關(guān)于英語(yǔ)翻譯演練
In short,the image that best represents the current crisis is the stereotypical cartoon scene of a man sitting at the breakfast table with a newspaper held up in front of his face, while a woman glares at the back of it, wanting to talk.
參考答案:
要點(diǎn):本句的.主要結(jié)構(gòu)the image...is...cartoon scene...。that引導(dǎo)的是限定性定語(yǔ)從句,修飾image。sitting...是現(xiàn)在分詞短語(yǔ)作定語(yǔ),修飾man。with a newspaper...his face是介詞短語(yǔ)作狀語(yǔ),修飾sitting,表示伴隨狀況。while引導(dǎo)的是狀語(yǔ)從句。wanting...是現(xiàn)在分詞短語(yǔ)作狀語(yǔ),表伴隨狀況。
譯文:簡(jiǎn)言之,最能體現(xiàn)目前這種危機(jī)的是一個(gè)典型的卡通畫(huà)面:一個(gè)男人坐在早餐桌旁,手中拿著一張報(bào)紙看著,而一個(gè)女人憤怒的盯著報(bào)紙背面,渴望與他交談。
【英語(yǔ)翻譯演練】相關(guān)文章:
考研英語(yǔ)翻譯演練05-26
考研英語(yǔ)翻譯演練題05-24
考研英語(yǔ)翻譯演練及講解05-25
研究生英語(yǔ)翻譯演練05-26
it的英語(yǔ)翻譯05-28
英語(yǔ)翻譯原則03-31
英語(yǔ)翻譯練習(xí)05-27
成語(yǔ)英語(yǔ)翻譯05-27
節(jié)日英語(yǔ)翻譯05-28