四文言文翻譯的基本要求信達(dá)雅,五文言文翻譯的方法留換補(bǔ)刪調(diào)變,變根據(jù)上下文語境靈活變通地翻譯,第一組少孤夙成有奇度清河崔玄伯見而異之,時崖振等五州首領(lǐng)更相侵掠荒俗不安承前使人懼其炎瘴莫有到者。
文言文句子翻譯學(xué)案
文言文句子翻譯學(xué)案
一.考點要求
理解并翻譯文中句子。
古文翻譯要求以直譯為主,并保持語意通暢要注意原文遣詞造句和表達(dá)方式的特點。
二.考點解讀
翻譯是把對語言形式的考查與文意內(nèi)容的考查兩方面緊密結(jié)合起來的綜合考查。要翻譯句子,必須先理解句子。要求能夠根據(jù)語境讀懂每一文句的具體含意,并能對該句從內(nèi)容和表達(dá)等方面做出相關(guān)分析。要抓住句中的關(guān)鍵詞語,特別是多義實詞、重點虛詞、相關(guān)句式,并且把握某些句子的特殊含義。在理解的基礎(chǔ)上翻譯句子,要求將文言句子轉(zhuǎn)換成合乎現(xiàn)代語法規(guī)范的白話文,要做到語意準(zhǔn)確、文從字順、規(guī)范明了。翻譯以直譯為主。所謂直譯,就是將原文中的字字句句落實到譯文中譯出原文遣詞造句的特點,甚至在表達(dá)方式上與原文保持一致,在難以直譯或直譯后表達(dá)不了原文意蘊的時候,才酌情采用意譯作為輔助手段。該考點為文言文閱讀中最重要的考點,地位越來越重要。
三.命題規(guī)律
全采用主觀題形式,要求翻譯兩個句子。這幾個句子一般為:①在文中起關(guān)鍵作用的句子,考生需通讀全文才能理解該句;②含有關(guān)鍵詞(重點實詞、虛詞)的句子,考生需熟悉關(guān)鍵詞,特別是多義詞,才能確定其義,準(zhǔn)確譯出,這是得分點;③句式較特殊的句子,從表達(dá)方式上看,多為敘事性句子,少有議論性句子。
四.文言文翻譯的基本要求——信、達(dá)、雅
文言文翻譯要做到“信、達(dá)、雅”,即忠實原文、語句通順、文辭優(yōu)美,既要符合現(xiàn)代漢語的表達(dá)習(xí)慣,又要體現(xiàn)原文的語言特色。具體來說,所謂“信”,是指譯文要準(zhǔn)確無誤,就是要忠實于原文如實恰當(dāng)?shù)剡\用現(xiàn)代漢語將原文翻譯出來。所謂“達(dá)”,是指譯文要通順暢達(dá),就是要使譯文符合現(xiàn)代漢語的語法及用語習(xí)慣,字通句順,沒有語玻所謂“雅”,就是指譯文要優(yōu)美自然,要生動形象,完美地表現(xiàn)原文的寫作風(fēng)格。
五.文言文翻譯的方法——留、換、補(bǔ)、刪、調(diào)、變
1.留——古漢語中的時間詞語、地點、人名、官職等專用名稱可直接保留在譯文中。例如:(1)元豐七年六月丁丑,余自齊安舟行適臨汝。
(2)余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越長城之限,至于泰安。
(3)戊申晦,五鼓,與子穎坐日觀亭,待日出。
2.換——由于時代的原因,古漢語中有些詞的意義已經(jīng)發(fā)生較大變化,翻譯時應(yīng)注意。這就是常說的古今異義詞。
例如:(1)小大之獄,雖不能察,必以情
(2)臣所以去親戚事君者,徒慕君之高義也。
(3)葉徒相似,其實味不同。
3.補(bǔ)——古漢語中常常省略一些成分,譯成現(xiàn)代漢語就必須把這些省略的成分補(bǔ)充進(jìn)去,否則,就會出現(xiàn)語意不清。
例如:(1)永州之野產(chǎn)異蛇,()黑質(zhì)而白章,()觸草木,()盡死。
(2)將軍戰(zhàn)()河南,臣戰(zhàn)()河北
(3)秦王不懌,為()一擊缶。
4.刪——古漢語中有不少虛詞起湊足音節(jié)、停頓等作用,而沒有實際意義,翻譯時可以舍棄不譯。
例如:(1)夫戰(zhàn),勇氣也。
(2)余是以記之,蓋嘆酈元之簡,而笑李渤之陋也。
(3)生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,
吾從而師之。
5.調(diào)——古漢語中的倒裝句翻譯成現(xiàn)代漢語后,應(yīng)調(diào)整語序,以適合現(xiàn)代漢語的規(guī)范化要求。
例如:(1)安在公子能急人之困也!(主謂倒裝)
(2)古之人不余欺也。(賓語前置)
(3)馬之千里者,一食或盡粟一石。(定語后置)
6.變——根據(jù)上下文語境,靈活變通地翻譯。這往往是上述五種方法都用上了,還難以準(zhǔn)確
翻譯,尤其是碰到文言文中用修辭或用典的地方時,應(yīng)學(xué)會變通翻譯。
例如:(1)常以身翼蔽沛公(意動)
(2)視事三年,上書乞骸骨。(借代)
(3)乃使蒙恬北筑長城而守藩籬(比喻)
六.自學(xué)檢測
翻譯下列句子
第一組(1)少孤夙成,有奇度,清河崔玄伯見而異之。
(2)昔太祖其所營立,因非農(nóng)隙,不有所興。
第二組(3)宿大本堂,討論達(dá)旦,歷據(jù)漢唐故事,量其中而奏之。
(4)自少至老,未嘗一日去書卷,士大夫造門乞文者,后先相踵。
第三組(5)“卿年少,何從得老成語,此言正與朕意合。”由是深重之。
(6)其尤無事例者,臣常廢格不行,慮其黨有短臣者,幸陛下詳察。
【教學(xué)過程】
一.梳理基礎(chǔ)知識
二.小組討論交流,展示答案
三.學(xué)生點評,教師點撥
四.課堂訓(xùn)練
把文中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
【1】(2016遼寧卷)宋慶禮,洺州永年人。舉明經(jīng),授衛(wèi)縣尉。則天時,侍御史桓彥范受詔于河北斷塞居庸、岳嶺、五回等路,以備突厥,特召慶禮以謀其事。慶禮雅有方略,彥范甚禮之。尋遷大理評事,仍充嶺南采訪使。時崖、振等五州首領(lǐng),更相侵掠,荒俗不安,承前使人,懼其炎瘴,莫有到者。慶禮躬至其境,詢問風(fēng)俗,示以禍福。于是安堵,遂罷鎮(zhèn)
兵五千人。開元中,為河北支度營田使。初,營州都督府置在柳城,控帶奚、契丹。則天時,都督趙文翙政理乖方,兩蕃反叛,攻陷州城,其后移于幽州東二百里漁陽城安置。開元五年,奚、契丹各款塞歸附,玄宗欲復(fù)營州于舊城,侍中宋璟固爭以為不可,獨慶禮甚陳其利。乃詔慶禮等充使,更于柳城筑營州城,興役三旬而畢。俄拜慶禮御史中丞,兼檢校營州都督。開屯田八十余所,并招輯商胡,為立店肆,數(shù)年間,營州倉廩頗實,居人漸殷。慶禮為政清嚴(yán),而勤于聽理,所歷之處,人吏不敢犯。然好興功役,多所改更,議者頗嗤其不切事也。七年卒,贈工部尚書。太常博士張星議日:“宋慶禮大剛則折,至察無徒,有事東北,所亡萬計。案謚法,好巧自是曰‘專’,請謚曰‘專’!倍Y部員外郎張九齡駁曰:“慶禮在人苦節(jié),為國勞臣,一行邊陲,三十年所。戶庭可樂,彼獨安于傳遞;稼穡為艱,又能實于軍廩。莫不服勞辱之事而匪懈其心,守貞堅之規(guī)而自盡其力。有一于此,人之所難。請以所議,更下太常,庶素行之跡可尋,易名之典不墜者也。”乃謚曰“敬”。
(節(jié)選自《舊唐書·宋慶禮傳》)
[注]安堵:安居。
(1)然好興功役,多所改更,議者頗嗤其不切事也。
(2)慶禮在人苦節(jié),為國勞臣,一行邊陲,三十年所。
【2】(2016新課標(biāo)全國卷)何灌,字仲源,開封祥符人。武選登第,為河?xùn)|從事。經(jīng)略使韓縝語之曰:“君奇士也,他日當(dāng)據(jù)吾坐。”為府州、火山軍巡檢。遼人常越境而汲,灌親申畫界堠,遏其來,忿而舉兵犯我。灌迎高射之,發(fā)輒中,或著崖石皆沒鏃,敵驚以為神,逡巡斂去。后三十年,契丹蕭太師與灌會,道曩事,數(shù)何巡檢神射,灌曰:“即灌是也!笔捽侨黄鸢荨楹?xùn)|將,與夏人遇,鐵騎來追,灌射皆徹甲,至洞胸出背,疊貫后騎,羌懼而引卻。張康國薦于徽宗,召對,問西北邊事,以笏畫御榻,指坐衣花紋為形勢。帝曰:“敵在吾目中矣。”提點河?xùn)|刑獄,遷西上閣門使、領(lǐng)威州刺史、知滄州。以治城鄣功,轉(zhuǎn)引進(jìn)使。詔運粟三十萬石于并塞三州,灌言:“水淺不勝舟,陸當(dāng)用車八千乘,沿邊方登麥,愿以運費增價就糴之!弊嗌希瑘罂。未幾,知岷州,引邈川水溉間田千頃,湟人號廣利渠。徙河州,復(fù)守岷,提舉熙河蘭湟弓箭手。入言:“漢金城、湟中谷斛八錢,今西寧、湟、廓即其地也,漢、唐故渠尚可考。若先葺渠引水,使田不病旱,則人樂應(yīng)募,而射士之額足矣!睆闹。甫半歲,得善田二萬六千頃,募士七千四百人,為他路最。陪遼使射玉津園,一發(fā)破的,再發(fā)則否?驮唬骸疤静荒芤俊痹唬骸胺且,以禮讓客耳!闭瓘(fù)中之,觀者誦嘆,帝親賜酒勞之。遷步軍都虞候。金師南下,悉出禁旅付梁方平守黎陽。靖康元年正月二日,次滑州,方平南奔,灌亦望風(fēng)迎潰。黃河南岸無一人御敵,金師遂直叩京城。灌至,乞入見,不許,而令控守西隅。背城拒戰(zhàn)凡三日,被創(chuàng),沒于陣,年六十二。(節(jié)選自《宋史·何灌傳》
(1)整弓復(fù)中之,觀者誦嘆,帝親賜酒勞之。
(2)灌至,乞入見,不許,而令控守西隅。
【3】(2016浙江卷)張文瓘,字稚圭,貝州武城人。隋大業(yè)末,徙家魏州之昌樂。幼孤,事母、兄以孝友聞。貞觀初,第明經(jīng),補(bǔ)并州參軍。時李勣為長史,嘗嘆曰:“稚圭,今之管、蕭,吾所不及!眲奕氤,文瓘與屬僚二人皆餞,勣贈二人以佩刀、玉帶,而不及文瓘。文瓘以疑請,勣曰:“子無為嫌。若某,冘豫少決,故贈以刀,欲其果于斷;某放誕少檢,故贈以帶,俾其守約束。若子才,無施不可,焉用贈?”因極推引。再遷水部員外郎。時兄文琮為戶部侍郎,于制,兄弟不并臺閣,出為云陽令。累授東西臺舍人,參知政事。乾封二年,遷東臺侍郎、同東西臺三品,遂與勣同為宰相。俄知左史事,時高宗造蓬萊、上陽、合璧等宮,復(fù)征討四夷,京師養(yǎng)廄馬萬匹,帑瓘浸虛。文瓘諫曰:“王者養(yǎng)民,逸則富以康,勞則怨以叛。秦、漢廣事四夷,造宮室,至二世土崩,武帝末年戶口減半。夫制治于未亂,保邦于未危。人罔常懷,懷于有仁。臣愿撫之,無使勞而生怨。隋監(jiān)未遠(yuǎn),不可不察!钡凵破溲裕n繒錦百段,為減廄馬數(shù)千。改黃門侍郎,兼太子右庶子,又兼大理卿。不旬日,斷疑獄四百,抵罪者無怨言。嘗有小疾,囚相與齋禱,愿亟視事。時以執(zhí)法平恕方戴胄①后拜侍中,兼太子賓客。諸囚聞其遷,皆垂泣,其得人心如此。性嚴(yán)正,未嘗回容,諸司奏議悉心糾駁故帝委之或時移疾他宰相奏事帝必問與文瓘議未若不者曰往共籌之。曰:“已議。”即皆報可。
(節(jié)選自《新唐書張文瓘傳》)
(1)若子才,無施不可,焉用贈?
(2)臣愿撫之,無使勞而生怨。隋監(jiān)未遠(yuǎn),不可不察。
五.課堂小結(jié)
六.作業(yè)布置
《步步高》p.94題組1
“文言文句子翻譯”導(dǎo)學(xué)案(二)
“文言文句子翻譯”導(dǎo)學(xué)案(二)
高三語文組張文超張小劍
學(xué)習(xí)目標(biāo):1、鞏固課內(nèi)文言語句的翻譯,強(qiáng)化翻譯基本功。
2、通過對課內(nèi)文言語句翻譯的合作探究討論,掌握文言文翻譯的原則、方法。3、通過文言翻譯方法的指導(dǎo),培養(yǎng)學(xué)生閱讀、理解和準(zhǔn)確翻譯文言文的能力。重點:通過對課內(nèi)文言語句翻譯的合作探究討論,掌握文言文翻譯的原則、方法。難點:通過文言翻譯方法的指導(dǎo),培養(yǎng)學(xué)生閱讀、理解和準(zhǔn)確翻譯文言文的能力。
學(xué)習(xí)過程:1、合作探究精講點撥
2、當(dāng)堂檢測鞏固拓展一、自主學(xué)習(xí)檢測
1、趙惠文王十六年,廉頗為趙將,伐齊,大破之,取陽晉。拜為上卿,以勇氣聞于諸候。
——趙惠文王十六年,廉頗做趙國的將領(lǐng),攻打齊國,把齊軍打得大敗,奪取了陽晉。(廉頗)被封為上卿,憑著他的英勇無比,在諸候中很出名。
2、滅六國者,六國也,非秦也;族秦者,秦也,非天下也3、烈士暮年,壯心不已
——烈士:積極建立功業(yè)、視死如歸的人。4、王之好樂甚,則齊國其庶幾乎。
——大王喜歡音樂,齊國的老百姓該差不多了吧。5、師道之不傳也久矣,欲人之無惑也難矣6、然力足以至焉,于人為可譏,而在己為有悔。
——然而體力足以達(dá)到(卻沒達(dá)到),在別人看來是可笑的,在自己看來也是悔恨的。7、蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也!球緵]有爪子和牙齒的鋒利,筋骨的強(qiáng)壯。二、展示交流、問題探究
探究一:文言文翻譯錯誤的類型及對策
1、不需翻譯的強(qiáng)行翻譯——應(yīng)對策略:保留法
2、實詞的翻譯不夠準(zhǔn)確——推斷法(從句式結(jié)構(gòu)來看,也屬于對仗句,“六國”與“秦”相對,“滅”與“族”相對,由此可推知,“族”就是“族滅”的意思。)
3、把今義當(dāng)作古義翻譯——替換法。(烈士:積極建立功業(yè)、視死如歸的人。)
4、翻譯中虛詞沒有體現(xiàn)出來——對照法(譯句沒有把:“甚”和“則”兩個虛詞翻譯出來,應(yīng)當(dāng)翻譯成“非常”、“那么”,即“大王非常喜歡音樂,那么齊國的老百姓該差不多了吧。)
5、該刪除的詞語沒有刪除——刪除法(“也”是句中語氣助詞,起到舒緩語氣的作用,應(yīng)刪除)6、省略成分沒有翻譯出來——補(bǔ)充法
7、翻譯句式不符合現(xiàn)代漢語語法習(xí)慣——移位法
三、拓展訓(xùn)練
一、閱讀108頁“管仲曰:”文段,翻譯劃橫線的句子注意:被動句、判斷句式,詞語“三、肖”
二、閱讀312頁《李邈傳》,完成相關(guān)訓(xùn)練。翻譯下列句子:
1、邈言契丹人未厭其主,因教貫陰佐契丹以圖金人。
李邈說契丹人還沒有厭棄他們的君主,于是教童貫暗中聯(lián)合契丹來圖謀金人。2、金人犯京師,詔趣入見,邈慨然復(fù)起就道。
金人侵犯京師,皇帝命他急速入見,李邈激昂振奮,再次出仕上路。3、朝廷自主和議,而盡以諸道兵畀師道,視敵為進(jìn)退。
朝廷自管主持和談,而把各道的軍隊都交給師道,看敵人的情況決定是進(jìn)攻還是后退。4、金人至,邈乞師于宣撫副使,且間道走蠟書上聞,皆不報。
金人到了,李邈向宣撫副使請求援軍,并且抄小路傳送密信上報朝廷,都沒有得到答復(fù)。5、“汝負(fù)盟,所至掠吾金帛子女,何諱吾言敵?”
“你違背盟約,所到之處搶掠我們的金銀布帛和人民,為什么還顧忌我們說你們是敵人呢?6、“汝不以此時歸二帝及兩河地,歲取重幣如契丹,以為長利,強(qiáng)尚可恃乎?
你不在此時送還我們的兩位皇帝和兩河地區(qū),每年像契丹一樣收取豐厚的財物,來謀求長久之利,難道將來你們的強(qiáng)大還可以依賴嘛?7、將死,顏色不變,南向再拜,端坐就戮。
將要死的時候,李邈面色不變,面向南拜了兩拜,端坐著接受刑戮。
“文言文句子翻譯”導(dǎo)學(xué)案(三)
“文言文句子翻譯”導(dǎo)學(xué)案(三)
高三語文組張文超張小劍
【教學(xué)目標(biāo)】
1.了解高考對文言句式的要求。2.理解和翻譯與現(xiàn)代漢語不同的句式。3.通過相關(guān)練習(xí)加以鞏固和提高。
【教學(xué)重點】如何引導(dǎo)學(xué)生理解和翻譯與現(xiàn)代漢語不同的句式【教學(xué)難點】如何引導(dǎo)學(xué)生翻譯與現(xiàn)代漢語不同的句式。【教學(xué)方法】講練結(jié)合,注重積累!窘虒W(xué)課時】1課時
導(dǎo)學(xué)設(shè)計
一、闡述教學(xué)目標(biāo)、重點、難點等
1、課堂小練翻譯下列句子,并指出其中的句式。
⑴、秦,虎狼之國。
⑵、沛公謂張良曰:“度我至軍中,公乃入!
⑶、然而不王者,未之有也。
——這樣卻不能稱王的,沒有這樣的人啊⑷、而身死國滅,為天下笑。
⑸、蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也!秳駥W(xué)》
譯文:蚯蚓沒有鋒利的爪牙,強(qiáng)勁的筋骨,(卻能)向上吃到黃土,向下喝到黃泉,(是由于):用心專一的緣故
⑹、吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人。
——我不能拿全吳的土地,十萬軍隊,去被別人控制
2、課堂學(xué)習(xí):由“課前小練”導(dǎo)入本課學(xué)習(xí).
判斷句、被動句、賓語前置、成分省略這四種文言句式是古代漢語中與現(xiàn)代漢語不同的句式,也是考綱要求理解的,文言文翻譯考查的重點之一。今天這節(jié)課我們重點復(fù)習(xí)這幾種特殊文言句式的翻譯。
二、預(yù)習(xí)109頁《永之氓》一文,明確預(yù)習(xí)目標(biāo):
①翻譯全文,劃出不理解的句子
②討論解決疑難,及時提問
③自主完成下列句子翻譯,指出句式類型
三、展示交流,教師點撥
1、各小組代表演板2、教師點評
3、學(xué)生歸納各種句式的翻譯要領(lǐng)
四、拓展訓(xùn)練《趙奢傳》
1、趙奢者,趙之田部吏也。
——-趙奢,本是趙國征收田租的官吏。
2、奢以法治之,殺平原君用事者九人。
——趙奢依法處治,殺了平原君家九個當(dāng)權(quán)管事的人。
3、君于趙為貴公子,今縱君家而不奉公,不奉公則法削,法削則國弱,
——您在趙國是貴公子,現(xiàn)在要是縱容您家而不遵奉公家的法令,就會使法令削弱
4、其道遠(yuǎn)險狹,譬之猶兩鼠于穴中,將勇者勝!肋h(yuǎn)地險路狹,就譬如兩只老鼠在洞里爭斗
5、今善射者去閼與五十里而軍
——下令善射的騎兵離閼與五十里扎營