- 相關(guān)推薦
對外漢語教學(xué)如何培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)論文
[摘要]在實(shí)施對外漢語教學(xué)的過程當(dāng)中,受民族文化的影響,不可避免地會(huì)產(chǎn)生文化方面的誤解與沖突,為促進(jìn)對外漢語教學(xué)活動(dòng)的順利開展,就必須做好學(xué)生跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)工作。本文簡單闡述了跨文化意識(shí)的概念,分析了跨文化交際意識(shí)對于對外漢語教學(xué)的重要性,并提出了具體的培養(yǎng)策略。
[關(guān)鍵詞]對外漢語;跨文化交際;意識(shí)培養(yǎng)
近些年來,伴隨“漢語熱”的盛行,越來越多人愿意學(xué)習(xí)漢語。2005年,我國在北京舉行的首屆世界漢語大會(huì)明確指出,對外漢語教學(xué)今后的發(fā)展戰(zhàn)略將從國內(nèi)轉(zhuǎn)為國外,實(shí)現(xiàn)對外漢語教學(xué)的“請進(jìn)來”到“走出去”,現(xiàn)海外已成為對外漢語教學(xué)的主戰(zhàn)場。實(shí)施對外漢語教學(xué),其目的就在于培養(yǎng)外國學(xué)生的跨文化交際能力,而培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的關(guān)鍵又在于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)。
一、跨文化意識(shí)概述
跨文化意識(shí)是基于文化意識(shí)而形成的概念,簡單來說,文化意識(shí)即指對于文化思想體系的見解或整體認(rèn)知,跨文化意識(shí)即指在面對與本民族文化或意識(shí)存在一定沖突的風(fēng)俗習(xí)慣或現(xiàn)象特征時(shí),能夠?qū)ζ洚a(chǎn)生充分認(rèn)知,并適度包容和接受。在進(jìn)行交流與溝通的過程當(dāng)中,倘若人們?nèi)狈α诉@種跨文化意識(shí),其就會(huì)出現(xiàn)明顯的語言交際障礙,或是因缺乏相應(yīng)的文化環(huán)境而引起用語失誤、理解失誤等現(xiàn)象。
二、跨文化交際意識(shí)對對外漢語教學(xué)的重要性
(一)有利于加強(qiáng)對外漢語教師對課堂的管理
因文化的差異,國內(nèi)課堂管理與國外課堂管理有著較大的差別,如美國課堂與中國課堂,因美國文化突出個(gè)性,強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義,也鼓勵(lì)個(gè)體的個(gè)性化發(fā)展,學(xué)生多關(guān)注自身需求,而極少考慮給他人帶來的影響,因此,美國課堂上,更注重對學(xué)生的個(gè)性化管理;而中國講究“以和為貴”,更照顧多數(shù)人的利益,因此,中國課堂上多注重兼顧整體。在這種情況下,若學(xué)生缺乏跨文化交際意識(shí),就可能會(huì)引起課堂混亂,及對某些課堂活動(dòng)的誤解,也就無法很好地管理課堂?缥幕浑H意識(shí)的培養(yǎng)讓學(xué)生們認(rèn)識(shí)到文化間的差異,明白不同文化都需要理解和包容,有利和諧課堂地創(chuàng)造,也就便于教師對課堂的管理。
(二)有助于提高對外漢語教學(xué)的質(zhì)量
實(shí)施對外漢語教學(xué)的目的在于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,而為能保障對外漢語教學(xué)的順利實(shí)施,首先就必須幫助學(xué)生樹立正確的文化觀,提高學(xué)生的跨文化交際意識(shí)水平。外語教學(xué)是一種以跨文化平臺(tái)為基礎(chǔ)的語言交流,對于不同的學(xué)習(xí)群體,因文化差異的影響,其對于漢語言文化的理解也有所不同。對外漢語教學(xué)不僅僅是要傳授漢語知識(shí),更重要的是要傳播我國傳統(tǒng)漢語言文化。若缺乏跨文化交際意識(shí),學(xué)生就無法理解漢語言文化與外國文化之間的差異,也無法理解由于這種差異所引起的矛盾與沖突,更別提跨文化的交際能力。
(三)有助于協(xié)調(diào)對外漢語教師的人際關(guān)系
現(xiàn)我國對外漢語教學(xué)已逐步實(shí)現(xiàn)了自“請進(jìn)來”到“走出去”的轉(zhuǎn)變,在這種情況下,很多對外漢語教師深入他國實(shí)施對外漢語教學(xué)。對外漢語教師不僅承擔(dān)著傳授漢語知識(shí)的責(zé)任,而且也肩負(fù)著傳播我國民族文化的重任,基于此,對外漢語教師在國外的人際關(guān)系也非常重要。相同文化背景下的交流不會(huì)產(chǎn)生交際障礙,但不同文化、跨文化背景下的交流則會(huì)因?yàn)槲幕牟煌a(chǎn)生誤解和矛盾。為適應(yīng)國外生活與工作,對外漢語教師就必須避免誤解,化解矛盾,而這就需要教師也具備一定的跨文化交際意識(shí)。對外漢語教師的教學(xué)工作,并不僅僅指對學(xué)生教,而且還包括對自身的學(xué),在進(jìn)行教學(xué)的過程當(dāng)中,對外漢語教師也要注意提高自身跨文化交際意識(shí),以更好地處理自身人際關(guān)系。
(四)有助于對外漢語教學(xué)中師生的文化交流
語言是人與人之間相互溝通和交流的重要工具,也是文化的載體,而語言在其不斷的發(fā)展與應(yīng)用當(dāng)中,會(huì)因文化的影響而發(fā)生一定變化。伴隨經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,現(xiàn)世界各國的聯(lián)系與溝通不斷加強(qiáng),不同文化背景之間的人們交往也愈發(fā)頻繁,在這其中,不可避免地會(huì)因文化不同而產(chǎn)生沖突現(xiàn)象。對外漢語教師在進(jìn)行教學(xué)的過程當(dāng)中,受文化差異的影響,教學(xué)活動(dòng)無法順利開展,同時(shí)與學(xué)生之間的溝通也存在一定困難,部分甚至還會(huì)產(chǎn)生文化歧視的現(xiàn)象,嚴(yán)重影響了課堂教學(xué)效率,也影響了我國文化的傳播。而跨文化交際意識(shí)地培養(yǎng)讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到了這些矛盾與沖突產(chǎn)生的原因,也明白了不同文化現(xiàn)象出現(xiàn)的原因,這非常有利學(xué)生對于不同文化的理解與包容,自然也能對對外漢語教學(xué)內(nèi)容當(dāng)中的很多特殊文化現(xiàn)象表示理解,在課堂教學(xué)當(dāng)中,也能加強(qiáng)與教師的互動(dòng)和交流。
三、對外漢語教學(xué)中跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)
(一)加強(qiáng)對外漢語教師文化素質(zhì)培養(yǎng)
教師是對外漢語教學(xué)的核心,教師文化素質(zhì)的高低直接影響著課堂教學(xué)的效率和效果。對外漢語教學(xué)的對象是外國學(xué)生,其就相當(dāng)于外國學(xué)生學(xué)習(xí)第二語言,猶如我國學(xué)生學(xué)習(xí)英語,因此,在進(jìn)行教學(xué)的過程當(dāng)中,不僅要求教師具備專業(yè)的教學(xué)技能,擁有豐富的漢語言文化知識(shí),而且還要求教師擁有較高的文化素質(zhì),能在一定程度上感知外國的民族文化意識(shí)及語言習(xí)慣,既是作為傳統(tǒng)“傳道、授業(yè)、解惑”的教師,同時(shí)也是過渡兩種不同民族文化的橋梁。因此,要想有效培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí),首先就必須加強(qiáng)對對外漢語教師文化素質(zhì)的培養(yǎng)。
(二)營造交際語境,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣
語境的營造對于語言的學(xué)習(xí)而言非常重要,俗話說“入鄉(xiāng)隨俗”,在特定的語言環(huán)境下,人們更容易接受當(dāng)?shù)氐拿褡逦幕材馨l(fā)覺并自覺糾正自身不良的語言習(xí)慣。因此,在實(shí)施對外漢語的教學(xué)過程當(dāng)中,教師應(yīng)有意識(shí)地為學(xué)生營造相應(yīng)的交際語境,一方面激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,另一方面通過學(xué)生的親身體驗(yàn),加深學(xué)生對相應(yīng)語言知識(shí)的理解與記憶。如在講到中國的風(fēng)俗習(xí)慣時(shí),教師可利用多媒體為學(xué)生播放一些事先準(zhǔn)備好的風(fēng)俗習(xí)慣的小短片,這樣既可迅速吸引學(xué)生注意力,同時(shí)也可讓學(xué)生直觀地感受到我國的風(fēng)俗習(xí)慣。若有條件,還可直接帶學(xué)生親身感受相關(guān)風(fēng)俗習(xí)慣的活動(dòng)。如對于春節(jié),可直接在春節(jié)期間帶領(lǐng)學(xué)生感受我國春節(jié)的一些風(fēng)俗習(xí)慣,如貼春聯(lián)、年三十吃餃子、放鞭炮等,一邊體驗(yàn)還可一邊為學(xué)生講解其中的典故和其所包含的寓意。通過為學(xué)生營造交際語境,既加深了學(xué)生對我國傳統(tǒng)風(fēng)俗習(xí)慣的印象,同時(shí)加強(qiáng)了學(xué)生對于不同文化的理解與包容,有利學(xué)生跨文化交際意識(shí)水平的提高。
(三)加強(qiáng)學(xué)生跨文化素養(yǎng)培養(yǎng)
所謂意識(shí)決定行動(dòng),為有效克服學(xué)生的跨文化交際障礙,保證對外漢語教學(xué)活動(dòng)的順利開展,就必須加強(qiáng)對學(xué)生的跨文化素養(yǎng)培養(yǎng)。具體地,應(yīng)從以下三方面著手:第一,培養(yǎng)學(xué)生對不同文化的正確認(rèn)知。每個(gè)國家、每個(gè)民族,因其地域、發(fā)展歷史、思維方式等不同而存在一定差異,對此,學(xué)生必須要能正確認(rèn)識(shí)到這種差異,并對其表示理解與包容,每一種文化都有其自身的特色,學(xué)生可以不認(rèn)同,但絕不能排斥。第二,重視特定語境下的表達(dá)方式。性別、年齡、所處的社會(huì)階層等,都會(huì)影響人們的語言表達(dá)形式及表達(dá)狀況,學(xué)生應(yīng)重視分析語境,并選擇適當(dāng)?shù)谋磉_(dá)方式,這樣才能更好地與人進(jìn)行交流。第三,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化好奇心。人生來就有好奇心和求知欲,對于未知的事物都有著巨大的探究精神。在實(shí)施對外漢語教學(xué)的過程當(dāng)中,教師就可利用此點(diǎn)來實(shí)現(xiàn)對學(xué)生跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)。鼓勵(lì)學(xué)生在學(xué)習(xí)母語文化的過程當(dāng)中,可有意識(shí)地與漢語言文化進(jìn)行對比,以產(chǎn)生文化共鳴,從而培養(yǎng)學(xué)生的語言文化意識(shí),進(jìn)而激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)相應(yīng)的語言思維習(xí)慣與文化行為。
(四)采取多元化的教學(xué)方式
在進(jìn)行對外漢語教學(xué)的過程當(dāng)中,所采取的教學(xué)方式是否合理,在很大程度上影響著最終的教學(xué)效果與學(xué)生的學(xué)習(xí)效率?缥幕浑H不僅體現(xiàn)在語言教學(xué)上,而且也體現(xiàn)在非語言教學(xué)方面,如姿勢、身勢等,且不同文化背景的人的思維方式、行為規(guī)范也明顯不同。在進(jìn)行教學(xué)時(shí),教師可從各方面著手,實(shí)施對外漢語的教學(xué)。由于我國文化與外國文化差異較大,在進(jìn)行對外漢語教學(xué)時(shí),學(xué)生往往會(huì)因不了解我國民族文化而無法理解某些漢語的真正涵義。此時(shí),教師就有必要改善自身教學(xué)方式,依學(xué)生實(shí)際情況采取多元化的教學(xué)方法,以讓學(xué)生能夠深入了解漢語教學(xué)內(nèi)容當(dāng)中所包含的一些具我國民族特色的文化現(xiàn)象。如在教“望子成龍”的成語時(shí),可采取比較法,分別為學(xué)生分析西方語言與我國語言當(dāng)中“龍”所代表不同含義。在西方語言環(huán)境當(dāng)中,“龍”多表示邪惡,而在我國,“龍”有吉祥、高貴之意,兩者在形象色彩上有著明顯的差異,這樣通過對比,學(xué)生就能很直觀地認(rèn)識(shí)到原來“望子成龍”是具積極含義的。另,語言是表現(xiàn)文化的一種載體,語言在不斷發(fā)展的過程當(dāng)中勢必會(huì)與文化產(chǎn)生關(guān)聯(lián),基于此點(diǎn),教師在進(jìn)行對外漢語教學(xué)時(shí),還可采取關(guān)聯(lián)文化教學(xué)的方法,將所要教授的文化現(xiàn)象與音樂、雕塑、繪畫等進(jìn)行結(jié)合,讓學(xué)生們通過實(shí)際觀察、欣賞、發(fā)表自身審美意見時(shí)能深刻地感受到不同語言環(huán)境對于同種藝術(shù)的不同認(rèn)識(shí),這樣既活躍了課堂氣氛,有效吸引學(xué)生注意力,同時(shí)又使得課堂更加豐富、生動(dòng),有助于學(xué)生理解,提高學(xué)生學(xué)習(xí)效率。
四、結(jié)語
總而言之,受價(jià)值觀念、思維方式及行為規(guī)范等方面的影響,在實(shí)施對外漢語教學(xué)的過程當(dāng)中,學(xué)生都不可避免地會(huì)產(chǎn)生跨文化交際障礙,而要妥善地解決這個(gè)問題,就必須幫助學(xué)生培養(yǎng)跨文化交際意識(shí),讓其認(rèn)識(shí)并包容漢語文化。對外漢語教師在進(jìn)行教學(xué)的過程當(dāng)中,應(yīng)正確認(rèn)識(shí)到自身角色地位,不僅要做好教學(xué)工作,傳授漢語知識(shí),更要勇于承擔(dān)一定的文化傳播責(zé)任,以讓外國人更加深刻地了解到我國文化。
參考文獻(xiàn):
。1]趙梅艷.對外漢語教學(xué)中跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)[J].大眾文藝,2016(10):220.
。2]董一歌.淺談對外漢語教學(xué)中跨文化交際的意義[J].才智,2015(1):222.
[3]李鵬.高校對外漢語教育中跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)[J].中外企業(yè)家,2013(13):180,182.
【對外漢語教學(xué)如何培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)論文】相關(guān)文章:
如何培養(yǎng)團(tuán)隊(duì)精神與合作意識(shí)11-07
對外漢語教學(xué)總結(jié)11-23
培養(yǎng)孩子時(shí)間管理意識(shí)的方法12-18
對外漢語教學(xué)實(shí)習(xí)報(bào)告12-02
如何培養(yǎng)孩子打高爾夫?05-08
秘書如何培養(yǎng)氣質(zhì)01-13
如何培養(yǎng)領(lǐng)導(dǎo)能力09-04
如何在教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造性03-16
對外漢語教學(xué)方法小結(jié)11-23