句原文及賞析10
原文:
三絕句
唐代:杜甫
楸樹馨香倚釣磯,斬新花蕊未應(yīng)飛。
不如醉里風(fēng)吹盡,可忍醒時(shí)雨打稀。
門外鸕鶿去不來,沙頭忽見眼相猜。
自今已后知人意,一日須來一百回。
無數(shù)春筍滿林生,柴門密掩斷人行。
會(huì)須上番看成竹,客至從嗔不出迎。
譯文:
楸樹馨香倚釣磯,斬新花蕊未應(yīng)飛。
花兒芳香的楸樹緊靠釣磯生長(zhǎng),樹上剛開的花蕊不應(yīng)很快就凋謝。
不如醉里風(fēng)吹盡,可忍醒時(shí)雨打稀。
不如在我醉眠不醒時(shí)讓風(fēng)把它全部吹掉,怎能忍心醒時(shí)看著它被雨打得七零八落呢。
門外鸕鶿去不來,沙頭忽見眼相猜。
草堂門外一群鸕鶿離去之后好久都不返回,沙頭又突然出現(xiàn)我竟懷疑起自己的眼睛來。
自今已后知人意,一日須來一百回。
從今以后鸕鶿應(yīng)當(dāng)了解我是如何喜歡它們,天應(yīng)當(dāng)飛來一百回。
無數(shù)春筍滿林生,柴門密掩斷人行。
無數(shù)春筍長(zhǎng)滿了整個(gè)竹林,要緊關(guān)柴門以斷絕往來人行。詩人借口保護(hù)春筍不想再同外界來往。
會(huì)須上番看成竹,客至從嗔不出迎。
一定要精心保護(hù)頭批竹筍成長(zhǎng),客人到來隨他怎樣嗔怪我都不出迎。
注釋:
楸(qiū)樹馨香倚釣磯(jī),斬新花蕊未應(yīng)飛。
楸樹:落葉喬木,春天開淡紫色小花。倚釣磯:是說楸樹緊靠釣臺(tái)。斬新:嶄新。未應(yīng)飛:大概還未落掉。
不如醉里風(fēng)吹盡,可忍醒時(shí)雨打稀。
可忍:哪忍。
門外鸕(lú)鶿(cí)去不來,沙頭忽見眼相猜。
鸕鶿:水鳥名。又叫魚鷹。沙頭:岸頭。眼相猜:眼生;心懷疑懼。
自今已后知人意,一日須來一百回。
知人意:知道人無害它之意。
無數(shù)春筍滿林生,柴門密掩斷人行。
密掩:緊閉。
會(huì)須上番看成竹,客至從嗔(chēn)不出迎。
會(huì)須:定要。上番:輪番。看:看守。從嗔:任客嗔怪。
賞析:
第一首主要是寫花,寫詩人惜花之情。詩從花香寫起!伴睒滠跋恪彼膫(gè)字,把詩人的喜花、愛花之意透寫了出來,為后面寫惜花之情先墊寫一筆。次句寫詩人的惜花之情就應(yīng)從花香的消歇著筆,但是詩人并沒有這樣直接寫,而是變了一個(gè)角度,轉(zhuǎn)了一個(gè)彎子,從花開花落立意。從花的飄落來寫詩人的惜花情。“斬新花蕊未應(yīng)飛”七個(gè)字,說明他早已看見楸花紛紛飄落了。眼下,他猜想只有那剛開的花,大概還沒有飄落。詩人明明早已看見楸花飄落,可是又不直說;明明是寫詩人由花落引起的惜花之情,可是詩中又不把它點(diǎn)破。這樣寫來,情思表達(dá)得極為婉轉(zhuǎn)含蓄。
如果說詩的前兩句只是含蓄地表達(dá)詩人的惜花之情,那么詩的后兩句便是直抒這樣感情:“不如醉里風(fēng)吹盡,何忍醒時(shí)雨打稀。”寧可自己在醉眠中不知不覺時(shí),一陣狂風(fēng)把花吹落,必然是不忍心又親眼看著一場(chǎng)暴雨將花打稀。人在落花時(shí)節(jié)本易傷情,再目睹花落,其情更難堪了。所以這兩句中,一個(gè)“不如”,一個(gè)“何忍”,將詩人在“醉里”與“醒時(shí)”對(duì)落花的感受進(jìn)行對(duì)比,先退一步,后進(jìn)一層,把詩人的惜花之情寫細(xì)了,寫深了,寫活了。
花落而引人憐惜,這是古典詩歌中常見的主題之一。這首詩雖然也是這樣的主題,但構(gòu)思上卻有它的特色。詩人本來是由早開的花被風(fēng)吹雨打盡,而引發(fā)出對(duì)新開的花蕊前景的擔(dān)心;再由這種擔(dān)心,而引發(fā)出詩人的惜花之情。但詩中并沒有寫“先見有謝者”(《讀杜心解》),而是從“斬新花蕊”立意,從虛處著筆,暗寫落花情景。將詩人的惜花之情,由暗到明,先退后進(jìn),寫得十分深切。
第二首主要是寫鳥,寫詩人愛鳥的深情。人世間夫妻、朋友分離,相思情切。常常以夢(mèng)幻為真實(shí),以假為真。而一旦相見,卻又往往以真實(shí)為夢(mèng)幻,將真作假。如宋代詞人晏幾道的《鷓鴣天》(彩袖殷勤捧玉鐘)一詞就這樣寫道:“從別后,憶相逢。幾回魂夢(mèng)與君同。今宵剩把銀缸照,猶恐相逢是夢(mèng)中!倍鸥υ凇肚即迦住防,描寫亂離中與親人相聚也有這樣的詩句:“夜闌更秉燭,相對(duì)如夢(mèng)寐!边@首詩寫的'雖非盡為人世間情事,而是人與鳥的感情,但在構(gòu)想上卻與上舉各句頗為相同。
門外沙灘上那鸕鶿走了許久,詩人無比思念。首句“去不來”三字,點(diǎn)出了這一背景,寫出了詩人對(duì)久去的鸕鶿的思念情懷。也正因?yàn)樵娙藢?duì)鸕鶿思念情深,所以,詩的次句寫他“沙頭忽見”時(shí),又不禁“眼相猜”,懷疑起自己的眼睛是否看錯(cuò)了。一種去久忽見的驚喜之狀躍然紙上,驚喜之情溢于言表。此時(shí)此刻,他的以真疑假,正可見出他平素想念鸕鶿鳥時(shí),以假當(dāng)真的情景。這一句真可謂將詩人的情寫癡了,寫傳神了。
這時(shí),詩人對(duì)鸕鶿的一片深情再也抑制不住了。面對(duì)去久乍見的鸕鶿,不能讓它再次飛去。在詩人的心靈里,又怎能再次承受鸕鶿“去不來”的痛苦。所以在詩的后兩句中,詩人這樣叮囑道:“自今已后知人意,一日須來一百回!睆慕褚院,你應(yīng)了解我愿意與你為友,很想常常能夠見到你的心情,你就天天到這沙灘上來吧。后兩句凌空一筆,將詩人對(duì)鸕鶿的深情寫透了。
中國古典詩歌中,不少詩人在描寫物我關(guān)系時(shí),常常采用移情于物的手法,給一些無情之物以人的感情。這首詩的后兩句正是采用了這種表現(xiàn)手法。詩人的筆下,那大自然中的鸕鶿鳥仿佛會(huì)思想,感情似乎可與人通。所以他要對(duì)那鸕鶿如此叮囑,訴說衷情。
這首詩從寫詩人對(duì)鸕鶿“去不來”的思念,到“沙頭忽見”時(shí)的“眼相猜”;從去久乍見的驚喜,到擔(dān)心它日后再“去不來”,而殷勤叮嚀“一日須來一百回”,將詩人的愛鳥之心步步寫來,十分真切。將詩人由此而展開的種種心理活動(dòng)寫得很深很細(xì)。全詩讀來,語雖平淡似口頭話,卻富有韻味,很有情趣。
第三首是寫竹,寫詩人的愛竹之意。“無數(shù)春筍滿林生”,詩一開始從春筍滿林寫起,又是“無數(shù)”,又是“滿林”,把春筍生長(zhǎng)繁茂的情景寫了出來,給人們展示出一幅充滿活力,充滿生機(jī)的畫圖字里行間洋溢著詩人對(duì)這自然景象的無比喜悅之情。
詩人知道,眼前這春筍,既不能讓它們成為人們觀賞的玩意兒,更不能讓它們成為人們宴席桌上的美味佳肴。因?yàn)榻袢罩汗S,正是他日之新竹;今日春筍滿林,可知他日新竹萬竿。此刻詩人必然是細(xì)心看護(hù)。所以,詩的次句這樣寫道:“柴門密掩斷人行!彼巡耖T關(guān)得緊緊,謝絕一切客人。
寫到這里,詩人的護(hù)筍之意已明。但是詩人覺得意猶未盡,于是在詩的后兩句中進(jìn)一步申說:“會(huì)須上番看成竹,客至從嗔不出迎!
詩人一定要將這頭批筍子看護(hù)好,使它長(zhǎng)成新竹。寧可任客人責(zé)怪自己,也不對(duì)他的到來親自出迎,詩的上句不僅點(diǎn)出了詩人細(xì)心護(hù)筍的原因,而且也寫出了詩人對(duì)未來的憧憬。多么希望眼下這一根根春筍在不久的將來都能長(zhǎng)成新竹。詩的下句“客至從嗔不出迎”,與“柴門密掩斷人行”相照應(yīng)。詩人在這里用“從嗔”二字貫于“不出迎”之前,深一層地寫出了他那專心護(hù)筍的決心。
相傳,晉代書法家王羲之的兒子王徽之很愛竹,他聽說吳中有一家人有好竹,便驅(qū)車前往,直到那家院內(nèi)竹下觀賞,“諷嘯良久”。主人灑掃請(qǐng)坐,他也不理睬。當(dāng)他盡興而去,主人才將門關(guān)上(見《晉書·王羲之傳》)。因此,在唐詩中有“(竹何須問主人”的詩句)王維《春日與裴迪過新昌里訪呂逸人不遇》)。杜甫在此卻將主客關(guān)系顛倒過來,從“主不迎客”著筆,暗中反用了王徽之故事而又不露痕跡。巧妙的用意,寫出了詩人對(duì)春筍,對(duì)新竹的一往情深。
全詩寫竹,卻從筍寫起;寫愛竹,卻從愛筍著筆。由筍而竹,將詩人的愛竹之意寫得不是浮泛,而是深沉了。尤其值得一提的是,詩中寫詩人的愛竹之意,不是用一些抽象的詞語來表白,而是通過“柴門密掩斷人行”,“客至從嗔不出迎”等具體行動(dòng)來表現(xiàn)。這樣寫來,詩人的情懷顯得格外實(shí)在,格外真切,也格外感人。
絕句原文及賞析11
絕句·江碧鳥逾白
江碧鳥逾白,山青花欲燃。
今春看又過,何日是歸年?
古詩簡(jiǎn)介
《絕句二首》是唐代詩人杜甫創(chuàng)作的組詩作品。第一首寫于成都草堂,詩一開始,描繪出在初春燦爛陽光的照耀下,浣花溪一帶明凈絢麗的春景,用筆簡(jiǎn)潔而色彩濃艷。三、四兩句轉(zhuǎn)向具體而生動(dòng)的初春景物描繪。第二首,繼續(xù)描繪了一幅美麗的春景圖,抒發(fā)了羈旅異鄉(xiāng)的感慨。
翻譯/譯文
江水碧綠使水鳥的白翎顯得更加潔白,山峰青翠映襯得花兒像燃燒的火一樣紅。今年的春天眼看又過去了,不知什么時(shí)候才是我回家的日子。
注釋
⑷花欲燃:花杠似火。
賞析/鑒賞
此詩為杜甫入蜀后所作,抒發(fā)了羈旅異鄉(xiāng)的感慨!敖跳B逾白,山青花欲燃”,這是一幅鑲嵌在鏡框里的風(fēng)景畫,濡飽墨于紙面,施濃彩于圖中,有令人目迷神奪的魅力。漫江碧波蕩漾,顯露出白翎的水鳥,掠翅江面,一派怡人的風(fēng)光。滿山青翠欲滴,遍布的'朵朵鮮花紅艷無比,簡(jiǎn)直就像燃燒著一團(tuán)旺火,十分旖旎,十分燦爛。
以江碧襯鳥翎的白,碧白相映生輝;以山青襯花葩的紅,青紅互為競(jìng)麗。一個(gè)“逾”字,將水鳥借江水的碧色襯底而愈顯其翎毛之白,寫得深中畫理;而一個(gè)“欲”字,則在擬人化中賦花朵以動(dòng)態(tài),搖曳多姿。兩句詩狀江、山、花、鳥四景,并分別敷碧綠、青蔥、火紅、潔白四色,景象清新,令人賞心悅目?墒牵娙说闹家鈪s不在此,緊接下去,筆路陡轉(zhuǎn),慨而嘆之!敖翊嚎从诌^,何日是歸年?”句中“看又過”三字直點(diǎn)寫詩時(shí)節(jié)。春末夏初景色不可謂不美,然而可惜歲月荏苒,歸期遙遙,非但引不起游玩的興致,卻反而勾起了漂泊的感傷。此詩的藝術(shù)特點(diǎn)是以樂景寫哀情,唯其極言春光融洽,才能對(duì)照出詩人歸心殷切。它并沒有讓思?xì)w的感傷從景象中直接透露出來,而是以客觀景物與主觀感受的不同來反襯詩人鄉(xiāng)思之深厚,別具韻致。
絕句原文及賞析12
絕句
杜甫〔唐代〕
遲日江山麗,春風(fēng)花草香。
泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。
賞析
這首詩用自然流暢的語言寫出了一派生意盎然的春色,格調(diào)清新,意境明麗,表達(dá)了詩人熱愛大自然的愉快心情。
詩一開始,就從大處著墨,描繪出在初春燦爛陽光的照耀下,浣花溪一帶明凈絢麗的春景,用筆簡(jiǎn)潔而色彩濃艷!斑t日”即春日,語出《詩經(jīng)·豳風(fēng)·七月》“春日遲遲”。這里用以突出初春的陽光,以統(tǒng)攝全篇。同時(shí)用一“麗”字點(diǎn)染“江山”,表現(xiàn)了春日陽光普照,四野青綠,溪水映日的秀麗景色。這雖是粗筆勾畫,筆底卻是春光駘蕩。
“春風(fēng)花草香”詩人進(jìn)一步以和煦的春風(fēng),初放的百花,如茵的芳草,濃郁的芳香來展現(xiàn)明媚的大好春光。因?yàn)樵娙税汛猴L(fēng)、花草及其散發(fā)的馨香有機(jī)地組織在一起,所以通過聯(lián)想,可以有惠風(fēng)和暢、百花競(jìng)放、風(fēng)送花香的感受,收到如臨其境的藝術(shù)效果。在明麗闊遠(yuǎn)的圖景之上,三、四兩句轉(zhuǎn)向具體而生動(dòng)的初春景物描繪。
“泥融飛燕子”詩人選擇初春最常見,也是最具有特征性的動(dòng)態(tài)景物來勾畫。春暖花開,泥融土濕,秋去春歸的燕子,正繁忙地飛來飛去,銜泥筑巢。這生動(dòng)的描寫,使畫面更加充滿勃勃生機(jī),春意盎然,還有一種動(dòng)態(tài)美。杜甫對(duì)燕子的`觀察十分細(xì)致,“泥融”緊扣首句,因春回大地,陽光普照才“泥融”;紫燕新歸,銜泥做巢而不停地飛翔,顯出一番春意鬧的情狀。
“沙暖睡鴛鴦”是勾勒靜態(tài)景物。春日沖融,日麗沙暖,鴛鴦也要享受這春天的溫暖,在溪邊的沙洲上靜睡不動(dòng)。這也和首句緊相照應(yīng),因?yàn)椤斑t日”才沙暖,沙暖才引來成雙成對(duì)的鴛鴦出水,沐浴在燦爛的陽光中,是那樣悠然自適。從景物的描寫來看,和第三句動(dòng)態(tài)的飛燕相對(duì)照,動(dòng)靜相間,相映成趣。這兩句以工筆細(xì)描銜泥飛燕、靜睡鴛鴦,與一、二兩句粗筆勾畫闊遠(yuǎn)明麗的景物相配合,使整個(gè)畫面和諧統(tǒng)一,構(gòu)成一幅色彩鮮明,生意勃發(fā),具有美感的初春景物圖。就詩中所含蘊(yùn)的思想感情而言,反映了詩人經(jīng)過“一歲四行役”、“三年饑走荒山道”的奔波流離之后,暫時(shí)定居草堂的安適心情,也是詩人對(duì)初春時(shí)節(jié)自然界一派生機(jī)、欣欣向榮的歡悅情懷的表露。
清人陶虞開稱杜甫筆法高妙,能“以詩為畫”(《說杜》),此詩可為印證。但這首五絕之妙并不止于“以詩為畫”,詩人著意傳達(dá)的還是他感受到的柔和春意。如果說春日遲遲、江山秀麗、清風(fēng)徐徐、花草芬芳以及燕子、鴛鴦,都是詩人的視覺、觸覺(風(fēng))、嗅覺所感,那么泥土之“融”、沙礫之“暖”,便不是五官的直接感覺了。只因?yàn)閷?duì)春天的陽光明麗、惠風(fēng)和暢、鳥語花香感受至深,詩人無須觸摸就能想象出泥土的松濕和沙礫的溫暖;而泥之融、沙之暖的體會(huì)又加深了對(duì)飛燕的輕盈、鴛鴦嬌慵的視覺印象,從而使詩人的整個(gè)身心都沉浸于柔美和諧和春意之中。
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
絕句原文及賞析13
初入淮河四絕句·其三原文
宋代:楊萬里
兩岸舟船各背馳,波痕交涉亦難為。
只余鷗鷺無拘管,北去南來自在飛。
譯文及注釋
兩岸舟船各背馳(chí),波痕交涉亦難為。
淮河兩岸舟船背馳、波痕接觸也難以做到。
只余鷗鷺(lù)無拘管,北去南來自在飛。
只能看到鷗鷺無拘無束無人管束,自在地在南北之間飛翔。
鷗鷺:鷗鳥和鷺鳥的統(tǒng)稱。
譯文
淮河兩岸舟船背馳、波痕接觸也難以做到。
只能看到鷗鷺無拘無束無人管束,自在的在南北之間飛翔。
賞析
因眼前景物起興,以抒發(fā)感慨;春觾砂吨鄞绸Y而去,了無關(guān)涉;一過淮水,似乎成了天造地設(shè)之界。這里最幸運(yùn)的要數(shù)那些在水面翱翔的'鷗鷺了,只有它們才能北去南來,任意翻飛。兩者相比,感慨之情自見!安ê劢簧妗敝螅浴耙嚯y為”三字,凝聚著作者的深沉感喟。含思婉轉(zhuǎn),頗具匠心。詩人采取了虛實(shí)相生的寫法,前兩句實(shí)寫淮河兩岸舟船背弛、波痕相接也難以做到,虛寫作者對(duì)國家南北分離的痛苦與無奈。后兩句實(shí)寫鷗鷺可以南北自由飛翔,虛寫作者對(duì)國家統(tǒng)一、人民自由往來的愿望。
絕句原文及賞析14
初入淮河四絕句
船離洪澤岸頭沙,人到淮河意不佳。
何必桑乾方是遠(yuǎn),中流以北即天涯!
劉岳張韓宣國威,趙張二相筑皇基。
長(zhǎng)淮咫尺分南北,淚濕秋風(fēng)欲怨誰?
兩岸舟船各背馳,波浪交涉亦難為。
只余鷗鷺無拘管,北去南來自在飛。
中原父老莫空談,逢著王人訴不堪。
卻是歸鴻不能語,一年一度到江南。
翻譯
船離開洪澤湖岸邊,到了淮河后心情就變得很不好。
何必說要到遙遠(yuǎn)的桑乾河才算塞北邊境呢,淮河中流線以北就已經(jīng)天盡頭了!
劉錡、岳飛、張俊、韓世忠眾將抗金宣示了國威,趙鼎和張俊二賢相奠定了國家基業(yè)。
淮河兩岸咫尺之間南北分裂,秋風(fēng)中灑淚應(yīng)該怨恨誰?
淮河中的舟船相背而馳,連激起的波痕接觸一下也難以做到。
只能看到天上的鷗鷺無拘無束,自由自在地在南北岸之間飛翔。
中原的父老們沒說一句客套話,遇到我這個(gè)皇帝使者便訴說不能忍受金朝壓迫之苦。
反而是不會(huì)說話的鴻雁,還能夠一年一度回到江南。
注釋
洪澤:洪澤湖。
桑乾:亦作“桑干”。桑干河為永定河上游。桑干河流域當(dāng)時(shí)已淪入金人之手。
中流:指淮河的中流線,為宋、金的分界線。
劉岳張韓:劉錡、岳飛、張俊、韓世忠。
趙張:趙鼎和張俊。
咫尺:周制八寸為咫,十寸為尺。形容距離近。
為:做。
王人:帝王的使者。
創(chuàng)作背景
淳熙十六年(1189)冬十二月,金人派遣使者來南宋賀歲,楊萬里奉命去迎接金廷派來的“賀正使”(互賀新年的使者),這組詩是他來到原為北宋腹地,當(dāng)時(shí)已成為宋金國界的淮河后觸景傷懷所寫的四首絕句。
鑒賞
第一首寫詩人入淮時(shí)的心情。首兩句總起、入題。交代了出使的行程和抑郁的心情,為這一組詩奠定了基調(diào)。詩人離開洪澤湖之沙岸一進(jìn)入淮河,胸懷就煩亂、騷動(dòng),這是因?yàn)槲羧諊辛魉袢找褳檫吘辰缇。這兩句寫出了南宋人面對(duì)長(zhǎng)淮時(shí)心理上獨(dú)特的變化。后兩句寫感慨,是“意不佳”的原因之一!吧G奔从蓝ê由嫌蔚纳G,在今山西省北部與河北省的西北部,唐代這里是北方少數(shù)民族的交接處。唐代詩人雍陶《渡桑乾水》一詩有“南客豈曾諳塞北,年年唯見雁飛回”之句,表示過了桑乾河才是中國的“塞北”的意思。劉皂《渡桑乾》也有“無端更渡桑干水,卻望并州是故鄉(xiāng)”之句。在北宋,蘇轍元祐五年在出使契丹回國離開遼境時(shí)所寫的《渡桑乾》一詩中仍曾這樣寫道:“胡人送客不忍去,久安和好依中原。年年相送桑乾上,欲話白溝一惆悵。”正因?yàn)榍叭擞羞^那樣的邊境觀念,所以現(xiàn)在作者說“何必”,表面看來似乎是不滿于前人的看法,其實(shí)詩人正是通過這種不滿的語氣在今不如昔的對(duì)比中表達(dá)對(duì)江山半壁的哀惋和對(duì)朝廷偏安的怨恨,這是一種委婉的表達(dá)方式!疤煅摹痹笜O遠(yuǎn)的地方,這里指宋、金以淮河為界的邊境線。這兩句是說:何必要到遙遠(yuǎn)的桑乾河才是塞北邊境呢,而今淮河以北不就是天的盡頭了么!詩人說桑乾用“遠(yuǎn)”字,稱準(zhǔn)河卻用“天涯”,一方面強(qiáng)調(diào)了淮河的邊界意念、一方面渲染了淮河的遙遠(yuǎn)。這種渲染進(jìn)一步表達(dá)了作者對(duì)南宋王朝心理上棄北逃南、政策上妥協(xié)投降,視國土淪陷于不顧,置中原人民于不救的哀怨和不滿。
第二首是對(duì)造成山河破碎的南宋朝廷的譴責(zé)。南宋初年的名將劉錡、岳飛、張俊、韓世忠,力主抗金,屢建功勛。趙、張指趙鼎和張俊,都在南宋前期兩度任相,重用岳、韓,奠定南宋基業(yè)。詩人在這里采取了欲抑先揚(yáng)的手法。在第三句來了一個(gè)陡轉(zhuǎn)到反面,而今竟然出現(xiàn)了“長(zhǎng)淮咫尺分南北”的奇恥大辱的結(jié)果。前面的因和這里的果似乎產(chǎn)生了明顯的矛盾,再加上結(jié)尾的“欲怨誰”一語,更是發(fā)人深思:究竟是怎么一回事?該由誰來負(fù)責(zé)?當(dāng)時(shí)以高宗趙構(gòu)和秦檜為首的主和派貶、殺抗金將領(lǐng),這怎能不使人在肅殺的“秋風(fēng)”中涕淚滿襟呢!詩人的滿懣之情,以婉語微諷,曲折道出,顯得更為深沉。
第三首因眼前景物起興,以抒發(fā)感慨;春觾砂吨鄞绸Y而去,了無關(guān)涉;一過淮水,似乎成了天造地設(shè)之界。這里最幸運(yùn)的要數(shù)那些在水面翱翔的鷗鷺了,只有它們才能北去南來,任意飛翔。兩者相比,感慨之情自見。“波痕交涉”之后,著以“亦難為”三字,凝聚著作者的深沉感喟。含思婉轉(zhuǎn),頗具匠心。詩人采取了虛實(shí)相生的寫法,前兩句實(shí)寫淮河兩岸舟船背弛、波痕接觸也難以做到,虛寫作者對(duì)國家南北分離的痛苦與無奈。后兩句實(shí)寫鷗鷺可以南北自由飛翔,虛寫作者對(duì)國家統(tǒng)一、人民自由往來的強(qiáng)烈愿望。
第四首寫中原父老不堪忍受金朝統(tǒng)治之苦以及他們對(duì)南宋朝廷的向往,感慨更為深沉。前兩句說中原父老見到“王人”像遇到了久別的.親人一樣,滔滔不絕地訴說不堪忍受金朝壓迫之苦!澳照劇敝幸粋(gè)“莫”字,即排除了一切泛泛的應(yīng)酬客套話。他們向使者談的話題都集中在“訴不堪”這一點(diǎn)上。這是詩人想象中的情景,并非實(shí)事。因?yàn)楦鶕?jù)當(dāng)時(shí)的實(shí)際情況,南宋使者到了北方后不可能直接跟遺民通話,中原父老更不會(huì)面對(duì)面地向南使“訴不堪”。但是中原遺民向往南宋朝廷之心卻用各種方式來表白。此詩所表達(dá)的中原父老的故國情思,雖非實(shí)事,但確是實(shí)情。這里的弦外之音是對(duì)南宋小朝廷的強(qiáng)烈譴責(zé),以率直的方式表現(xiàn)了曲折的心思,讀來宛轉(zhuǎn)有致。后兩句借羨慕能南飛的鴻雁來表達(dá)遺民們對(duì)故國的向往!皡s是”為反是、倒是之意:羨慕的是鴻雁一年一度的南歸;遺憾的是鴻雁不解人意,不能代為傳達(dá)這故國之情。真是含不盡之意于言外。
《初入淮河四絕句》以“意不佳”為貫穿全組詩的感情主線:有“長(zhǎng)淮咫尺分南北”“中流以北即天涯”的沉痛感喟;也有“北去南來自在飛”“一年一度到江南”的向往和痛苦。前兩首側(cè)重于詩人主觀感情的抒寫,后兩首則為淮河兩岸人民、特別是中原遺民代言,主題鮮明。全詩寓悲憤于和婉,把悲憤之情寄托在客觀景物的敘寫之中怨而不怒,風(fēng)格沉郁,語言平易自然,時(shí)用口語。這些都體現(xiàn)了“誠齋體”的特色。
絕句原文及賞析15
原文
絕句漫興九首其一
隔戶楊柳弱裊裊,恰似十五女兒腰。
謂誰朝來不作意,狂風(fēng)挽斷最長(zhǎng)條。
絕句漫興九首其二
手種桃李非無主,野老墻低還似家。
恰似春風(fēng)相欺得,夜來吹折數(shù)枝花。
絕句漫興九首其三
熟知茅齋絕低小,江上燕子故來頻。
銜泥點(diǎn)污琴書內(nèi),更接飛蟲打著人。
絕句漫興九首其四
二月已破三月來,漸老逢春能幾回。
莫思身外無窮事,且盡生前有限杯。
絕句漫興九首其五
腸斷江春欲盡頭,杖藜徐步立芳洲。
顛狂柳絮隨風(fēng)去,輕薄桃花逐水流。
絕句漫興九首其六
懶慢無堪不出村,呼兒日在掩柴門。
蒼苔濁酒林中靜,碧水春風(fēng)野外昏。
絕句漫興九首其七
糝徑楊花鋪白氈,點(diǎn)溪荷葉疊青錢。
筍根稚子無人見,沙上鳧雛傍母眠。
絕句漫興九首其八
舍西柔桑葉可拈,江畔細(xì)麥復(fù)纖纖。
人生幾何春已夏,不放香醪如蜜甜。
絕句漫興九首其九
眼見客愁愁不醒,無賴春色到江亭。
即遣花開深造次,便覺鶯語太丁寧。
古詩簡(jiǎn)介
《絕句漫興九首》是唐代偉大詩人杜甫創(chuàng)作的組詩作品。這組絕句寫在杜甫寓居成都草堂的第二年,題作“漫興”,有興之所到隨手寫出之意。不求寫盡,不求寫全,也不是同一時(shí)成之。從九首詩的內(nèi)容看,當(dāng)為由春至夏相率寫出,亦有次第可尋。
翻譯/譯文
絕句漫興九首其一:
隔著門墻外面的楊柳樹,那柔弱細(xì)長(zhǎng)的枝條,就好像那十五歲少女纖柔美好的細(xì)腰。古代女子十五歲正當(dāng)青春,體態(tài)最為婀娜多姿,嫵媚而動(dòng)人。是誰說她早晨的時(shí)候不稱意,不舒展自己的身姿呢?原來是被狂風(fēng)折斷了枝條。
絕句漫興九首其三:
江上的燕子都明白我的茅屋過于低小,因此常常飛到這里筑巢。燕子銜來筑巢的泥弄臟了我的琴和書,它們還不停地追逐飛蟲碰著了人。
絕句漫興九首其四:
二月已經(jīng)過去三月來到,漸漸老去的人遇到春天還能有幾次?不要想身外無數(shù)的事情,先飲盡眼前的不多的杯中物。
絕句漫興九首其五:
都說春江景物芳妍,而三春欲盡,怎么會(huì)不感到傷感呢?拄著拐杖漫步江頭,站在芳洲上,只看見柳絮如顛似狂,肆無忌憚地隨風(fēng)飛舞,輕薄不自重的桃花追逐流水而去。
絕句漫興九首其七:
飄落在小路上的楊花碎片,就像鋪開的白氈子,點(diǎn)綴在溪上的嫩荷,像青銅錢似的一個(gè)疊著一個(gè)。竹林里筍根旁才破土而出的嫩筍,還沒有人注重它們,剛剛孵出的小水鴨子,在沙灘上依偎著母鴨甜甜地睡著。
注釋
。1)漫興:隨興所至,信筆寫來。
。2)芳洲:長(zhǎng)滿花草的水中陸地。
。3)顛狂:本指精神失常,引申為放蕩不羈。
賞析/鑒賞
絕句漫興九首其一:
此詩上兩句是在寫楊柳之美,下兩句是借楊柳為何不展身姿是因?yàn)楸豢耧L(fēng)折斷了枝條來指代詩人自己的不得志。詩人雖不在朝廷,但是時(shí)時(shí)關(guān)心國計(jì)民生。自己像那不能舒展身姿的楊柳一樣,是因?yàn)楸簧鐣?huì)的現(xiàn)實(shí)擊打得無法去拯救蒼生,自己為官不得重用,壯志難酬啊。
絕句漫興九首其二:
組詩第一首總述客愁惱春,這第二首便承接第一首而來,借埋怨春風(fēng)欺花來發(fā)牢騷。前兩句說桃李有主,而且是在自家的花園之中,“非”、“還”二字加強(qiáng)語氣,強(qiáng)調(diào)感情色彩。后兩句說,春色催花,已是“深造次”,而春風(fēng)竟又來欺凌,一夜之間居然吹折數(shù)枝鮮花!“恰似”即“正是”!暗谩保翘迫丝谡Z,語助詞。詩人寓情于景,造成情與景的對(duì)立氣氛。在詩人眼中,春風(fēng)折花,便是有意欺主。在詩人筆下,春風(fēng)與桃李都人格化了。明明是詩人惱春,卻寫成春風(fēng)欺人。
絕句漫興九首其三:
這首詩寫頻頻飛入草堂書齋里的燕子擾人的情景。首句說茅齋的極度低矮狹窄,“熟知”,乃就燕子言。連江上的燕子都非常熟悉這茅齋的低小,大概是更宜于筑巢吧!所以第二句接著說“故來頻”。燕子頻頻而來,自然要引起主人的煩惱。三、四兩句就細(xì)致地描寫了燕子在層內(nèi)的活動(dòng):筑巢銜泥點(diǎn)污了琴書不算,還要追捕飛蟲甚至碰著了人。詩人以明白如話的口語,作了細(xì)膩生動(dòng)的刻畫,給人以親切逼真的實(shí)感;而且透過實(shí)感,使人聯(lián)想到這低小的茅齋,由于江燕的頻頻進(jìn)擾,使主人也難以容身了。從而寫出了草堂困居,詩人心境諸多煩擾的情態(tài)。明代王嗣《杜臆》就此詩云:“遠(yuǎn)客孤居,一時(shí)遭遇,多有不可人意者!边@種不可人意,還是由客愁生發(fā),借燕子引出禽鳥亦若欺人的感慨。
王夫之在《姜齋詩話》中說:“情景名為二,而實(shí)不可離。神于詩者,妙合無垠。巧者則有情中景,景中情”。杜甫這首詩也是善于景中含情的一例。全詩俱從茅齋江燕著筆,三、四兩句更是描寫燕子動(dòng)作的景語,就在這“點(diǎn)污琴書”、“打著人”的精細(xì)描寫中,包蘊(yùn)著遠(yuǎn)客孤居的諸多煩擾和心緒不寧的神情,體物緣情,神物妙合!安豢扇艘狻钡男那,詩句中雖不著一字,卻全都在景物描繪中表現(xiàn)出來了。全詩富有韻味,耐人咀嚼。
這首詩景中含情。詩人從燕子落筆,細(xì)膩逼真地描寫了它們頻頻飛入草堂書齋,“點(diǎn)污琴書”、“打著人”等活動(dòng)。這些描寫既凸現(xiàn)了燕子的可愛之態(tài),又生動(dòng)傳神地表現(xiàn)出燕子對(duì)草堂書齋的喜愛,以及對(duì)詩人的`親昵。全詩洋溢著濃厚的生活氣息,給人自然、親切之感,同時(shí)也透露出詩人在草堂安定生活的喜悅和悠閑之情。
這首詩的主旨也可以理解為詩人通過對(duì)燕子頻頻飛入草堂書齋擾人情景的生動(dòng)描寫,借燕子引出禽鳥也好像欺負(fù)人的感慨,表現(xiàn)出詩人遠(yuǎn)客孤居的諸多煩惱和心緒不寧的神情。
絕句漫興九首其五:
這組絕句寫在杜甫寓居成都草堂的第二年,即代宗上元二年(761)。題作“漫興”,有興之所到隨手寫出之意。不求寫盡,不求寫全,也不是同一時(shí)成之。從九首詩的內(nèi)容看,當(dāng)為由春至夏相率寫出,亦有次第可尋。
杜甫草堂周圍的景色很秀麗,他在那兒的生活也比較安定。然而飽嘗亂離之苦的詩人并沒有忘記國難未除,故園難歸;盡管眼前繁花簇簇,家國的愁思還時(shí)時(shí)縈繞在心頭。其本意是寫景抒情,并未有批判女子作風(fēng)的意思,但因?yàn)槠渲袃删渌靡庀蟆傲薄疤一ā币灿脕硇稳菖,所謂殘花敗柳,面若桃花等。且詩中極盡其輕浮的狀態(tài),所以常被后人用來暗指女子作風(fēng)的輕佻,放蕩不羈。
絕句漫興九首其七:
這一首《漫興》是寫初夏的景色。前兩句寫景,后兩句景中狀物,而景物相間相融,各得其妙。
詩中展現(xiàn)了一幅美麗的初夏風(fēng)景圖:漫天飛舞的楊花撒落在小徑上,好像鋪上了一層白氈;而溪水中片片青綠的荷葉點(diǎn)染其間,又好像層疊在水面上的圓圓青錢。詩人掉轉(zhuǎn)目光,忽然發(fā)現(xiàn):那一只只幼雉隱伏在竹叢筍根旁邊,真不易為人所見。那岸邊沙灘上,小鳧雛們親昵地偎依在母鳧身邊安然入睡。首句中的“糝徑”,是形容楊花紛散落于路面,詞語精煉而富有形象感。第二句中的“點(diǎn)”、“疊”二詞,把荷葉在溪水中的狀態(tài)寫得十分生動(dòng)傳神,使全句活了起來。后兩句浦起龍?jiān)凇蹲x杜心解》中說它“微寓蕭寂憐兒之感”,我們從全詩看,“微寓蕭寂”或許有之,“憐兒”之感,則未免過于深求。
這四句詩,一句一景,字面看似乎是各自獨(dú)立的,一句詩一幅畫面;而聯(lián)系在一起,就構(gòu)成了初夏郊野的自然景觀。細(xì)致的觀察描繪,透露出作者漫步林溪間時(shí)對(duì)初夏美妙自然景物的留連欣賞的心情,閑靜之中,微寓客居異地的蕭寂之感。這四句如截取七律中間二聯(lián),雙雙皆對(duì),又能針腳細(xì)密,前后照應(yīng)。起兩句明寫楊花、青荷,已寓林間溪邊之意,后兩句則摹寫雉子、鳧雛,但也俱在林中沙上。前后關(guān)照,互相映襯,于散漫中渾成一體。這首詩刻畫細(xì)膩逼真,語言通俗生動(dòng),意境清新雋永,而又充滿深摯淳厚的生活情趣。
絕句漫興九首其九:
《杜臆》中云:“客愁二字乃九首之綱”,這第一首正是圍繞“客愁”來寫詩人惱春的心緒!把垡娍统畛畈恍选,概括地說明眼下詩人正沉浸在客居愁思之中而不能自拔!安恍选倍,刻畫出這種沉醉迷惘的心理狀態(tài)。然而春色卻不曉人情,莽莽撞僮地闖進(jìn)了詩人的眼簾。春光本來是令人愜意的,“桃花一簇開無主,可愛深紅愛淺紅?”但是在被客愁纏繞的詩人心目中,這突然來到江亭的春色卻多么擾人心緒!你看它就在詩人的眼前匆急地催遣花開,又令鶯啼頻頻,似乎故意來作弄家國愁思綿綿中的他鄉(xiāng)游子。此時(shí)此地,如此的心緒,這般的花開鶯啼,司春的女神真是“深造次”,她的殷勤未免過于輕率了。杜甫善于用反襯的手法,在情與景的對(duì)立之中,深化他所要表達(dá)的思想感情,加強(qiáng)詩的藝術(shù)效果。這首詩里惱春煩春的情景,就與《春望》中“感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心”的意境相仿佛。只不過一在亂中,愁思激切;一在暫安,客居惆悵。雖然抒發(fā)的感情有程度上的不同,但都是用“樂景寫哀”(王夫之《姜齋詩話》)則哀感倍生的寫法。所以詩中望江亭春色則頓覺其無賴,見花開春風(fēng)則深感其造次,聞鶯啼嫩柳則嫌其過于丁寧,這就加倍寫出了詩人的煩惱憂愁。這種藝術(shù)表現(xiàn)手法,很符合生活中的實(shí)際。仇兆鰲評(píng)此詩說:“人當(dāng)適意時(shí),春光亦若有情;人當(dāng)失意時(shí),春色亦成無賴”。(《杜詩詳注》卷九)正是詩人充分描繪出當(dāng)時(shí)的真情實(shí)感,因而能深深打動(dòng)讀者的心,引起共鳴。
【絕句原文及賞析】相關(guān)文章:
絕句原文及賞析03-09
絕句原文及賞析03-04
絕句原文、翻譯、賞析02-22
絕句原文及賞析[通用]10-30
屏風(fēng)絕句原文及賞析10-13
杜甫絕句原文及賞析11-22
(熱門)絕句原文及賞析11-27
夏日絕句原文及賞析03-06
初夏絕句原文及賞析10-29
夏日絕句原文、賞析07-01