- 相關(guān)推薦
2015大學(xué)英語四級考試翻譯練習(xí)題三
題目一
總結(jié)一年來的工作,我們清醒地看到,經(jīng)濟社會發(fā)展中還存在不少問題和困難。必須堅持把人民群眾利益放在第一位。要切實維護人民群眾的經(jīng)濟、政治和文化權(quán)益,著力解決關(guān)系群眾切身利益的突出問題,保障城鄉(xiāng)困難群眾的基本生活。不斷滿足人們?nèi)找嬖鲩L的物質(zhì)文化需要,是社會主義現(xiàn)代化建設(shè)的根本目的。只有執(zhí)政為民,我們的各項事業(yè)才能獲得最廣泛最可靠的群眾基礎(chǔ)和力量源泉。
參考答案:
Summarizes the work of the year, we clearly see that still exist many problems and difficulties in economic and social development.We must always put the interests of the people first.We need to safeguard the economic, political and cultural rights and interests of the masses of the people, focus on problems to solve the vital interests of the relationship between the masses and basic living guarantee of urban and rural the difficult people.Constantly meet people's growing material and cultural needs, is the fundamental goal of socialist modernization construction.Only ruling for the people, our each enterprise can obtain the most wide range of the most reliable mass base and strength.
題目二
中國扇子的歷史可以追溯到3000多年前的商朝(the Shang Dynasty)。第一種扇子叫作“扇汗”(Shanhan),是拴在馬車上用來 擋住強烈的陽光,給乘客遮雨的。“扇汗”有點像現(xiàn)在的雨傘。后來 “扇汗”變成了由薄但是結(jié)實的絲綢或者鳥的羽毛做成的長柄扇,稱 為中山扇(Zhangshan fan),它主要用于皇帝的儀仗(honour guard)裝 飾。
參考答案:
The history of Chinese fan can be dated to over 3,000 years ago,around the Shang Dynasty. The first type of fan, known as Shanhan, was tied to a horse-drawn carriage to shut out the strong sunshine and shelter the passengers from the rainfall. The Shanhan was a bit like today’s umbrella. Later this Shanhan became a long-handled fan made of thin and tough silk or birds5 feathers, called a Zhangshan fan, which was mainly used by the emperor’s honour guard as decoration.
【大學(xué)英語四級考試翻譯練習(xí)題三】相關(guān)文章:
英語四級考試翻譯模擬練習(xí)題07-10
2015大學(xué)英語四級考試翻譯練習(xí)題一05-25
大學(xué)英語四級翻譯考試技巧10-17
2017英語四級翻譯考試練習(xí)題05-21
大學(xué)英語四級翻譯預(yù)測練習(xí)題《天壇》11-01
大學(xué)英語四級考試翻譯練習(xí)201709-27
大學(xué)英語四級考試翻譯滿分攻略08-16