亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

商務(wù)日語 百分網(wǎng)手機站

商務(wù)日語學習:投訴(2)

時間:2018-04-05 20:48:08 商務(wù)日語 我要投稿

商務(wù)日語學習:投訴

  當社が注文した商品とは違っていたんですが。

  這些產(chǎn)品與我們訂購的不一樣。

  お客さんから、品質(zhì)が悪いというクレームがあったんですよ。

  有顧客投訴產(chǎn)品質(zhì)量不好。

  數(shù)量が間違っているようなんですけど。

  好像產(chǎn)品的數(shù)量弄錯了。

  8臺注文したはずですが、5臺しか屆いていないんですけど。

  --翻譯(1)--

  納期は今日なんですが、どうなっているんでしょうか。

  今天是交貨期,不知道這么樣了?

  契約通りにしていただかないと、困るんですが。

  如果不照合同辦,我們很為難。

  今後同じことがないよう注意していただけますか。

  請你們注意以后不再發(fā)生類似的.事情,好嗎?

  ●道歉(お詫びする)

  本當にすみませんでした。

  真是對不起。

  ※有投訴時,首先要拿出誠意道歉,仔細聽取投訴內(nèi)容。出現(xiàn)投訴有很多原因,如產(chǎn)品質(zhì)量問題、不完善的服務(wù)體制、客戶的誤會等各種情況。

  申し訳ございませんでした。

  非常抱歉。

  ご迷惑をおかけして、お詫びのしようもございません。

  給你們添麻煩了,真是不知道怎么道歉才好。

  ※「お詫びのしようもございません」也可以說成「お詫びの言葉もございません」。

  それは誠に申し訳ございませんでした。

  真是太抱歉了。

  申し訳ありませんでした。私どもの「落ち度」でございます。

  太抱歉了。這是我們的失誤。

  ※「落ち度」(失誤)也可以換成別的詞語表示道歉。如「ミス」(失誤)、「手違い」(弄錯)、「不注意」(不小心)、「不手際」(不得要領(lǐng))、「責任」(責任)等。

  私どもの手違いで、ご迷惑をおかけしました。

  ●處理投訴(クレームの対応)

  明日にはお取替えに伺います。

  明天我們?nèi)フ{(diào)換。

  至急調(diào)査し、原因が分かり次第ご報告いたします。

  我們會迅速調(diào)查,查清原因馬上向您匯報。

  ※對于投訴,因為必須盡快處理,所以常用到「至急」、「早急」、「直ちに」、「すぐに」、「早速」這些詞。

  早急に確認し、ご連絡(luò)いたします。

  我們會盡快確認并與您取得聯(lián)系。

  不良品の狀況をもう少し詳しく教えていただけますか。

  請您再詳細地說明不合格品的情況好嗎?

  こちらの手違いです。

  是我們弄錯了。

  至急手配いたします。不足した商品は明日船積みいたします。

  我們會盡快安排,不夠的產(chǎn)品明天裝船。

  直ちにそちらに參りまして、善処いたします。

  今回の損傷は輸送中に発生したものと思われます。

  我們認為這次的破損是在運輸途中造成的。

  今後このようなことがないよう十分注意いたします。

  今后我們一定注意,不再發(fā)生類似的事件。

  おかげさまで問題點がわかりました。

  托您的福,我們已經(jīng)知道了問題所在。

  早急に対処いたします。

  我們會盡快解決的。

【商務(wù)日語學習:投訴】相關(guān)文章:

1.商務(wù)日語會話材料:投訴

2.商務(wù)日語口語學習:打電話

3.接待來訪的商務(wù)日語口語學習

4.商務(wù)日語必備口語

5.商務(wù)日語用語

6.商務(wù)日語的應(yīng)用

7.重視客戶投訴

8.商務(wù)日語學習材料:聚會規(guī)矩